Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Нав. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. 1Ездр. Неем. 2Ездр. Тов. Иудиф. Эсф. 1Мак. 2Мак. 3Мак. 3Ездр. Иов. Пс. Притч. Еккл. Песн. Прем. Сир. Ис. Иер. Плч. Посл.Иер. Вар. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Сол. 2Сол. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.

Исход

 
  • И҆ сотвори́ша ски́нїи де́сѧть ѻ҆по́нъ: два́десѧть и҆ ѻ҆́смь лакѡ́тъ долгота̀ є҆ди́ныѧ ѻ҆по́ны, та́ѧжде бѧ́ше всѣ̑мъ, и҆ четы́рехъ лакѡ́тъ широта̀ ѻ҆по́ны є҆ди́ныѧ. И҆ сотвори́ша завѣ́сꙋ ѿ синеты̀ и҆ багрѧни́цы, и҆ червлени́цы спрѧ́дены и҆ вѷссо́на ска́нагѡ, дѣ́ло шве́нно херꙋві́мы: и҆ возложи́ша ю҆̀ на четы́ри столпы̀ негнїю́щыѧ позлащє́ны зла́томъ, и҆ верхѝ и҆́хъ зла̑ты, и҆ стѡѧ́ла и҆́хъ четы́ри срє́брѧна. И҆ сотвори́ша завѣ́сꙋ две́ремъ ски́нїи свидѣ́нїѧ ѿ синеты̀ и҆ багрѧни́цы, и҆ червлени́цы спрѧ́дены и҆ вѷссо́на ска́нагѡ, дѣ́ло шве́нно херꙋві́мы, и҆ столпы̀ и҆́хъ пѧ́ть и҆ крючкѝ и҆́хъ: и҆ глави̑цы и҆́хъ и҆ верхѝ и҆́хъ позлати́ша зла́томъ, и҆ стѡѧ́ла и҆́хъ пѧ́ть мѣ̑дѧна. И҆ сотвори́ша дво́ръ къ ю҆́гꙋ, ѻ҆пѡ́ны двора̀ и҆з̾ вѷссо́на ска́нагѡ, сто̀ на сто̀: и҆ столпы̀ и҆́хъ два́десѧть, и҆ стѡѧ́ла и҆́хъ два́десѧть мѣ̑дѧна: и҆ страна̀ къ сѣ́верꙋ, сто̀ на сто̀: и҆ страна̀ къ ю҆́гꙋ, сто̀ на сто̀, и҆ столпы̀ и҆́хъ два́десѧть, и҆ стѡѧ́ла и҆́хъ два́десѧть мѣ̑дѧна: и҆ страна̀ къ мо́рю, ѻ҆пѡ́ны пѧти́десѧтъ ла́ктей, столпы̀ и҆́хъ де́сѧть, и҆ стѡѧ́ла и҆́хъ де́сѧть: и҆ страна̀ къ восто́кꙋ пѧти́десѧтъ ла́ктей, ѻ҆пѡ́ны пѧтина́десѧти ла́ктей, ꙗ҆̀же созадѝ, и҆ столпы̀ и҆́хъ трѝ, и҆ стѡѧ́ла и҆́хъ трѝ. И҆ на вторѣ́й за́дней странѣ̀ сю́дꙋ и҆ сю́дꙋ ᲂу҆ две́рїй двора̀, ѻ҆пѡ́ны пѧтина́десѧти ла́ктей: столпы̀ и҆́хъ трѝ, и҆ стѡѧ́ла и҆́хъ трѝ. Всѧ̑ ѻ҆пѡ́ны ски́нїи и҆з̾ вѷссо́на ска́нагѡ, и҆ стѡѧ́ла столпѡ́въ и҆́хъ мѣ̑дѧна, и҆ пє́тли и҆́хъ срє́брѧны, и҆ глави̑цы и҆́хъ посре́брєны сребро́мъ, и҆ столпы̀ и҆́хъ посре́брєны сребро́мъ, всѝ столпѝ двора̀. И҆ завѣ́са две́рїй двора̀ дѣ́ло пестрѧ́щагѡ, и҆з̾ синеты̀ и҆ багрѧни́цы, и҆ червлени́цы прѧ́дены и҆ вѷссо́на ска́нагѡ: два́десѧти ла́ктей долгота̀, и҆ высота̀ и҆ широта̀ пѧтѝ ла́ктей, ра̑вны ѻ҆по́намъ двора̀: и҆ столпы̀ и҆́хъ четы́ри, и҆ стѡѧ́ла и҆́хъ четы́ри мѣ̑дѧна, и҆ пє́тли и҆́хъ срє́брѧны, и҆ глави̑цы и҆́хъ посре́брєны сребро́мъ: и҆ всѝ колкѝ двора̀ ѡ҆́колѡ мѣ̑дѧны, и҆ ті́и посре́брєны сребро́мъ. И҆ сїѐ сочине́нїе ски́нїи свидѣ́нїѧ, ꙗ҆́коже заповѣ́дано бы́сть мѡѷсе́ю, слꙋже́нїю бы́ти леѵі́тѡвъ чрез̾ і҆ѳа́мара сы́на а҆арѡ́нѧ і҆ере́а: и҆ веселеи́лъ, сы́нъ ᲂу҆рі́евъ, ѿ пле́мене і҆ꙋ́дина, сотворѝ, ꙗ҆́коже заповѣ́да гдⷭ҇ь мѡѷсе́ю, и҆ є҆лїа́въ, сы́нъ а҆хїсама́ховъ, ѿ пле́мене да́нова, и҆́же созида́ше тка̑ныѧ вє́щи и҆ швє́ныѧ и҆ пє́стрыѧ, є҆́же тка́ти и҆з̾ червлени́цы и҆ вѷссо́на. И҆ сотворѝ веселеи́лъ кївѡ́тъ и҆ позлатѝ є҆го̀ зла́томъ чи́стымъ внꙋтрьꙋ́дꙋ и҆ внѣꙋ́дꙋ, и҆ сотворѝ є҆мꙋ̀ зла́тъ ѡ҆бво́дъ ѻ҆бою́дꙋ: и҆ слїѧ̀ є҆мꙋ̀ четы́ри кѡльца̀ зла̑та на четы́ри страны̑ є҆гѡ̀: два̀ на странѣ̀ є҆ди́нѣй, и҆ два̀ на странѣ̀ дрꙋзѣ́й, широкѝ носи́ламъ, ꙗ҆́кѡ носи́ти є҆го̀ и҆́ми. И҆ сотворѝ ѡ҆чисти́лище над̾ кївѡ́томъ ѿ зла́та чи́ста, и҆ два̀ херꙋві̑ма зла̑ты: херꙋві́ма є҆ди́наго на странѣ̀ ѡ҆чисти́лища, и҆ херꙋві́ма втора́го на странѣ̀ вторѣ́й ѡ҆чисти́лища, ѡ҆сѣнѧ́ющыѧ кри́лами свои́ми над̾ ѡ҆чисти́лищемъ. И҆ сотворѝ трапе́зꙋ предложе́нїѧ ѿ зла́та чи́ста, и҆ слїѧ̀ є҆́й четы́ри кѡльца̀ зла̑та: два̀ кѡльца̀ на странѣ̀ є҆ди́нѣй, и҆ два̀ кѡльца̀ на странѣ̀ вторѣ́й, широкѝ ꙗ҆́кѡ носи́ти носи́лами въ ни́хъ. И҆ нѡси́ла кївѡ́тꙋ и҆ трапе́зѣ сотворѝ, и҆ позлатѝ и҆̀хъ зла́томъ. И҆ сотворѝ сосꙋ́ды трапе́зѣ, блю̑да и҆ ѳѷмїа́мники, и҆ ча́шы зла̑ты и҆ возлива́льники, и҆́миже возлива́ти бꙋ́детъ, ѿ зла́та. И҆ сотворѝ свѣти́льникъ, є҆́же свѣти́ти, златы́й, крѣ́покъ стебло́мъ, и҆ вѣ̑тви ѿ ѻ҆бои́хъ стра́нъ є҆гѡ̀: и҆ ѿ вѣ́твїй є҆гѡ̀ ѿра̑сли и҆сходѧ́щыѧ, трѝ ѿ є҆ди́ныѧ и҆ трѝ ѿ вторы́ѧ страны̀, ра̑вны дрꙋ́гъ дрꙋ́гꙋ: и҆ свѣти̑ла и҆́хъ, ꙗ҆̀же на верхꙋ̀ и҆́хъ, во ѡ҆́бразъ ѻ҆рѣ́ха, ѿ ни́хъ: и҆ цвѣтцы̀ ѿ ни́хъ, (и҆ крꙋ́зи и҆́хъ,) да бꙋ́дꙋтъ свѣти̑ла на ни́хъ: и҆ цвѣте́цъ седмы́й, и҆́же на краю̀ свѣти́ла, на верхꙋ̀ свы́ше, крѣ́пкїй ве́сь зла́тъ: и҆ се́дмь свѣти̑лъ на не́мъ златы́хъ, и҆ щипцы̀ є҆гѡ̀ златы̑ѧ, и҆ подста́вы и҆́хъ зла̑ты. Се́й посребрѝ столпы̀ и҆ слїѧ̀ столпѡ́мъ ко́льца зла̑та, и҆ позлатѝ верєѝ зла́томъ, и҆ позлатѝ столпы̀ завѣ́сѣ зла́томъ, и҆ сотворѝ пє́тли зла̑ты: се́й сотворѝ и҆ крючкѝ ски́нїи зла̑ты, и҆ крючкѝ двора̀, и҆ крючкѝ на распростре́нїе завѣ́сы све́рхꙋ мѣ̑дѧны: се́й слїѧ̀ глави̑цы срє́брѧны ски́нїи, и҆ глави̑цы мѣ̑дѧны две́рїй ски́нїи, и҆ двє́ри двора̀, и҆ пє́тли сотворѝ срє́брѧны на столпа́хъ: се́й посребрѝ и҆̀хъ: се́й сотворѝ колкѝ ски́нїи и҆ колкѝ двора̀ мѣ̑дѧны.
  • Се́й сотворѝ ѻ҆лта́рь мѣ́дѧнъ и҆з̾ кади́льницъ мѣ́дѧныхъ, ꙗ҆̀же бы́ша мꙋжє́мъ вскрамоли́вшымсѧ съ коре́овымъ со́нмищемъ: се́й сотворѝ всѧ̑ сосꙋ́ды ѻ҆лтарѧ̀ и҆ кади́льникъ є҆гѡ̀, и҆ стоѧ́ло є҆гѡ̀ и҆ ча́шы, и҆ ви̑лицы є҆гѡ̀ мѣ̑дѧны: се́й сотворѝ ѻ҆лтарю̀ ѡ҆́крестъ ѡ҆бложе́нїе дѣ́ломъ мре́жнымъ, сни́зꙋ ѻ҆гни́ща под̾ ни́мъ да́же до среды̀ є҆гѡ̀, и҆ положѝ на не́мъ четы́ри кѡльца̀ ѿ четы́рехъ стра́нъ ѡ҆бложе́нїѧ ѻ҆лтарѧ̀ мѣ̑дѧны, широкѝ носи́ламъ, є҆́же носи́ти ѻ҆лта́рь на ни́хъ: се́й сотворѝ є҆ле́й пома́занїѧ ст҃ы́й, и҆ сложе́нїе ѳѷмїа́ма, дѣ́ло чи́стое мѷрова́рца: се́й сотворѝ ᲂу҆мыва́льницꙋ мѣ́дѧнꙋ и҆ стоѧ́ло є҆ѧ̀ мѣ́дѧно и҆з̾ зерца́лъ по́стницъ, ꙗ҆̀же пости́шасѧ ᲂу҆ две́рїй ски́нїи свидѣ́нїѧ, во́ньже де́нь поста́ви ю҆̀: и҆ сотворѝ ᲂу҆мыва́льницꙋ, да ѡ҆мыва́ютъ и҆з̾ неѧ̀ мѡѷсе́й и҆ а҆арѡ́нъ и҆ сы́нове є҆гѡ̀ рꙋ́цѣ своѝ и҆ но́зѣ, входѧ́щымъ и҆̀мъ въ ски́нїю свидѣ́нїѧ: и҆лѝ є҆гда̀ прихо́дѧтъ ко ѻ҆лтарю̀ слꙋжи́ти, ѡ҆мыва́хꙋсѧ и҆з̾ неѧ̀, ꙗ҆́коже заповѣ́да гдⷭ҇ь мѡѷсе́ю.
  • И сделал Веселеил ковчег из дерева ситтим; длина его два локтя с половиною, ширина его полтора локтя и высота его полтора локтя;
  • и обложил его чистым золотом внутри и снаружи и сделал вокруг него золотой венец;
  • и вылил для него четыре кольца золотых, на четырех нижних углах его: два кольца на одной стороне его и два кольца на другой стороне его.
  • И сделал шесты из дерева ситтим и обложил их золотом;
  • и вложил шесты в кольца, по сторонам ковчега, чтобы носить ковчег.
  • И сделал крышку из чистого золота: длина ее два локтя с половиною, а ширина полтора локтя.
  • И сделал двух херувимов из золота: чеканной работы сделал их на обоих концах крышки,
  • одного херувима с одного конца, а другого херувима с другого конца: выдавшимися из крышки сделал херувимов с обоих концов ее;
  • и были херувимы с распростертыми вверх крыльями и покрывали крыльями своими крышку, а лицами своими были обращены друг к другу; к крышке были лица херувимов.
  • И сделал стол из дерева ситтим длиною в два локтя, шириною в локоть и вышиною в полтора локтя,
  • и обложил его золотом чистым, и сделал вокруг него золотой венец;
  • и сделал вокруг него стенки в ладонь и сделал золотой венец у стенок его;
  • и вылил для него четыре кольца золотых и утвердил кольца на четырех углах, у четырех ножек его;
  • при стенках были кольца, чтобы влагать шесты для ношения стола;
  • и сделал шесты из дерева ситтим и обложил их золотом для ношения стола.
  • Потом сделал сосуды, принадлежащие к столу: блюда, кадильницы, кружки и чаши, чтобы возливать ими, из чистого золота.
  • И сделал светильник из золота чистого, чеканный сделал светильник; стебель его, ветви его, чашечки его, яблоки его и цветы его выходили из него;
  • шесть ветвей выходило из боков его: три ветви светильника из одного бока его и три ветви светильника из другого бока его;
  • три чашечки были наподобие миндального цветка, яблоко и цветы на одной ветви, и три чашечки наподобие миндального цветка, яблоко и цветы на другой ветви: так на всех шести ветвях, выходящих из светильника;
  • а на стебле светильника было четыре чашечки наподобие миндального цветка с яблоками и цветами;
  • у шести ветвей, выходящих из него, яблоко под первыми двумя ветвями, и яблоко под вторыми двумя ветвями, и яблоко под третьими двумя ветвями;
  • яблоки и ветви их выходили из него; весь он был чеканный, цельный, из чистого золота.
  • И сделал к нему семь лампад, и щипцы к нему и лотки к нему, из чистого золота;
  • из таланта чистого золота сделал его со всеми принадлежностями его.
  • И сделал жертвенник курения из дерева ситтим: длина его локоть и ширина его локоть, четыреугольный, вышина его два локтя; из него выходили роги его;
  • и обложил его чистым золотом, верх его и стороны его кругом, и роги его, и сделал к нему золотой венец вокруг;
  • под венцом его на двух углах его сделал два кольца золотых; с двух сторон его сделал их, чтобы вкладывать в них шесты для ношения его;
  • шесты сделал из дерева ситтим и обложил их золотом.
  • И сделал миро для священного помазания и курение благовонное, чистое, искусством составляющего масти.
  • И сделал жертвенник всесожжения из дерева ситтим длиною в пять локтей и шириною в пять локтей, четыреугольный, вышиною в три локтя;
  • и сделал роги на четырех углах его, так что из него выходили роги, и обложил его медью.
  • И сделал все принадлежности жертвенника: горшки, лопатки, чаши, вилки и у́гольницы; все принадлежности его сделал из меди.
  • И сделал для жертвенника решетку, род сетки, из меди, по окраине его внизу до половины его;
  • и сделал четыре кольца на четырех углах медной решетки для вкладывания шестов.
  • И сделал шесты из дерева ситтим, и обложил их медью,
  • и вложил шесты в кольца на боках жертвенника, чтобы носить его посредством их; пустой внутри из досок сделал его.
  • И сделал умывальник из меди и подножие его из меди с изящными изображениями, украшающими вход скинии собрания.
  • И сделал двор: с полуденной стороны, к югу, завесы из крученого виссона, длиною во сто локтей;
  • столбов для них двадцать и подножий к ним двадцать медных; крючки у столбов и связи их из серебра.
  • И по северной стороне – завесы во сто локтей; столбов для них двадцать и подножий к ним двадцать медных; крючки у столбов и связи их из серебра.
  • И с западной стороны – завесы в пятьдесят локтей, столбов для них десять и подножий к ним десять; крючки у столбов и связи их из серебра.
  • И с передней стороны к востоку – завесы в пятьдесят локтей.
  • Для одной стороны ворот двора – завесы в пятнадцать локтей, столбов для них три и подножий к ним три;
  • и для другой стороны [по обеим сторонам ворот двора] – завесы в пятнадцать локтей, столбов для них три и подножий к ним три.
  • Все завесы во все стороны двора из крученого виссона,
  • а подножия у столбов из меди, крючки у столбов и связи их из серебра; верхи же у них обложены серебром, и все столбы двора соединены связями серебряными.
  • Завеса же для ворот двора узорчатой работы из голубой, пурпуровой и червленой шерсти и из крученого виссона, длиною в двадцать локтей, вышиною в пять локтей, по всему протяжению, подобно завесам двора;
  • и столбов для нее четыре, и подножий к ним четыре медных; крючки у них серебряные, а верхи их обложены серебром, и связи их серебряные.
  • Все колья вокруг скинии и двора медные.
  • Вот исчисление того, что употреблено для скинии откровения, сделанное по повелению Моисея, посредством левитов под надзором Ифамара, сына Ааронова, священника.
  • Делал же все, что повелел Господь Моисею, Веселеил, сын Урии, сына Ора, из колена Иудина,
  • и с ним Аголиав, сын Ахисамахов, из колена Данова, резчик и искусный ткач и вышиватель по голубой, пурпуровой, червленой и виссонной ткани.
  • Всего золота, употребленного в дело на все принадлежности святилища, золота, принесенного в дар, было двадцать девять талантов и семьсот тридцать сиклей, сиклей священных;
  • серебра же от исчисленных лиц общества сто талантов и тысяча семьсот семьдесят пять сиклей, сиклей священных;
  • с шестисот трех тысяч пятисот пятидесяти человек, с каждого поступившего в исчисление, от двадцати лет и выше, по полсиклю с человека, считая на сикль священный.
  • Сто талантов серебра употреблено на вылитие подножий святилища и подножий у завесы; сто подножий из ста талантов, по таланту на подножие;
  • а из тысячи семисот семидесяти пяти сиклей сделал он крючки у столбов и покрыл верхи их и сделал связи для них.
  • Меди же, принесенной в дар, было семьдесят талантов и две тысячи четыреста сиклей;
  • из нее сделал он подножия для столбов у входа в скинию свидетельства, и жертвенник медный, и решетку медную для него, и все сосуды жертвенника,
  • и подножия для столбов всего двора, и подножия для столбов ворот двора, и все колья скинии и все колья вокруг двора.
  • وصنع بصلئيل التابوت من خشب السنط طوله ذراعان ونصف وعرضه ذراع ونصف وارتفاعه ذراع ونصف .

  • وغشّاه بذهب نقي من داخل ومن خارج . وصنع له اكليلا من ذهب حواليه .

  • وسبك له اربع حلقات من ذهب على اربع قوائمه . على جانبه الواحد حلقتان وعلى جانبه الثاني حلقتان .

  • وصنع عصوين من خشب السنط وغشّاهما بذهب .

  • وادخل العصوين في الحلقات على جانبي التابوت لحمل التابوت .

  • وصنع غطاء من ذهب نقي طوله ذراعان ونصف وعرضه ذراع ونصف .

  • وصنع كروبين من ذهب . صنعة الخراطة صنعهما على طرفي الغطاء .

  • كروبا واحدا على الطرف من هنا وكروبا واحدا على الطرف من هناك .من الغطاء صنع الكروبين على طرفيه .

  • وكان الكروبان باسطين اجنحتهما الى فوق مظللين باجنحتهما فوق الغطاء ووجهاهما كل الواحد الى الآخر . نحو الغطاء كان وجه الكروبين .

  • وصنع المائدة من خشب السنط طولها ذراعان وعرضها ذراع وارتفاعها ذراع ونصف .

  • وغشّاها بذهب نقي . وصنع لها اكليلا من ذهب حواليها .

  • وصنع لها حاجبا على شبر حواليها . وصنع لحاجبها اكليلا من ذهب حواليها .

  • وسبك لها اربع حلقات من ذهب . وجعل الحلقات على الزوايا الاربع التي لقوائمها الاربع .

  • عند الحاجب كانت الحلقات بيوتا للعصوين لحمل المائدة .

  • وصنع العصوين من خشب السنط . وغشّاهما بذهب لحمل المائدة .

  • وصنع الاواني التي على المائدة صحافها وصحونها وجاماتها وكاساتها التي يسكب بها من ذهب نقي .

  • وصنع المنارة من ذهب نقي . صنعة الخراطة صنع المنارة قاعدتها وساقها . كانت كاساتها وعجرها وازهارها منها .

  • وست شعب خارجة من جانبيها . من جانبها الواحد ثلاث شعب منارة . ومن جانبها الثاني ثلاث شعب منارة .

  • في الشعبة الواحدة ثلاث كاسات لوزية بعجرة وزهر . وفي الشعبة الثانية ثلاث كاسات لوزية بعجرة وزهر . وهكذا الى الست الشعب الخارجة من المنارة .

  • وفي المنارة اربع كاسات لوزية بعجرها وازهارها .

  • وتحت الشعبتين منها عجرة وتحت الشعبتين منها عجرة وتحت الشعبتين منها عجرة . الى الست الشعب الخارجة منها .

  • كانت عجرها وشعبها منها . جميعها خراطة واحدة من ذهب نقي .

  • وصنع سرجها سبعة وملاقطها ومنافضها من ذهب نقي .

  • من وزنة ذهب نقي صنعها وجميع اوانيها .

  • وصنع مذبح البخور . من خشب السنط طوله ذراع وعرضه ذراع مربعا وارتفاعه ذراعان . منه كانت قرونه .

  • وغشّاه بذهب نقي سطحه وحيطانه حواليه وقرونه . وصنع له اكليلا من ذهب حواليه .

  • وصنع له حلقتين من ذهب تحت اكليله على جانبيه . على الجانبين بيتين لعصوين لحمله بهما .

  • وصنع العصوين من خشب السنط وغشّاهما بذهب .

  • وصنع دهن المسحة مقدسا . والبخور العطر نقيا صنعة العطّار .

  • وصنع مذبح المحرقة من خشب السنط . طوله خمسة اذرع وعرضه خمسة اذرع . مربعا . وارتفاعه ثلاثة اذرع .

  • وصنع قرونه على زواياه الاربع . منه كانت قرونه . وغشّاه بنحاس .

  • وصنع جميع آنية المذبح القدور والرفوش والمراكن والمناشل والمجامر جميع آنيته صنعها من نحاس .

