Скрыть

Е́здры 1-я, Глава 3

Толкования
3:1
3:6
3:7
3:8
3:13
Церковнославянский (рус)
Прише́дшу же ме́сяцу седмо́му, и бя́ху сы́нове Изра́илевы во градѣ́хъ сво­и́хъ, и собра́шася лю́дiе а́ки человѣ́къ еди́нъ во Иерусали́мъ.
И воста́ Иису́съ сы́нъ Иоседе́ковъ и бра́тiя его́ свяще́н­ницы, и зорова́вель сы́нъ Салаѳiи́левъ и бра́тiя его́, и созда́ша олта́рь Бо́гу Изра́илеву, да при­­несу́тъ на не́мъ всесожже́нiя, я́коже пи́сано е́сть въ зако́нѣ Моисе́а человѣ́ка Бо́жiя.
И угото́ваша олта́рь на основа́нiи его́, поне́же стра́хъ бѣ́ на ни́хъ от­ люді́й земны́хъ, и воз­несо́ша на то́мъ всесожже́нiе Го́сподеви у́тро и въ ве́черъ:
и сотвори́ша пра́здникъ ку́щей, я́коже пи́сано, и всесожже́нiя на вся́къ де́нь число́мъ по повелѣ́нiю, дѣ́ло дне́ въ де́нь сво́й:
и посе́мъ всесожже́нiя непреста́н­ная и въ новоме́сячiя и во вся́ пра́здники Го́сподеви освяще́н­ныя, и о вся́цѣмъ доброво́льно при­­нося́щемъ со усе́рдiемъ Го́сподеви.
От пе́рваго дне́ ме́сяца седма́го нача́ша воз­носи́ти всесожже́нiя Го́сподеви, до́мъ же Госпо́день не бѣ́ еще́ основа́нъ.
И вда́ша пѣ́нязи каменосѣ́чцемъ и древодѣ́лемъ, пи́щу же и питiе́ и еле́й Сидо́няномъ и ти́ряномъ, да при­­несу́тъ древа́ ке́дрова от­ Лива́на къ мо́рю Иоппі́йскому, я́коже со­изво́ли ки́ръ ца́рь пе́рсскiй о ни́хъ.
И въ лѣ́то второ́е, внегда́ прiити́ и́мъ къ до́му Бо́жiю во Иерусали́мъ, ме́сяца втора́го нача́ зорова́вель сы́нъ Салаѳiи́левъ и Иису́съ сы́нъ Иоседе́ковъ, и про́чiи от­ бра́тiи и́хъ свяще́н­ницы и леви́ти, и вси́, и́же прiидо́ша от­ плѣне́нiя во Иерусали́мъ, и поста́виша леви́товъ от­ два́десяти лѣ́тъ и вы́шше надъ творя́щими дѣла́ во хра́мѣ Госпо́дни.
И ста́ Иису́съ и сы́нове его́ и бра́тiя его́, кадо­и́лъ и сы́нове его́, сы́нове Иу́дины, я́коже му́жъ еди́нъ да единоду́шно настоя́тъ надъ творя́щими дѣла́ въ дому́ Бо́жiи, сы́нове инада́довы, сы́нове и́хъ и бра́тiя и́хъ леви́ти.
И основа́ша созида́юще до́мъ Госпо́день: и ста́ша свяще́н­ницы во украше́нiи сво­е́мъ со труба́ми, и леви́ти сы́нове Аса́фовы, въ кимва́лѣхъ да хва́лятъ Го́спода, по уста́ву дави́да царя́ Изра́илева:
и вопiя́ху въ пѣ́снехъ и исповѣ́данiи Го́сподеви, я́ко бла́гъ, я́ко въ вѣ́къ ми́лость его́ надъ Изра́илемъ: и вси́ лю́дiе воз­глаша́ху гла́сомъ вели́кимъ хвале́нiе Го́споду при­­ основа́нiи до́му Госпо́дня.
И мно́зи от­ свяще́н­никовъ и Леви́тъ, и кня́зи оте́че­ст­въ и старѣ́йшины, и́же ви́дѣша до́мъ пре́жднiй на основа́нiи сво­е́мъ, и се́й до́мъ предъ очесы́ сво­и́ми, пла́каху гла́сомъ ве́лiимъ: и наро́дъ воз­глаша́ющь, въ весе́лiи воз­выша́ху:
и не можа́ху лю́дiе позна́ти гла́са восклица́нiя веселя́щихся от­ гласо́въ пла́ча наро́днаго, поне́же лю́дiе восклица́ху гла́сомъ вели́кимъ, и гла́съ вели́къ слы́шашеся издале́ча.
Синодальный
1 Соблюдение праздника кущей; всесожжения на жертвеннике, поставленном Зоровавелем и Иисусом; 8 основание для нового дома, положенное при великой радости народа.
Когда наступил седьмой месяц, и сыны Израилевы уже были в городах, тогда собрался народ, как один человек, в Иерусалиме.
И встал Иисус, сын Иоседеков, и братья его священники, и Зоровавель, сын Салафиилов, и братья его, и соорудили они жертвенник Богу Израилеву, чтобы возносить на нем всесожжения, как написано в законе Моисея, человека Божия.
И поставили жертвенник на основании его, так как они были в страхе от иноземных народов; и стали возносить на нем всесожжения Господу, всесожжения утренние и вечерние.
И совершили праздник кущей, как предписано, с ежедневным всесожжением в определенном числе, по уставу каждого дня.
И после того совершали всесожжение постоянное, и в новомесячия, и во все праздники, посвященные Господу, и добровольное приношение Господу от всякого усердствующего.
С первого же дня седьмого месяца начали возносить всесожжения Господу. А храму Господню еще не было положено основание.
И стали выдавать серебро каменотесам и плотникам, и пищу и питье и масло Сидонянам и Тирянам, чтоб они доставляли кедровый лес с Ливана по морю в Яфу, с дозволения им Кира, царя Персидского.
Во второй год по приходе своем к дому Божию в Иерусалим, во второй месяц Зоровавель, сын Салафиилов, и Иисус, сын Иоседеков, и прочие братья их, священники и левиты, и все пришедшие из плена в Иерусалим положили начало и поставили левитов от двадцати лет и выше для надзора за работами дома Господня.
И стали Иисус, сыновья его и братья его, Кадмиил и сыновья его, сыновья Иуды, как один человек, для надзора за производителями работ в доме Божием, а также и сыновья Хенадада, сыновья их и братья их левиты.
Когда строители положили основание храму Господню, тогда поставили священников в облачении их с трубами и левитов, сыновей Асафовых, с кимвалами, чтобы славить Господа по уставу Давида, царя Израилева.
И начали они попеременно петь: «хвалите» и: «славьте Господа», «ибо – благ, ибо вовек милость Его к Израилю». И весь народ восклицал громогласно, славя Господа за то, что положено основание дома Господня.
Впрочем многие из священников и левитов и глав поколений, старики, которые видели прежний храм, при основании этого храма пред глазами их, плакали громко, но многие и восклицали от радости громогласно.
И не мог народ распознать восклицаний радости от воплей плача народного, потому что народ восклицал громко, и голос слышен был далеко.
Киргизский
Жетинчи ай болгондо, бєт Ысрайыл уулдары шаарларынан Иерусалимге келишти, алар бир кишидей чогулушту.
Жотсадактын уулу Жешуя, анын ыйык кызмат кылуучу бир туугандары, Шалтиел уулу Зоробабыл, анын бир туугандары ордунан турушту да, Кудайдын кулу Мусанын мыйзамында жазылгандай, бєтєндљй љрттљлєєчє курмандык алып келиш єчєн, Ысрайыл Кудайына арнап курмандык чалынуучу жай курушту.
Алар башка элдерден корккондуктан, курмандык чалынуучу жайды мурунку ордуна курушту да, Кудайга арнап ар кєнє эртењ менен жана кечинде бєтєндљй љрттљлєєчє курмандык чалып турушту.
Алар мыйзам боюнча Алачык майрамын љткљрєшєп, дайыма чалынуучу бєтєндљй љрттљлєєчє курмандыкты ар бир кєндєн мыйзамы боюнча белгиленген санда чалып турушту.
Ошондон кийин Тењирге арналган бардык майрамдарда, ай жањырганда дайыма чалынуучу бєтєндљй љрттљлєєчє курмандыкты љрттљп турушту, ар ким љз ыктыяры менен Тењирге арнап тартууларын берип турушту.
Жетинчи айдын биринчи эле кєнєнљн баштап Тењирге арнап бєтєндљй љрттљлєєчє курмандыктарды љрттљй башташты. Бирок Тењирдин ийбадатканасынын пайдубалы коюла элек болчу.
Алар таш сомдоочуларга, жыгач усталарга кємєш берип турушту. Ошондой эле кедр жыгачын Персия падышасы Корештин уруксаты менен Лебанондон дењиз аркылуу Жапага жеткирип туруш єчєн, сидондуктар менен тирликтерге тамак, суусундук, май берип турушту.
Алар Иерусалимдеги Кудайдын єйєнљ келгенине эки жыл, эки ай болгондо, Шалтиел уулу Зоробабыл менен Жотсадак уулу Жешуя жана алардын бљлљк бир туугандары, ыйык кызмат кылуучулар, лебилер, Иерусалимге кайтып келген бардык туткундар курулушту башташты. Кудайдын єйєндљгє жумуштарга кљзљмљл кылыш єчєн, жыйырма жана андан жогорку жаштагы лебилерди коюшту.
Жєйєт тукуму болгон Жешуя менен анын уулдары, бир туугандары, Кадмиел менен анын уулдары Кудайдын єйєн куруп жаткандарга бир кишидей башчылык кылып турушту, ошондой эле Хейнадаттын уулдары, алардын уулдары менен бир туугандары, лебилер, кошо турушту.
Куруучулар ийбадаткананын пайдубалын тургузуп бєткљндљн кийин, ыйык кийимдерин кийген ыйык кызмат кылуучуларды сурнайлары менен, Асаптын уулдарын, лебилерди жез табактары менен Ысрайыл падышасы Дљљттєн кљрсљтмљсє боюнча Тењирди дањкташ єчєн коюшту.
Ошондо алар кезектешип: «Тењирди мактагыла, дањктагыла, анткени Ал ырайымдуу, Анын Ысрайыл элине болгон ырайымы тєбљлєктєє», – деп ырдай башташты. Бєт эл да ийбадаткананын пайдубалы коюлганы єчєн, Тењирди дањктап кыйкырып жатты.
Ошондо мурдагы ийбадаткананы кљргљн ыйык кызмат кылуучулардын, лебилердин, уруу башчылардын, карыялардын кљпчєлєгє љздљрєнєн кљз алдында курулуп жаткан ийбадаткананын азыркы пайдубалын кљрєп, катуу ыйлашты. Кээ бирљљлљр кубанганынан жер жањырта кыйкырып жатышты.
Ошондо эл кубанычтын кыйкырыгы менен ый љкєрєгєн ажырата албай калды. Анткени эл жер жањырта кыйкырып, алардын єнє алыска угулуп жатты.
Als die Israeliten wieder in ihren Heimatorten wohnten, versammelte sich das ganze Volk zu Beginn des siebten Monats in Jerusalem.
Jeschua, der Sohn Jozadaks, mit seinen Brüdern, den Priestern, und Serubbabel, der Sohn Schealtiëls, mit seinen Brüdern, den nichtpriesterlichen Israeliten, hatten den Altar des Gottes Israels wieder aufgebaut, um auf ihm die Brandopfer darzubringen, die im Gesetz Moses, des Dieners Gottes, vorgeschrieben werden.
Obwohl die Nachbarvölker sie davon abschrecken wollten, errichteten sie den Altar an seiner alten Stelle und brachten jeden Morgen und Abend dem Herrn ihre Brandopfer.
Auch das Laubhüttenfest feierten sie genau nach der Ordnung des Gesetzes. An jedem der sieben Festtage opferten sie so viele Tiere als Brandopfer, wie für den jeweiligen Tag vorgeschrieben waren.
Von dieser Zeit an wurden die Brandopfer wieder regelmäßig jeden Morgen und Abend dargebracht, auch die Opfer an den Neumondstagen und an allen sonstigen Festtagen, sowie freiwillige Gaben für den HERRN.
Am 1. Tag des 7. Monats hatten sie wieder angefangen, dem HERRN Brandopfer darzubringen, aber die Fundamente für den Wiederaufbau des Tempels waren noch nicht gelegt.
Gegen Bezahlung stellten sie Steinbrucharbeiter und Steinmetzen an. Arbeiter aus Sidon und Tyrus brachten Zedernstämme vom Libanon übers Meer nach Jafo. Dafür bekamen sie Nahrungsmittel, Getränke und Olivenöl.
Im 2. Monat des 2. Jahres nach der Rückkehr wurde mit den Bauarbeiten für das Haus Gottes in Jerusalem begonnen. Serubbabel und Jeschua sowie ihre israelitischen Brüder, nämlich die Priester, die Leviten und alle, die aus der Verbannung heimgekehrt waren, standen geschlossen hinter dem Werk. Den Leviten, die zwanzig Jahre und älter waren, wurde die Aufsicht über die Bauarbeiten übertragen.
Jeschua mit seinen Söhnen und Brüdern sowie Kadmiël und seine Söhne, die Nachkommen von Hodawja, leiteten gemeinsam die Leute an, die die Arbeiten ausführten. Zu den Aufsehern gehörten auch die Leviten der Sippe Henadad.
Als die Bauleute das Fundament für den Tempel des HERRN gelegt hatten, kamen die Priester in ihrer Amtskleidung und mit ihren Trompeten, dazu von den Leviten die Nachkommen Asafs mit Becken, um den HERRN nach der Weisung Davids, des Königs von Israel, zu preisen.
Sie lobten und priesen Gott im Wechselgesang: »Der HERR ist gut zu uns; seine Liebe zu Israel hört niemals auf!« Die Priester und Leviten begannen und das ganze Volk fiel ein mit lautem Jubel zur Ehre Gottes, weil das Fundament für das Haus des HERRN fertig war.
Viele von den Alten – Priester, Leviten und Sippenoberhäupter – hatten den ersten Tempel noch gekannt. Als sie nun sahen, dass das Fundament des neuen Tempels gelegt war, weinten sie laut. Andere aber schrien und jubelten vor Freude
und ihr Jubelgeschrei übertönte das Weinen. Das Volk machte einen solchen Lärm, dass es weithin zu hören war.
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible