Книга пророка Осии, 2:23

 
  • Рцы́те брáту сво­емý: лю́дiе мо­и́: и сестрѣ́ сво­éй: поми́лован­ная.
  • Суди́теся съ мáтерiю сво­éю, суди́теся, я́ко тá не женá моя́, и áзъ не мýжъ ея́: и от­вéргу блужéнiя ея́ от­ лицá мо­егó и любо­дѣ́й­ст­во ея́ от­ среды́ сосцý ея́:
  • я́ко да совлекý ю́ нáгу и постáвлю ю́ я́коже въ дéнь рождéнiя ея́, и положý ю́ я́ко пусты́ню, и учиню́ ю́ я́ко зéмлю безвóдну, и убiю́ óную жáждею:
  • и чáдъ ея́ не поми́лую, я́ко чáда блужéнiя сýть,
  • я́ко соблуди́ мáти и́хъ, посрами́ся роди́в­шая и́хъ, речé бо: пойдý вслѣ́дъ похотникóвъ мо­и́хъ, даю́щихъ мнѣ́ хлѣ́бы моя́ и вóду мою́, и ри́зы моя́ и плащани́цы моя́, и мáсло моé и вся́, ели́ка мнѣ́ достóятъ.
  • Сегó рáди, сé, áзъ заграждý пýть ея́ тéрнiемъ и воз­граждý распýтiя ея́, и стези́ сво­ея́ не обря́щетъ:
  • и поженéтъ похотники́ своя́ и не пости́гнетъ и́хъ, и взы́щетъ и́хъ и не обря́щетъ, и речéтъ: пойдý и воз­вращýся къ мýжу мо­емý пéрвому, я́ко добрѣ́е ми́ бѣ́ тогдá, нéжели ны́нѣ.
  • Но тá не уразумѣ́, я́ко áзъ дáхъ éй пшени́цу и винó и мáсло, и сребрó умнóжихъ éй: сiя́ же срéбряны и злáты сотвори́ Ваáлу.
  • Сегó рáди обращýся и воз­мý пшени́цу мою́ во врéмя ея́ и винó моé во врéмя егó, и от­имý ри́зы моя́ и плащани́цы моя́, да не покрывáетъ студá сво­егó:
  • и ны́нѣ от­кры́ю нечистотý ея́ предъ похотникáми ея́, и никтóже отъ­и́метъ ея́ от­ руки́ мо­ея́:
  • и от­вращý вся́ весéлiя ея́ и прáздники ея́, и новомéсячiя ея́ и суббóты ея́ и вся́ прáздне­ст­ва ея́,
  • и погублю́ виногрáдъ ея́ и смóквы ея́, о ни́хже речé: мзды́ ми́ сýть сiя́, я́же дáша мнѣ́ похотницы́ мо­и́: и положý я́ въ свидѣ́нiе, и поядя́тъ я́ звѣ́рiе сéлнiи и пти́цы небéсныя и гáди земнíи:
  • и от­мщý на нéй дни́ Ваали́мовы, въ ня́же трéбы кладя́ше и́мъ, и вдѣвá­ше усеря́зи своя́ и мони́ста своя́, и хождá­ше вслѣ́дъ похотникóвъ сво­и́хъ, а менé забы́, глагóлетъ Госпóдь.
  • Сегó рáди, сé, áзъ соблажню́ ю́, и учиню́ ю́ я́ко пусты́ню, и воз­глагóлю въ сéрдце ея́,
  • и дáмъ éй при­­тяжáнiе ея́ от­тýду и поля́ну Ахóрову, от­вéрсти смы́слъ ея́: и смири́т­ся тáмо по днéмъ дѣ́т­ст­ва сво­егó и по днéмъ изведéнiя сво­егó от­ земли́ Еги́петски.
  • И бýдетъ въ тóй дéнь, наречéтъ мя́ мýжъ мóй, глагóлетъ Госпóдь, а не прозовéтъ менé ктомý Ваали́мъ.
  • И от­вéргу именá Ваали́мля от­ ýстъ ея́, и не воспомянýт­ся ксемý именá и́хъ.
  • И завѣщáю и́мъ завѣ́тъ въ тóй дéнь со звѣрьми́ сéлными и со пти́цами небéсными и съ гáды земны́ми, и лýкъ и мéчь и брáнь сокрушý от­ земли́, и вселю́ я́ со уповáнiемъ:
  • и обручý тя себѣ́ во вѣ́къ и обручý тя себѣ́ въ прáвдѣ и въ судѣ́ и въ ми́лости и въ щедрóтахъ:
  • и обручý тя себѣ́ въ вѣ́рѣ, и увѣ́си Гóспода.
  • И бýдетъ въ тóй дéнь, глагóлетъ Госпóдь, послýшаю небесé, а óное послýшаетъ земли́,
  • и земля́ послýшаетъ пшени́цы и винá и мáсла, и сíи послýшаютъ Иезраéля:
  • и всѣ́ю óную себѣ́ на земли́ и поми́лую непоми́лован­ную: и рекý не лю́демъ мо­и́мъ: лю́дiе мо­и́ естé вы́: и тíи рекýтъ: Госпóдь Бóгъ нáшъ ты́ еси́.
  • Говорите братьям вашим: «Мой народ», и сестрам вашим: «Помилованная».
  • Судитесь с вашею матерью, судитесь; ибо она не жена Моя, и Я не муж ее; пусть она удалит блуд от лица своего и прелюбодеяние от грудей своих,
  • дабы Я не разоблачил ее донага и не выставил ее, как в день рождения ее, не сделал ее пустынею, не обратил ее в землю сухую и не уморил ее жаждою.
  • И детей ее не помилую, потому что они дети блуда.
  • Ибо блудодействовала мать их и осрамила себя зачавшая их; ибо говорила: «пойду за любовниками моими, которые дают мне хлеб и воду, шерсть и лен, елей и напитки».
  • За то вот, Я загорожу путь ее тернами и обнесу ее оградою, и она не найдет стезей своих,
  • и погонится за любовниками своими, но не догонит их, и будет искать их, но не найдет, и скажет: «пойду я, и возвращусь к первому мужу моему; ибо тогда лучше было мне, нежели теперь».
  • А не знала она, что Я, Я давал ей хлеб и вино и елей и умножил у нее серебро и золото, из которого сделали истукана Ваала.
  • За то Я возьму назад хлеб Мой в его время и вино Мое в его пору и отниму шерсть и лен Мой, чем покрывается нагота ее.
  • И ныне открою срамоту ее пред глазами любовников ее, и никто не исторгнет ее из руки Моей.
  • И прекращу у нее всякое веселье, праздники ее и новомесячия ее, и субботы ее, и все торжества ее.
  • И опустошу виноградные лозы ее и смоковницы ее, о которых она говорит: «это у меня подарки, которые надарили мне любовники мои»; и Я превращу их в лес, и полевые звери поедят их.
  • И накажу ее за дни служения Ваалам, когда она кадила им и, украсив себя серьгами и ожерельями, ходила за любовниками своими, а Меня забывала, говорит Господь.
  • Посему вот, и Я увлеку ее, приведу ее в пустыню, и буду говорить к сердцу ее.
  • И дам ей оттуда виноградники ее и долину Ахор, в преддверие надежды; и она будет петь там, как во дни юности своей и как в день выхода своего из земли Египетской.
  • И будет в тот день, говорит Господь, ты будешь звать Меня: «муж мой», и не будешь более звать Меня: «Ваали»*. //*Господин мой.
  • И удалю имена Ваалов от уст ее, и не будут более вспоминаемы имена их.
  • И заключу в то время для них союз с полевыми зверями и с птицами небесными, и с пресмыкающимися по земле; и лук, и меч, и войну истреблю от земли той, и дам им жить в безопасности.
  • И обручу тебя Мне навек, и обручу тебя Мне в правде и суде, в благости и милосердии.
  • И обручу тебя Мне в верности, и ты познаешь Господа.
  • И будет в тот день, Я услышу, говорит Господь, услышу небо, и оно услышит землю,
  • и земля услышит хлеб и вино и елей; а сии услышат Изреель.
  • И посею ее для Себя на земле, и помилую Непомилованную, и скажу не Моему народу: «ты Мой народ», а он скажет: «Ты мой Бог!»
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru Мобильная версия сайта