Скрыть
7:7
Церковнославянский (рус)
Прiи́де плете́нiе на тя́ живу́щаго на земли́: прiи́де вре́мя, при­­бли́жися де́нь, не съ молво́ю, ниже́ съ болѣ́зньми.
Греческий [Greek (Koine)]
νῦν τὸ πέρας προ­̀ς σέ καὶ ἀπο­στελῶ ἐγὼ ἐπι­̀ σὲ καὶ ἐκδικήσω σε ἐν ταῖς ὁδοῖς σου καὶ δώσω ἐπι­̀ σὲ πάν­τα τὰ βδελύγματά σου
дошла напасть до тебя, житель земли! приходит время, приближается день смятения, а не веселых восклицаний на горах.

Просим учесть, что любой стих Св. Писания рассматривается в контексте главы, книги и всего Св. Писания.

Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible