Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Нав. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. 1Ездр. Неем. 2Ездр. Тов. Иудиф. Эсф. 1Мак. 2Мак. 3Мак. 3Ездр. Иов. Пс. Притч. Еккл. Песн. Прем. Сир. Ис. Иер. Плч. Посл.Иер. Вар. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Сол. 2Сол. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.

Книга пророка Осии

 
  • Въ нѣ́дрѣ и́хъ, я́ко земля́ непроходи́ма, я́ко оре́лъ въ дому́ Госпо́дни: поне́же преступи́ша завѣ́тъ мо́й и на зако́нъ мо́й нече́­ст­воваша.
  • Ко мнѣ́ воз­зову́тъ: Бо́же, позна́хомъ тя́,
  • я́ко Изра́иль от­врати́ся благи́хъ, врага́ прогна́ша.
  • Са́ми себѣ́ царя́ поста́виша, а не мно́ю, нача́л­ст­воваша, и не яви́ша ми́: от­ сребра́ сво­его́ и от­ зла́та сво­его́ сотвори́ша себѣ́ кумíры, я́ко да потребя́т­ся.
  • Сокруши́ телца́ тво­его́, самарі́е, разгнѣ́вася я́рость моя́ на ня́: доко́лѣ не мо́гутъ очи́ститися, и́же во Изра́или?
  • И то́ древодѣ́ль сотвори́, и нѣ́сть Бо́гъ: зане́ льстя́й бя́ше теле́цъ тво́й, самарі́е.
  • Я́ко вѣ́тромъ истлѣ́но всѣ́яша, и разруше́нiе и́хъ прiи́метъ я́: рукоя́ть не иму́щая си́лы е́же сотвори́ти муку́, а́ще же и сотвори́тъ, то́ чужді́и поядя́тъ ю́.
  • Поглоще́нъ бы́сть Изра́иль, ны́нѣ бы́сть во язы́цѣхъ я́ко сосу́дъ непотре́бенъ,
  • поне́же ті́и взыдо́ша ко Ассирі́аномъ: процвѣте́ о себѣ́ Ефре́мъ, да́ры воз­люби́.
  • Сего́ ра́ди предаду́т­ся во язы́ки: ны́нѣ воспрiиму́ и́хъ, и почі́ютъ ма́ло е́же пома́зати царя́ и кня́зи.
  • Я́ко умно́жи Ефре́мъ тре́бища, во грѣхи́ бы́ша ему́ тре́бища воз­лю́блен­ная.
  • Впишу́ ему́ мно́же­с­т­во, и зако́н­ная его́ въ чужда́я вмѣни́шася тре́бища воз­лю́блен­ная.
  • Тѣ́мже а́ще и пожру́тъ же́ртву и снѣдя́тъ мяса́, Госпо́дь не прiи́метъ и́хъ: ны́нѣ помяне́тъ непра́вды и́хъ и от­мсти́тъ грѣхи́ и́хъ: ті́и во Еги́петъ воз­врати́шася и во Ассирі́и нечи́стая снѣдя́тъ.
  • И забы́ Изра́иль сотво́ршаго и́ и воз­гради́ тре́бища, и Иу́да умно́жи гра́ды утвержде́ны: но послю́ о́гнь на гра́ды его́, и потреби́тъ основа́нiя его́.
  • Трубу к устам твоим! Как орел налетит на дом Господень за то, что они нарушили завет Мой и преступили закон Мой!
  • Ко Мне будут взывать: «Боже мой! мы познали Тебя, мы – Израиль».
  • Отверг Израиль доброе; враг будет преследовать его.
  • Поставляли царей сами, без Меня; ставили князей, но без Моего ведома; из серебра своего и золота своего сделали для себя идолов: оттуда гибель.
  • Оставил тебя телец твой, Самария! воспылал гнев Мой на них; доколе не могут они очиститься?
  • Ибо и он – дело Израиля: художник сделал его, и потому он не бог; в куски обратится телец Самарийский!
  • Так как они сеяли ветер, то и пожнут бурю: хлеба на корню не будет у него; зерно не даст муки; а если и даст, то чужие проглотят ее.
  • Поглощен Израиль; теперь они будут среди народов, как негодный сосуд.
  • Они пошли к Ассуру, как дикий осел, одиноко бродящий; Ефрем приобретал подарками расположение к себе.
  • Хотя они и посылали дары к народам, но скоро Я соберу их, и они начнут страдать от бремени царя князей;
  • ибо много жертвенников настроил Ефрем для греха, – ко греху послужили ему эти жертвенники.
  • Написал Я ему важные законы Мои, но они сочтены им как бы чужие.
  • В жертвоприношениях Мне они приносят мясо и едят его; Господу неугодны они; ныне Он вспомнит нечестие их и накажет их за грехи их: они возвратятся в Египет.
  • Забыл Израиль Создателя своего и устроил капища, и Иуда настроил много укрепленных городов; но Я пошлю огонь на города его, и пожрет чертоги его.
  • 你 用 口 吹 角 吧 。 敌 人 如 鹰 来 攻 打 耶 和 华 的 家 , 因 为 这 民 违 背 我 的 约 , 干 犯 我 的 律 法 。
  • 他 们 必 呼 叫 我 说 , 我 的 神 阿 , 我 们 以 色 列 认 识 你 了 。
  • 以 色 列 丢 弃 良 善 ( 或 作 福 分 ) , 仇 敌 必 追 逼 他 。
  • 他 们 立 君 王 , 却 不 由 我 , 他 们 立 首 领 , 我 却 不 认 。 他 们 用 金 银 为 自 己 制 造 偶 像 , 以 致 被 剪 除 。
  • 撒 玛 利 亚 阿 , 耶 和 华 已 经 丢 弃 你 的 牛 犊 。 我 的 怒 气 向 拜 牛 犊 的 人 发 作 。 他 们 到 几 时 方 能 无 罪 呢 。
  • 这 牛 犊 出 于 以 色 列 , 是 匠 人 所 造 的 , 并 不 是 神 。 撒 玛 利 亚 的 牛 犊 必 被 打 碎 。
  • 他 们 所 种 的 是 风 , 所 收 的 是 暴 风 , 所 种 的 不 成 禾 稼 , 就 是 发 苗 也 不 结 实 。 即 便 结 实 , 外 邦 人 必 吞 吃 。
  • 以 色 列 被 吞 吃 , 现 今 在 列 国 中 , 好 像 人 不 喜 悦 的 器 皿 。
  • 他 们 投 奔 亚 述 , 如 同 独 行 的 野 驴 。 以 法 莲 贿 买 朋 党 。
  • 他 们 虽 在 列 邦 中 贿 买 人 , 现 在 我 却 要 聚 集 惩 罚 他 们 。 他 们 因 君 王 和 首 领 所 加 的 重 担 , 日 渐 衰 微 。
  • 以 法 莲 增 添 祭 坛 取 罪 , 因 此 , 祭 坛 使 他 犯 罪 。
  • 我 为 他 写 了 律 法 万 条 , 他 却 以 为 与 他 毫 无 关 涉 。
  • 至 于 献 给 我 的 祭 物 , 他 们 自 食 其 肉 , 耶 和 华 却 不 悦 纳 他 们 。 现 在 必 记 念 他 们 的 罪 孽 , 追 讨 他 们 的 罪 恶 , 他 们 必 归 回 埃 及 。
  • 以 色 列 忘 记 造 他 的 主 , 建 造 宫 殿 。 犹 大 多 造 坚 固 城 , 我 却 要 降 火 焚 烧 他 的 城 邑 , 烧 灭 其 中 的 宫 殿 。