Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Нав. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. 1Ездр. Неем. 2Ездр. Тов. Иудиф. Эсф. 1Мак. 2Мак. 3Мак. 3Ездр. Иов. Пс. Притч. Еккл. Песн. Прем. Сир. Ис. Иер. Плч. Посл.Иер. Вар. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.

Книга Бытия

 
  • Сїѧ̑ же (сꙋ́ть) бытїѧ̑ сынѡ́въ нѡ́евыхъ, си́ма, ха́ма, і҆а́феѳа. И҆ роди́шасѧ и҆̀мъ сы́нове по пото́пѣ.
  • Сы́нове і҆а́феѳѡвы: гаме́ръ и҆ магѡ́гъ, и҆ мада́й и҆ і҆ѡѵа́нъ, и҆ є҆лїса̀ и҆ ѳове́лъ, и҆ мосо́хъ и҆ ѳі́расъ.
  • Сы́нове же гаме́рѡвы: а҆схана́съ и҆ рїфа́ѳъ и҆ ѳоргама̀.
  • Сы́нове же і҆ѡѵа̑ни: є҆лїса̀ и҆ ѳарсі́съ, киті́йстїи и҆ роді́йстїи.
  • Ѿ си́хъ раздѣли́шасѧ ѻ҆́строви ꙗ҆зы́кѡвъ (всѣ́хъ) въ землѝ и҆́хъ: кі́йждо по ꙗ҆зы́кꙋ въ племенѣ́хъ свои́хъ и҆ въ наро́дѣхъ свои́хъ.
  • Сы́нове же ха́мѡвы: хꙋ́съ и҆ месраі́нъ, фꙋ́дъ и҆ ханаа́нъ.
  • Сы́нове хꙋ́сѡвы: сава̀ и҆ є҆ѵїла̀, и҆ саваѳа̀ и҆ регма̀, и҆ саваѳака̀. Сы́нове же регма́нѡвы: сава̀ и҆ дада́нъ.
  • Хꙋ́съ же родѝ неврѡ́да: се́й нача́тъ бы́ти и҆споли́нъ на землѝ:
  • се́й бѣ̀ и҆споли́нъ лове́цъ пред̾ гдⷭ҇емъ бг҃омъ: сегѡ̀ ра́ди рекꙋ́тъ: ꙗ҆́кѡ неврѡ́дъ и҆споли́нъ лове́цъ пред̾ гдⷭ҇емъ.
  • И҆ бы́сть нача́ло ца́рства є҆гѡ̀ вавѷлѡ́нъ и҆ ѻ҆ре́хъ, и҆ а҆рха́дъ и҆ хала́нни на землѝ сеннаа́ръ.
  • Ѿ землѝ тоѧ̀ и҆зы́де а҆ссꙋ́ръ: и҆ созда̀ нїнеѵі́ю, и҆ роѡвѡ́ѳъ гра́дъ, и҆ хала́хъ.
  • И҆ дасе́мъ междꙋ̀ нїнеѵі́ею и҆ междꙋ̀ хала́хомъ: се́й є҆́сть гра́дъ вели́кїй.
  • Месраі́нъ же родѝ лꙋдїи́ма и҆ нефѳалі́ма, и҆ є҆неметїи́ма и҆ лавїи́ма,
  • и҆ патросѡнїи́ма и҆ хасмѡнїи́ма, ѿню́дꙋже и҆зы́де фѷлїстїи́мъ, и҆ гафѳорїи́ма.
  • Ханаа́нъ же родѝ сїдѡ́на пе́рвенца (своего̀) и҆ хетте́а,
  • и҆ і҆евꙋсе́а и҆ а҆морре́а, и҆ гергесе́а
  • и҆ є҆ѵе́а, и҆ а҆рꙋке́а и҆ а҆сенне́а,
  • и҆ а҆ра́дїа и҆ самаре́а, и҆ а҆маѳі́ю. И҆ посе́мъ разсѣ́ѧшасѧ племена̀ хананє́йскаѧ:
  • и҆ бы́ша предѣ́лы ханане́йстїи ѿ сїдѡ́на да́же прїитѝ до гера́ра и҆ га́зы, и҆дꙋ́ще да́же до содо́ма и҆ гомо́рры, до а҆дамы̀ и҆ севѡі́ма, да́же до да́са.
  • Сі́и сы́нове ха́мѡвы въ племенѣ́хъ свои́хъ, по ꙗ҆зы́кѡмъ свои̑мъ, въ страна́хъ свои́хъ и҆ въ наро́дѣхъ свои́хъ.
  • И҆ си́мꙋ роди́сѧ и҆ томꙋ̀, ѻ҆тцꙋ̀ всѣ́хъ сынѡ́въ є҆ве́ровыхъ, бра́тꙋ і҆а́феѳа старѣ́йшагѡ {въ гре́ческомъ перево́дѣ і҆а́феѳъ пока́занъ бра́тъ си́мꙋ старѣ́йшїй.}.
  • Сы́нове си́мѡвы: є҆ла́мъ и҆ а҆ссꙋ́ръ, и҆ а҆рфаѯа́дъ и҆ лꙋ́дъ, и҆ а҆ра́мъ и҆ каїна́нъ.
  • И҆ сы́нове а҆ра̑мли: ѡ҆́съ и҆ ᲂу҆́лъ, и҆ гате́ръ и҆ мосо́хъ.
  • И҆ а҆рфаѯа́дъ родѝ каїна́на, каїна́нъ же родѝ салꙋ̀, сала́ же родѝ є҆ве́ра.
  • И҆ роди́стасѧ є҆ве́рꙋ два̀ сы̑на: и҆́мѧ є҆ди́номꙋ фале́къ: во дни̑ бо є҆гѡ̀ раздѣли́сѧ землѧ̀: и҆ и҆́мѧ бра́тꙋ є҆гѡ̀ і҆екта́нъ.
  • І҆екта́нъ же родѝ є҆лмѡда́да и҆ сале́фа, и҆ сармѡ́ѳа и҆ і҆ара́ха,
  • и҆ ѻ҆до́рра и҆ є҆ви́ла и҆ декла̀,
  • и҆ є҆ѵа́ла и҆ а҆вїмаи́ла и҆ сове́ва,
  • и҆ ᲂу҆фі́ра и҆ є҆ѵі́ла и҆ і҆ѡва́ва: всѝ сі́и сы́нове і҆екта́нѡвы.
  • И҆ бы́сть селе́нїе и҆́хъ ѿ ма́си да́же прїитѝ до сафи́ра, горы̀ восто́чныѧ.
  • Сі́и сы́нове си́мѡвы, въ племенѣ́хъ свои́хъ, по ꙗ҆зы́кѡмъ и҆́хъ, въ страна́хъ и҆́хъ и҆ въ наро́дѣхъ и҆́хъ.
  • Сїѧ̑ племена̀ сынѡ́въ нѡ́евыхъ по родѡ́мъ и҆́хъ, по ꙗ҆зы́кѡмъ и҆́хъ: ѿ си́хъ разсѣ́ѧшасѧ ѻ҆́строви ꙗ҆зы́кѡвъ на землѝ по пото́пѣ.
  • Вот родословие сынов Ноевых: Сима, Хама и Иафета. После потопа родились у них дети.
  • Сыны Иафета: Гомер, Магог, Мадай, Иаван, [Елиса,] Фувал, Мешех и Фирас.
  • Сыны Гомера: Аскеназ, Рифат и Фогарма.
  • Сыны Иавана: Елиса, Фарсис, Киттим и Доданим.
  • От сих населились острова народов в землях их, каждый по языку своему, по племенам своим, в народах своих.
  • Сыны Хама: Хуш, Мицраим, Фут и Ханаан.
  • Сыны Хуша: Сева, Хавила, Савта, Раама и Савтеха. Сыны Раамы: Шева и Дедан.
  • Хуш родил также Нимрода; сей начал быть силен на земле;
  • он был сильный зверолов пред Господом [Богом], потому и говорится: сильный зверолов, как Нимрод, пред Господом [Богом].
  • Царство его вначале составляли: Вавилон, Эрех, Аккад и Халне в земле Сеннаар.
  • Из сей земли вышел Ассур и построил Ниневию, Реховоф-ир, Калах
  • и Ресен между Ниневиею и между Калахом; это город великий.
  • От Мицраима произошли Лудим, Анамим, Легавим, Нафтухим,
  • Патрусим, Каслухим, откуда вышли Филистимляне, и Кафторим.
  • От Ханаана родились: Сидон, первенец его, Хет,
  • Иевусей, Аморрей, Гергесей,
  • Евей, Аркей, Синей,
  • Арвадей, Цемарей и Химафей. Впоследствии племена Ханаанские рассеялись,
  • и были пределы Хананеев от Сидона к Герару до Газы, отсюда к Содому, Гоморре, Адме и Цевоиму до Лаши.
  • Это сыны Хамовы, по племенам их, по языкам их, в землях их, в народах их.
  • Были дети и у Сима, отца всех сынов Еверовых, старшего брата Иафетова.
  • Сыны Сима: Елам, Ассур, Арфаксад, Луд, Арам [и Каинан].
  • Сыны Арама: Уц, Хул, Гефер и Маш.
  • Арфаксад родил [Каинана, Каинан родил] Салу, Сала родил Евера.
  • У Евера родились два сына; имя одному: Фалек, потому что во дни его земля разделена; имя брату его: Иоктан.
  • Иоктан родил Алмодада, Шалефа, Хацармавефа, Иераха,
  • Гадорама, Узала, Диклу,
  • Овала, Авимаила, Шеву,
  • Офира, Хавилу и Иовава. Все эти сыновья Иоктана.
  • Поселения их были от Меши до Сефара, горы восточной.
  • Это сыновья Симовы по племенам их, по языкам их, в землях их, по народам их.
  • Вот племена сынов Ноевых, по родословию их, в народах их. От них распространились народы на земле после потопа.
  • Нухтун уулдары Шем, Хам жана Жепеттен тараган уруунун санжырасы мындай: топон суудан кийин алардан балдар төрөлдє.
  • Жепеттин уулдары: Гомер, Магок, Мадай, Жабан, Тубал, Мешех жана Тирас.
  • Гомердин уулдары: Ашкыназ, Рипат жана Тогарма.
  • Жабандын уулдары: Элиша, Таршыш, Китим жана Доданим.
  • Булардан аралдын элдери тарап, ар бири өз тили, өз уруусу, өз эли менен өз-өз жерлерине отурукташты.
  • Хамдын уулдары: Куш, Мисрайим, Пут жана Канаан.
  • Куштун уулдары: Себа, Хабила, Сапта, Раама жана Саптеха. Рааманын уулдары: Шеба жана Дыдан.
  • Куштан дагы Нимрот төрөлдє, ал жер жєзєндөгє адамдардын эң кєчтєєсє болду.
  • Ал Теңирдин алдында мыкты аңчы эле, ошондон улам «Теңирдин алдында Нимроттой мыкты аңчы» деп айтылып калган.
  • Башында анын падышачылыгын Шинар жериндеги Бабыл, Эрех, Акат жана Калней тєзгөн.
  • Нимрот ал жерден чыгып, Ашурга келип, Нинебини, Рехобот-Ирди, Келахты,
  • Нинеби менен Келахтын ортосуна чоң шаар – Ресен шаарын курду.
  • Мисрайимден луттуктар, Анамим, Лейабим, Наптухим,
  • патрустуктар, каслухимдер келип чыккан, алардан пелиштиликтер менен капторлуктар келип чыккан.
  • Канаандан төрөлгөндөр: тун уулу Сидон, Хет,
  • жебустуктар, аморлуктар, гиргештиктер,
  • хибиликтер, арктыктар, синиликтер,
  • арбалыктар, семариликтер жана хаматиликтер. Кийинчерээк Канаан уруулары туш-тушка чачырап кеткен.
  • Ошондо Канаан урууларынын чеги Сидондон тартып Герарга, Азага чейин, бул жерден Содом, Амор, Адма жана Себоимден тартып Лашага чейин болгон.
  • Уруулары, тилдери, жерлери боюнча Хамдын уулдарынан тараган элдер ушулар.
  • Жепеттин улуу агасы, бардык Эйбер уулдарынын атасы Шемдин да балдары болгон.
  • Шемдин уулдары: Эйлам, Ашур, Арпакшат, Лут, Рам.
  • Рамдын уулдары: Ус, Хул, Гетер жана Маш.
  • Арпакшаттан Шелах төрөлдє, Шелахтан Эйбер төрөлдє.
  • Эйберден эки уул төрөлдє. Биринин аты – Пелек, себеби анын тушунда жер бөлєндє. Анын бир тууганынын аты – Жоктан.
  • Жоктандан Алмадат, Шелеп, Хатсар-Мабет, Жерах.
  • Адорам, Узал, Дикла,
  • Обал, Абымайыл, Шеба,
  • Опир, Хабила жана Жобап төрөлдє. Булардын баары – Жоктандын уулдары.
  • Булар отурукташкан жерлер Мейшадан тартып чыгыш тоосу Сыпарга чейин болгон.
  • Уруулары, тилдери, жерлери боюнча Шемдин уулдарынан тараган элдер ушулар.
  • Нухтун уулдарынан тараган уруулардын санжырасы ушул. Топон суудан кийин жер єстєндө алардан элдер тараган.
  • 挪 亚 的 儿 子 闪 , 含 , 雅 弗 的 后 代 , 记 在 下 面 。 洪 水 以 后 , 他 们 都 生 了 儿 子 。
  • 雅 弗 的 儿 子 是 歌 篾 , 玛 各 , 玛 代 , 雅 完 , 土 巴 , 米 设 , 提 拉 。
  • 歌 篾 的 儿 子 是 亚 实 基 拿 , 利 法 , 陀 迦 玛 。
  • 雅 完 的 儿 子 是 以 利 沙 , 他 施 , 基 提 , 多 单 。
  • 这 些 人 的 后 裔 , 将 各 国 的 地 土 , 海 岛 , 分 开 居 住 , 各 随 各 的 方 言 , 宗 族 立 国 。
  • 含 的 儿 子 是 古 实 , 麦 西 , 弗 , 迦 南 。
  • 古 实 的 儿 子 是 西 巴 , 哈 腓 拉 , 撒 弗 他 , 拉 玛 , 撒 弗 提 迦 。 拉 玛 的 儿 子 是 示 巴 , 底 但 。
  • 古 实 又 生 宁 录 , 他 为 世 上 英 雄 之 首 。
  • 他 在 耶 和 华 面 前 是 个 英 勇 的 猎 户 , 所 以 俗 语 说 , 像 宁 录 在 耶 和 华 面 前 是 个 英 勇 的 猎 户 。
  • 他 国 的 起 头 是 巴 别 , 以 力 , 亚 甲 , 甲 尼 , 都 在 示 拿 地 。
  • 他 从 那 地 出 来 往 亚 述 去 , 建 造 尼 尼 微 , 利 河 伯 , 迦 拉 ,
  • 和 尼 尼 微 , 迦 拉 中 间 的 利 鲜 , 这 就 是 那 大 城 。
  • 麦 西 生 路 低 人 , 亚 拿 米 人 , 利 哈 比 人 , 拿 弗 土 希 人 ,
  • 帕 斯 鲁 细 人 , 迦 斯 路 希 人 , 迦 斐 托 人 。 从 迦 斐 托 出 来 的 有 非 利 士 人 。
  • 迦 南 生 长 子 西 顿 , 又 生 赫
  • 和 耶 布 斯 人 , 亚 摩 利 人 , 革 迦 撒 人 ,
  • 希 未 人 , 亚 基 人 , 西 尼 人 ,
  • 亚 瓦 底 人 , 洗 玛 利 人 , 哈 马 人 , 后 来 迦 南 的 诸 族 分 散 了 。
  • 迦 南 的 境 界 是 从 西 顿 向 基 拉 耳 的 路 上 , 直 到 迦 萨 , 又 向 所 多 玛 , 蛾 摩 拉 , 押 玛 , 洗 扁 的 路 上 , 直 到 拉 沙 。
  • 这 就 是 含 的 后 裔 , 各 随 他 们 的 宗 族 , 方 言 , 所 住 的 地 土 , 邦 国 。
  • 雅 弗 的 哥 哥 闪 , 是 希 伯 子 孙 之 祖 , 他 也 生 了 儿 子 。
  • 闪 的 儿 子 是 以 拦 , 亚 述 , 亚 法 撒 , 路 德 , 亚 兰 。
  • 亚 兰 的 儿 子 是 乌 斯 , 户 勒 , 基 帖 , 玛 施 。
  • 亚 法 撒 生 沙 拉 。 沙 拉 生 希 伯 。
  • 希 伯 生 了 两 个 儿 子 , 一 个 名 叫 法 勒 ( 法 勒 就 是 分 的 意 思 ) , 因 为 那 时 人 就 分 地 居 住 。 法 勒 的 兄 弟 名 叫 约 坍 。
  • 约 坍 生 亚 摩 答 , 沙 列 , 哈 萨 玛 非 , 耶 拉 ,
  • 哈 多 兰 , 乌 萨 , 德 拉 ,
  • 俄 巴 路 , 亚 比 玛 利 , 示 巴 ,
  • 阿 斐 , 哈 腓 拉 , 约 巴 , 这 都 是 约 坍 的 儿 子 。
  • 他 们 所 住 的 地 方 , 是 从 米 沙 直 到 西 发 东 边 的 山 。
  • 这 就 是 闪 的 子 孙 , 各 随 他 们 的 宗 族 , 方 言 , 所 住 的 地 土 , 邦 国 。
  • 这 些 都 是 挪 亚 三 个 儿 子 的 宗 族 , 各 随 他 们 的 支 派 立 国 。 洪 水 以 后 , 他 们 在 地 上 分 为 邦 国 。