Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Нав. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. 1Ездр. Неем. 2Ездр. Тов. Иудиф. Эсф. 1Мак. 2Мак. 3Мак. 3Ездр. Иов. Пс. Притч. Еккл. Песн. Прем. Сир. Ис. Иер. Плч. Посл.Иер. Вар. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Сол. 2Сол. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.

Книга пророка Осии

 
  • По словеси́ Ефрéмову оправдáнiя прiя́ сéй во Изрáили, и положи́ я́ Ваáлови, и ýмре.
  • И ны́нѣ при­­ложи́ша согрѣшáти и сотвори́ша себѣ́ слiя́нiе от­ злáта и сребрá сво­егó по о́бразу и́доловъ, дѣлá худóжниковъ совершéна: и́мъ сíи глагóлютъ: пожри́те человѣ́ковъ, оскудѣ́ша бо телцы́.
  • Сегó рáди бýдутъ я́ко о́блакъ ýтрен­нiй, я́коже росá ýтрен­няя идýщи, я́коже плéвы съ тóка [и прáхъ съ вѣ́твiя] развѣвáемый ви́хромъ, я́коже ды́мъ изъ трубы́.
  • А́зъ же Госпóдь Бóгъ твóй утверждáяй нéбо и созидáяй зéмлю, егóже рýцѣ создáстѣ всé вóин­ство небéсное, и не показáхъ ти́ и́хъ, éже ходи́ти вслѣ́дъ и́хъ: и áзъ изведóхъ тя́ изъ земли́ Еги́петскiя, и Бóга рáзвѣ менé да не познáеши, и спасáющаго нѣ́сть рáзвѣ менé.
  • А́зъ пасóхъ тя́ въ пусты́ни на земли́ ненаселéн­нѣй,
  • на пáжитехъ и́хъ, и насы́тишася до исполнéнiя, и воз­несóшася сердцá и́хъ, сегó рáди забы́ша мя́.
  • И бýду и́мъ я́ко панѳи́рь, и я́ко ры́сь на пути́ Ассири́евъ:
  • и сря́щу и́хъ áки медвѣ́дица лишáема, и разрушý соключéнiе сердéцъ и́хъ: и поядя́тъ я́ ски́мни дубрáвнiи, и звѣ́рiе польстíи растóргнутъ я́.
  • Въ поги́бели тво­éй, Изрáилю, ктó помóжетъ тебѣ́?
  • Гдѣ́ цáрь твóй сéй? тóй да спасéтъ тя́ во всѣ́хъ градѣ́хъ тво­и́хъ: и да сýдитъ ти́, о нéмже глагóлалъ еси́: дáждь ми́ царя́ и кня́зя.
  • И дáхъ тебѣ́ царя́ во гнѣ́вѣ мо­éмъ, и утвержáхся въ я́рости мо­éй.
  • Согромаждéнiе непрáвды Ефрéмъ, сокровéнъ грѣ́хъ егó:
  • болѣ́зни áки раждáющiя прiи́дутъ емý: сéй сы́нъ немýдрый, занé ны́нѣ не усто­и́тъ въ сокрушéнiи чáдъ.
  • От руки́ áдовы избáвлю я́ и от­ смéрти искуплю́ я́: гдѣ́ пря́ твоя́, смéрте? гдѣ́ остéнъ твóй, áде? утѣшéнiе скры́ся от­ óчiю моéю:
  • занé сéй междý брáтiями разлучи́тъ: наведéтъ Госпóдь вѣ́тръ знó­енъ изъ пусты́ни нáнь, и изсуши́тъ жи́лы егó и опустоши́тъ истóчники егó: сéй изсуши́тъ зéмлю егó и вся́ сосýды егó люби́мыя.
  • Когда Ефрем говорил, все трепетали. Он был высок в Израиле; но сделался виновным через Ваала, и погиб.
  • И ныне прибавили они ко греху: сделали для себя литых истуканов из серебра своего, по понятию своему, – полная работа художников, – и говорят они приносящим жертву людям: «целуйте тельцов!»
  • За то они будут как утренний туман, как роса, скоро исчезающая, как мякина, свеваемая с гумна, и как дым из трубы.
  • Но Я – Господь Бог твой от земли Египетской, – и ты не должен знать другого бога, кроме Меня, и нет спасителя, кроме Меня.
  • Я признал тебя в пустыне, в земле жаждущей.
  • Имея пажити, они были сыты; а когда насыщались, то превозносилось сердце их, и потому они забывали Меня.
  • И Я буду для них как лев, как скимен буду подстерегать при дороге.
  • Буду нападать на них, как лишенная детей медведица, и раздирать вместилище сердца их, и поедать их там, как львица; полевые звери будут терзать их.
  • Погубил ты себя, Израиль, ибо только во Мне опора твоя.
  • Где царь твой теперь? Пусть он спасет тебя во всех городах твоих! Где судьи твои, о которых говорил ты: «дай нам царя и начальников»?
  • И Я дал тебе царя во гневе Моем, и отнял в негодовании Моем.
  • Связано в узел беззаконие Ефрема, сбережен его грех.
  • Мýки родильницы постигнут его; он – сын неразумный, иначе не стоял бы долго в положении рождающихся детей.
  • От власти ада Я искуплю их, от смерти избавлю их. Смерть! где твое жало? ад! где твоя победа? Раскаяния в том не будет у Меня.
  • Хотя Ефрем плодовит между братьями, но придет восточный ветер, поднимется ветер Господень из пустыни, и иссохнет родник его, и иссякнет источник его; он опустошит сокровищницу всех драгоценных сосудов.
Рейтинг@Mail.ru Мобильная версия сайта