Исход, 30:1

 
  • И да сотвори́ши олтáрь кади́лный от­ дрéвъ негнiю́щихъ:
  • и сотвори́ши и́ лáктя въ долготý и лáктя въ широтý, четверо­угóленъ да бýдетъ, и двою́ лáктiй въ высотý: от­ негó да бýдутъ рóги егó.
  • И позлати́ши злáтомъ чи́стымъ огни́ще егó, и стѣ́ны егó о́коло, и рóги егó: и да сотвори́ши емý виты́й вѣнéцъ злáтъ о́коло.
  • И двá колцá злáта чи́ста да сотвори́ши подъ виты́мъ вѣнцéмъ егó на обою́ ýглу, да сотвори́ши на обо­и́хъ странáхъ: и бýдутъ кóлца носи́ламъ, я́коже подъимáти óный и́ми.
  • И да сотвори́ши носи́ла от­ древéсъ негнiю́щихъ, и позлати́ши я́ злáтомъ:
  • и да положи́ши егó пря́мо завѣ́сы, сýщiя у кивóта свидѣ́нiя, въ ни́хже познáнъ бýду тебѣ́ от­тýду.
  • И да кади́тъ надъ ни́мъ Аарóнъ ѳимiáмомъ сложéнымъ благовóн­нымъ рáно рáно: егдá устроя́етъ свѣти́ла, да кади́тъ надъ ни́мъ:
  • и егдá вжигáетъ Аарóнъ свѣти́ла съ вéчера, да кади́тъ надъ ни́мъ: ѳимiáмъ всегдáшнiй при́сно предъ Гóсподемъ въ рóды и́хъ:
  • и да не при­­несéши надъ негó ѳимiáма инáго: при­­ношéнiя, жéртвы и воз­лiя́нiя да не пролiéши на негó.
  • И да очи́ститъ надъ ни́мъ Аарóнъ у рогóвъ егó еди́ною въ лѣ́то: от­ крóве очищéнiя грѣхóвъ умилостивлéнiя еди́ною въ лѣ́то да очи́ститъ егó въ рóды и́хъ: святóе святы́хъ éсть Гóсподу.
  • И речé Госпóдь къ Моисéю, глагóля:
  • áще вóзмеши исчислéнiе сынóвъ Изрáилевыхъ въ пресмотрéнiи и́хъ, и дадя́тъ кíйждо искуплéнiе за дýшу свою́ Гóсподу, и не бýдетъ въ ни́хъ падéнiя въ пресмотрéнiи и́хъ.
  • И сié éсть, éже дадя́тъ, ели́цы áще при­­стýпятъ въ пресмотрéнiе, полдидрáхмы, éже éсть по дидрáхмѣ святѣ́й: двáдесять цáтъ дидрáхма: пóлъ же дидрáхмы, дáнь Гóсподу.
  • Вся́къ входя́й въ пресмотрéнiе от­ двáдесяти лѣ́тъ и вы́шше, да дадýтъ дáнь Гóсподу:
  • богáтый да не при­­ложи́тъ, и ни́щiй да не умáлитъ от­ полудидрáхмы, егдá даю́тъ дáнь Гóсподу [от­ сынóвъ Изрáилевыхъ], éже умоля́ти о душáхъ вáшихъ.
  • И да вóзмеши сребрó дáни от­ сынóвъ Изрáилевыхъ, и дáси é на содѣ́ланiе ски́нiи свидѣ́нiя: и да бýдетъ сынóмъ Изрáилевымъ пáмять предъ Гóсподемъ, éже умоля́ти о душáхъ вáшихъ.
  • И речé Госпóдь Моисéю, глагóля:
  • сотвори́ умывáлницу мѣ́дяну и стоя́ло éй мѣ́дяно, éже умывáтися, и да постáвиши ю́ междý ски́нiею свидѣ́нiя и междý олтарéмъ, и да влiéши въ ню́ вóду:
  • и да умывáетъ Аарóнъ и сы́нове егó изъ нея́ рýки своя́ и нóги водóю:
  • егдá вхóдятъ въ ски́нiю свидѣ́нiя, да омы́ют­ся водóю, и не ýмрутъ: или́ егдá при­­хóдятъ ко олтарю́ служи́ти и при­­носи́ти всесожжéнiя Гóсподу,
  • умы́ютъ рýцѣ и нóзѣ водóю, егдá вхóдятъ въ ски́нiю свидѣ́нiя, да не ýмрутъ, и да бýдетъ и́мъ закóн­но вѣ́чно, емý и родóмъ егó по нéмъ.
  • И речé Госпóдь къ Моисéю, глагóля:
  • и ты́ воз­ми́ аромáты, цвѣ́тъ сми́рны избрáн­ныя пя́ть сóтъ си́клевъ, и кин­намóма благовóн­на пóлъ сегó, двѣ́сти пятьдеся́тъ, и трóсти благовóн­ныя двѣ́сти пятьдеся́тъ,
  • и касíи пя́ть сóтъ си́клевъ святáго, и елéа от­ мáслинъ [мѣ́ру] и́нъ,
  • и сотвори́ши сéй елéй помáзанiе святóе, ми́ро помáзателное худóже­с­т­вомъ мировáрца: елéй помáзанiе святóе бýдетъ,
  • и да помáжеши от­ негó ски́нiю свидѣ́нiя, и кивóтъ ски́нiи свидѣ́нiя,
  • и вся́ сосýды ея́, и свѣти́лникъ и вся́ сосýды егó, и олтáрь кади́лный,
  • и олтáрь всесожжéнiя и вся́ егó сосýды, и трапéзу и вся́ ея́ сосýды, и умывáлницу и стоя́ло ея́,
  • и освяти́ши я́, и бýдутъ святáя святы́хъ: вся́къ при­­касáяйся и́мъ освяти́т­ся:
  • и Аарóна и сы́ны егó помáжеши, и освяти́ши я́ священ­нодѣ́й­ст­вовати мнѣ́:
  • и сынóмъ Изрáилевымъ да речéши, глагóля: елéй мáсть помáзанiя свя́тъ да бýдетъ сéй вáмъ въ рóды вáшя:
  • плóть человѣ́ча да не помáжет­ся [и́мъ], и по сложéнiю семý да не сотворитé сáми себѣ́ инóго си́це: свя́тъ éсть и освящéнiе бýдетъ вáмъ:
  • и́же áще сотвори́тъ си́це, и и́же áще дáстъ от­ негó иноплемéн­нику, потреби́т­ся от­ людíй сво­и́хъ.
  • И речé Госпóдь къ Моисéю: воз­ми́ себѣ́ аромáты, стáкти, óниха и халвáна благовóн­на и Ливáна чи́стаго: всé тó въ рáвну мѣ́ру да бýдетъ:
  • и да сотворя́тъ въ нéмъ ѳимiáмъ мировáрный, дѣ́ло мировáрца смѣ́шеное, чи́сто, дѣ́ло свято:
  • и раздроби́ши от­ си́хъ по тóнку, и положи́ши пря́мо свидѣ́нiю въ ски́нiи свидѣ́нiя, от­онýдуже познáнъ бýду тебѣ́ тáмо: святóе святы́хъ бýдетъ вáмъ ѳимiáмъ:
  • по сложéнiю семý да не сотворитé себѣ́ сáми, освящéнiе бýдетъ вáмъ от­ Гóспода:
  • и́же áще сотвори́тъ си́це, éже обоня́ти от­ негó, поги́бнетъ душá тогó от­ людíй сво­и́хъ.
  • И сделай жертвенник для приношения курений, из дерева ситтим сделай его:
  • длина ему локоть, и ширина ему локоть; он должен быть четыреугольный; а вышина ему два локтя; из него должны выходить роги его;
  • обложи его чистым золотом, верх его и бока его кругом, и роги его; и сделай к нему золотой венец вокруг;
  • под венцом его на двух углах его сделай два кольца из [чистого] золота; сделай их с двух сторон его; и будут они влагалищем для шестов, чтобы носить его на них;
  • шесты сделай из дерева ситтим и обложи их золотом.
  • И поставь его пред завесою, которая пред ковчегом откровения, против крышки, которая на ковчеге откровения, где Я буду открываться тебе.
  • На нем Аарон будет курить благовонным курением; каждое утро, когда он приготовляет лампады, будет курить им;
  • и когда Аарон зажигает лампады вечером, он будет курить им: это – всегдашнее курение пред Господом в роды ваши.
  • Не приносите на нем никакого иного курения, ни всесожжения, ни приношения хлебного, и возлияния не возливайте на него.
  • И будет совершать Аарон очищение над рогами его однажды в год; кровью очистительной жертвы за грех он будет очищать его однажды в год в роды ваши. Это святыня великая у Господа.
  • И сказал Господь Моисею, говоря:
  • когда будешь делать исчисление сынов Израилевых при пересмотре их, то пусть каждый даст выкуп за душу свою Господу при исчислении их, и не будет между ними язвы губительной при исчислении их;
  • всякий, поступающий в исчисление, должен давать половину сикля, сикля священного; в сикле двадцать гер: полсикля приношение Господу;
  • всякий, поступающий в исчисление от двадцати лет и выше, должен давать приношение Господу;
  • богатый не больше и бедный не меньше полсикля должны давать в приношение Господу, для выкупа душ ваших;
  • и возьми серебро выкупа от сынов Израилевых и употребляй его на служение скинии собрания; и будет это для сынов Израилевых в память пред Господом, для искупления душ ваших.
  • И сказал Господь Моисею, говоря:
  • сделай умывальник медный для омовения и подножие его медное, и поставь его между скиниею собрания и между жертвенником, и налей в него воды;
  • и пусть Аарон и сыны его омывают из него руки свои и ноги свои;
  • когда они должны входить в скинию собрания, пусть они омываются водою, чтобы им не умереть; или когда должны приступать к жертвеннику для служения, для жертвоприношения Господу,
  • пусть они омывают руки свои и ноги свои водою, чтобы им не умереть; и будет им это уставом вечным, ему и потомкам его в роды их.
  • И сказал Господь Моисею, говоря:
  • возьми себе самых лучших благовонных веществ: смирны самоточной пятьсот [сиклей], корицы благовонной половину против того, двести пятьдесят, тростника благовонного двести пятьдесят,
  • касии пятьсот сиклей, по сиклю священному, и масла оливкового гин;
  • и сделай из сего миро для священного помазания, масть составную, искусством составляющего масти: это будет миро для священного помазания;
  • и помажь им скинию собрания и ковчег [скинии] откровения,
  • и стол и все принадлежности его, и светильник и все принадлежности его, и жертвенник курения,
  • и жертвенник всесожжения и все принадлежности его, и умывальник и подножие его;
  • и освяти их, и будет святыня великая: все, прикасающееся к ним, освятится;
  • помажь и Аарона и сынов его и посвяти их, чтобы они были священниками Мне.
  • А сынам Израилевым скажи: это будет у Меня миро священного помазания в роды ваши;
  • тела прочих людей не должно помазывать им, и по составу его не делайте [сами себе] подобного ему; оно – святыня: святынею должно быть для вас;
  • кто составит подобное ему или кто помажет им постороннего, тот истребится из народа своего.
  • И сказал Господь Моисею: возьми себе благовонных веществ: стакти, ониха, халвана душистого и чистого ливана, всего половину,
  • и сделай из них искусством составляющего масти курительный состав, стертый, чистый, святый,
  • и истолки его мелко, и полагай его пред ковчегом откровения в скинии собрания, где Я буду открываться тебе: это будет святыня великая для вас;
  • курения, сделанного по сему составу, не делайте себе: святынею да будет оно у тебя для Господа;
  • кто сделает подобное, чтобы курить им, [душа та] истребится из народа своего.
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru Мобильная версия сайта


Библия на портале Азбука веры (312 голосов: 4.56 из 5)