  • وصنع للمذبح شبّاكة صنعة الشبكة من نحاس تحت حاجبه من اسفل الى نصفه .

  • وسكب اربع حلقات في الاربعة الاطراف لشباكة النحاس بيوتا للعصوين .

  • وصنع العصوين من خشب السنط وغشّاهما بنحاس .

  • وادخل العصوين في الحلقات على جانبي المذبح لحمله بهما . مجوّفا صنعه من الواح .

  • وصنع المرحضة من نحاس وقاعدتها من نحاس . من مراءي المتجندات اللواتي تجّندن عند باب خيمة الاجتماع .

  • وصنع الدار . الى جهة الجنوب نحو التيمن استار الدار من بوص مبروم مئة ذراع .

  • اعمدتها عشرون وقواعدها عشرون من نحاس . رزز الاعمدة وقضبانها من فضة .

  • والى جهة الشمال مئة ذراع . اعمدتها عشرون وقواعدها عشرون من نحاس . رزز الاعمدة وقضبانها من فضة .

  • والى جهة الغرب استار خمسون ذراعا . اعمدتها عشرة وقواعدها عشر . رزز الاعمدة وقضبانها من فضة .

  • والى جهة الشرق نحو الشروق خمسون ذراعا .

  • للجانب الواحد استار خمس عشر ذراعا . اعمدتها ثلاثة وقواعدها ثلاث .

  • وللجانب الثاني من باب الدار الى هنا والى هنا استار خمس عشرة ذراعا . اعمدتها ثلاث وقواعدها ثلاث .

  • جميع استار الدار حواليها من بوص مبروم .

  • وقواعد الاعمدة من نحاس . رزز الاعمدة وقضبانها من فضة وتغشية رؤوسها من فضة وجميع اعمدة الدار موصولة بقضبان من فضة .

  • وسجف باب الدار صنعة الطراز من اسمانجوني وارجوان وقرمز وبوص مبروم . وطوله عشرون ذراعا وارتفاعه بالعرض خمس اذرع بسوية استار الدار .

  • واعمدتها اربعة وقواعدها اربع من نحاس . رززها من فضة وتغشية رؤوسها وقضبانها من فضة .

  • وجميع اوتاد المسكن والدار حواليها من نحاس .

  • هذا هو المحسوب للمسكن مسكن الشهادة الذي حسب بموجب أمر موسى بخدمة اللاويين على يد ايثامار بن هرون الكاهن .

  • وبصلئيل بن أوري بن حور من سبط يهوذا صنع كل ما أمر به الرب موسى .

  • ومعه أهوليآب بن اخيساماك من سبط دان نقّاش وموّشي وطرّاز بالاسمانجوني والارجوان والقرمز والبوص .

  • كل الذهب المصنوع للعمل في جميع عمل المقدس . وهو ذهب التقدمة . تسع وعشرون وزنه وسبع مئة شاقل وثلاثون شاقلا بشاقل المقدس .

  • وفضة المعدودين من الجماعة مئة وزنة والف وسبع مئة شاقل وخمسة وسبعون شاقلا بشاقل المقدس .

  • للراس نصف نصف الشاقل بشاقل المقدس . لكل من اجتاز الى المعدودين من ابن عشرين سنة فصاعدا . لستّ مئة الف وثلاثة آلاف وخمس مئة وخمسين .

  • وكانت مئة وزنة من الفضة لسبك قواعد المقدس وقواعد الحجاب . مئة قاعدة للمئة وزنة . وزنة للقاعدة .

  • والالف والسبع مئة شاقل والخمسة والسبعون شاقلا صنع منها رززا للاعمدة وغشّى رؤوسها ووصلها بقضبان .

  • ونحاس التقدمة سبعون وزنة والفان واربع مئة شاقل .

  • ومنه صنع قواعد باب خيمة الاجتماع ومذبح النحاس وشبّاكة النحاس التي له وجميع آنية المذبح .

  • وقواعد الدار حواليها وقواعد باب الدار وجميع اوتاد المسكن وجميع اوتاد الدار حواليها .