Скрыть
9:15
Церковнославянский (рус)
ны́нѣ бо пусти́въ ру́ку Мою́, поражу́ тя и лю́ди твоя́ умерщвлю́, и потреби́шися от­ земли́:
Синодальный
так как Я простер руку Мою, то поразил бы тебя и народ твой язвою, и ты истреблен был бы с земли:
Киргизский
Эгерде Мен колумду сунсам, анда сен элињ менен кошо жугуштуу оорудан кырылмаксыњ, жер бетинен жок болмоксуњ.
Now if I had stretched out My hand and struck you and your people with pestilence, then you would have been cut off from the earth.

Просим учесть, что любой стих Св. Писания рассматривается в контексте главы, книги и всего Св. Писания.

Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible