Книга Бытия, 22:1-18

 
  • И# бhсть по глаг0лэхъ си1хъ, бг7ъ и3скушa­ше ґвраaма и3 речE є3мY: ґвраaме, ґвраaме. И# речE: сE а4зъ.
  • И# речE: по­ими2 сhна тво­его2 воз­лю1блен­наго, є3г0же воз­люби1лъ є3си2, їсаaка, и3 и3ди2 на зeмлю выс0ку и3 воз­неси2 є3го2 тaмw во всесожжeніе, на є3ди1ну t­ г0ръ, и5хже ти2 рекY.
  • Востaвъ же ґвраaмъ ќтрw, њсэдлA nслS своE: поsтъ же съ соб0ю двA џтрwчища и3 їсаaка сhна сво­его2: и3 растни1въ дровA во всесожжeніе, востaвъ и4де, и3 пріи1де на мёсто, є4же речE є3мY бг7ъ, въ трeтій дeнь.
  • И# воз­зрёвъ ґвраaмъ nчи1ма сво­и1ма, ви1дэ мёсто и3здалeче.
  • И# речE ґвраaмъ nтрокHмъ сво­и6мъ: сsдите здЁ со nслsтемъ: а4зъ же и3 дётищь п0йдемъ до џндэ, и3 поклони1в­шесz воз­врати1мсz къ вaмъ.
  • Взs же ґвраaмъ дровA всесожжeніz и3 воз­ложи2 на їсаaка сhна сво­его2: взs же въ рyки и3 џгнь, и3 н0жь, и3 и3д0ста џба вкyпэ.
  • Речe же їсаaкъ ко ґвраaму nтцY сво­емY: џтче. Џнъ же речE: чт0 є3сть, чaдо; Речe же: сE, џгнь и3 дровA, гдё є3сть nвчA є4же во всесожжeніе;
  • Речe же ґвраaмъ: бг7ъ ќзритъ себЁ nвчA во всесожжeніе, чaдо. Шє1дша же џба вкyпэ,
  • пріид0ста на мёсто, є4же речE є3мY бг7ъ: и3 создA тaмw ґвраaмъ жeртвен­никъ и3 воз­ложи2 дровA: и3 свzзaвъ їсаaка сhна сво­его2, воз­ложи2 є3го2 на жeртвен­никъ верхY др0въ.
  • И# прострE ґвраaмъ рyку свою2, взsти н0жь, заклaти сhна сво­его2.
  • И# воз­звA и5 а4гг7лъ гDень съ нб7сE, и3 речE: ґвраaме, ґвраaме. Џнъ же речE: сE, а4зъ.
  • И# речE: да не воз­ложи1ши руки2 тво­еS на џтрочища, нижE да сотвори1ши є3мY что2: н­н7э бо познaхъ, ћкw бо­и1шисz ты2 бг7а, и3 не пощадёлъ є3си2 сhна тво­егw2 воз­лю1блен­нагw менє2 рaди.
  • И# воз­зрёвъ ґвраaмъ nчи1ма сво­и1ма ви1дэ, и3 сE, nвeнъ є3ди1нъ держи1мый рогaма въ сaдэ савeкъ: и3 и4де ґвраaмъ, и3 взS nвнA, и3 воз­несE є3го2 во всесожжeніе вмёстw їсаaка сhна сво­егw2.
  • И# наречE ґвраaмъ и4мz мёсту томY: гDь ви1дэ: да рекyтъ днeсь: на горЁ гDь kви1сz.
  • И# воз­звA а4гг7лъ гDень ґвраaма втори1цею съ нб7сE,
  • глаг0лz: мн0ю самёмъ клsхсz, гlетъ гDь, є3гHже рaди сотвори1лъ є3си2 глаг0лъ сeй и3 не пощадёлъ є3си2 сhна тво­егw2 воз­лю1блен­нагw менє2 рaди:
  • во­и1стин­ну блгcвS блгcвлю1 тz, и3 ўмножaz ўмн0жу сёмz твоE, ћкw ѕвёзды небє1сныz, и3 ћкw пес0къ вскрaй м0рz: и3 наслёдитъ сёмz твоE грaды супостaтwвъ,
  • и3 блгcвsт­сz њ сёмени тво­eмъ вси2 kзhцы земнjи, занeже послyшалъ є3си2 глaса мо­егw2.
  • Возврати1сz же ґвраaмъ ко nтрокHмъ сво­и6мъ, и3 востaв­ше и3д0ша кyпнw ко клaдzзю клsтвен­ному: и3 всели1сz ґвраaмъ ў клaдzзz клsтвен­нагw.
  • Бhсть же по глаг0лэхъ си1хъ, и3 повёдаша ґвраaму, глаг0люще: сE, роди2 мeлха и3 тA сhны брaту тво­емY нахHру,
  • џxа пeрвенца, и3 вavxа брaта є3гw2, и3 камуи1ла nтцA сЂрска,
  • и3 хазaда, и3 ґзavа, и3 фалдeса, и3 є3лдaфа, и3 ваfуи1ла:
  • ваfуи1лъ же роди2 ревeкку: џсмь сjи сhнове, и5хже роди2 мeлха нахHру брaту ґвраaмлю:
  • и3 нал0жница є3гw2, є4йже и4мz рevма, роди2 и3 сіS тавeка, и3 таaма, и3 тох0са, и3 мwхA.
  • И было, после сих происшествий Бог искушал Авраама и сказал ему: Авраам! Он сказал: вот я.
  • Бог сказал: возьми сына твоего, единственного твоего, которого ты любишь, Исаака; и пойди в землю Мориа и там принеси его во всесожжение на одной из гор, о которой Я скажу тебе.
  • Авраам встал рано утром, оседлал осла своего, взял с собою двоих из отроков своих и Исаака, сына своего; наколол дров для всесожжения, и встав пошел на место, о котором сказал ему Бог.
  • На третий день Авраам возвел очи свои, и увидел то место издалека.
  • И сказал Авраам отрокам своим: останьтесь вы здесь с ослом, а я и сын пойдем туда и поклонимся, и возвратимся к вам.
  • И взял Авраам дрова для всесожжения, и возложил на Исаака, сына своего; взял в руки огонь и нож, и пошли оба вместе.
  • И начал Исаак говорить Аврааму, отцу своему, и сказал: отец мой! Он отвечал: вот я, сын мой. Он сказал: вот огонь и дрова, где же агнец для всесожжения?
  • Авраам сказал: Бог усмотрит Себе агнца для всесожжения, сын мой. И шли далее оба вместе.
  • И пришли на место, о котором сказал ему Бог; и устроил там Авраам жертвенник, разложил дрова и, связав сына своего Исаака, положил его на жертвенник поверх дров.
  • И простер Авраам руку свою и взял нож, чтобы заколоть сына своего.
  • Но Ангел Господень воззвал к нему с неба и сказал: Авраам! Авраам! Он сказал: вот я.
  • Ангел сказал: не поднимай руки твоей на отрока и не делай над ним ничего, ибо теперь Я знаю, что боишься ты Бога и не пожалел сына твоего, единственного твоего, для Меня.
  • И возвел Авраам очи свои и увидел: и вот, позади овен, запутавшийся в чаще рогами своими. Авраам пошел, взял овна и принес его во всесожжение вместо [Исаака], сына своего.
  • И нарек Авраам имя месту тому: Иегова-ире*. Посему и ныне говорится: на горе Иеговы усмотрится. //*Господь усмотрит.
  • И вторично воззвал к Аврааму Ангел Господень с неба
  • и сказал: Мною клянусь, говорит Господь, что, так как ты сделал сие дело, и не пожалел сына твоего, единственного твоего, [для Меня,]
  • то Я благословляя благословлю тебя и умножая умножу семя твое, как звезды небесные и как песок на берегу моря; и овладеет семя твое городами врагов своих;
  • и благословятся в семени твоем все народы земли за то, что ты послушался гласа Моего.
  • И возвратился Авраам к отрокам своим, и встали и пошли вместе в Вирсавию; и жил Авраам в Вирсавии.
  • После сих происшествий Аврааму возвестили, сказав: вот, и Милка родила Нахору, брату твоему, сынов:
  • Уца, первенца его, Вуза, брата сему, Кемуила, отца Арамова,
  • Кеседа, Хазо, Пилдаша, Идлафа и Вафуила;
  • от Вафуила родилась Ревекка. Восьмерых сих [сынов] родила Милка Нахору, брату Авраамову;
  • и наложница его, именем Реума, также родила Теваха, Гахама, Тахаша и Мааху.
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru Мобильная версия сайта


( Библия на портале Азбука веры 223 голоса: 4.48 из 5 )