Скрыть
Синодальный
и они дали руки свои во уверение, что отпустят жен своих, и что они повинны принести в жертву овна за свою вину;
Церковнославянский (рус)
и да́ша ру́ки своя́ изгони́ти жены́ своя́, и согрѣши́в­шiи при­­несо́ша от­ ове́цъ о преступле́нiи сво­е́мъ овна́:
Алар аялдарын коё берєєгљ, кєнљљлљрє єчєн, айыптары єчєн курмандыкка кочкор чалууга кол берип убада кылышты.

Просим учесть, что любой стих Св. Писания рассматривается в контексте главы, книги и всего Св. Писания.

Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible