Скрыть
32:3
32:5
32:9
32:11
32:12
32:19
Синодальный
1 Человек будет, как защита от ветра; невежда и коварный. 9 Беспечные женщины; их сетование. 15 «Доколе не излиется на нас Дух свыше» … «безопасные селения», «сеющие при всех водах».
Вот, Царь будет царствовать по правде, и князья будут править по закону;
и каждый из них будет как защита от ветра и покров от непогоды, как источники вод в степи, как тень от высокой скалы в земле жаждущей.
И очи видящих не будут закрываемы, и уши слышащих будут внимать.
И сердце легкомысленных будет уметь рассуждать; и косноязычные будут говорить ясно.
Невежду уже не будут называть почтенным, и о коварном не скажут, что он честный.
Ибо невежда говорит глупое, и сердце его помышляет о беззаконном, чтобы действовать лицемерно и произносить хулу на Господа, душу голодного лишать хлеба и отнимать питье у жаждущего.
У коварного и действования гибельные: он замышляет ковы, чтобы погубить бедного словами лжи, хотя бы бедный был и прав.
А честный и мыслит о честном и твердо стоит во всем, что честно.
Женщины беспечные! встаньте, послушайте голоса моего; дочери беззаботные! приклоните слух к моим словам.
Еще несколько дней сверх года, и ужаснетесь, беспечные! ибо не будет обирания винограда, и время жатвы не настанет.
Содрогнитесь, беззаботные! ужаснитесь, беспечные! сбросьте одежды, обнажитесь и препояшьте чресла.
Будут бить себя в грудь о прекрасных полях, о виноградной лозе плодовитой.
На земле народа моего будут расти терны и волчцы, равно и на всех домах веселья в ликующем городе;
ибо чертоги будут оставлены; шумный город будет покинут; Офел и башня навсегда будут служить, вместо пещер, убежищем диких ослов и пасущихся стад,
доколе не излиется на нас Дух свыше, и пустыня не сделается садом, а сад не будут считать лесом.
Тогда суд водворится в этой пустыне, и правосудие будет пребывать на плодоносном поле.
И делом правды будет мир, и плодом правосудия – спокойствие и безопасность вовеки.
Тогда народ мой будет жить в обители мира и в селениях безопасных, и в покоищах блаженных.
И град будет падать на лес, и город спустится в долину.
Блаженны вы, сеющие при всех водах и посылающие туда вола и осла.
Церковнославянский (рус)
Се́ бо, Ца́рь пра́ведный воцари́т­ся, и кня́зи со судо́мъ владѣ́ти начну́тъ.
И бу́детъ человѣ́къ сокрыва́яй словеса́ своя́, и скры́ет­ся, а́ки от­ воды́ носи́мыя: и яви́т­ся въ Сiо́нѣ я́ко рѣка́ теку́щая сла́вная въ земли́ жа́ждущей.
И ксему́ не бу́дутъ упова́юще на человѣ́ки, но у́шы вдадя́тъ на слы́шанiе,
и се́рдце изнемо́гшихъ во́нметъ послу́шати, и язы́цы нѣмот­ст­ву́ющiи ско́ро науча́т­ся глаго́лати ми́ръ:
и ксему́ не реку́тъ юро́дивому владѣ́ти, и ксему́ не реку́тъ слуги́ тво­и́: молчи́.
Юро́дъ бо юро́дивая изрѣче́тъ, и се́рдце его́ тще́тная уразумѣ́етъ, е́же соверша́ти беззако́н­ная и глаго́лати на Го́спода пре́лесть, е́же растли́ти ду́шы а́лчныя и ду́шы жа́ждущыя тщы́ сотвори́ти.
Совѣ́тъ бо злы́хъ беззако́н­ная совѣщава́етъ, растли́ти смире́н­ныя словесы́ непра́ведными и разсы́пати словеса́ смире́н­ныхъ на судѣ́.
Благочести́вiи же смы́слен­нѣ совѣща́ша, и то́й совѣ́тъ пребу́детъ.
Жены́ бога́тыя, воста́ните и услы́шите гла́съ мо́й: дще́ри, съ наде́ждею слы́шите словеса́ моя́:
дня́ лѣ́тняго па́мять сотвори́те въ болѣ́зни съ наде́ждею: потреби́ся объима́нiе ви́н­ное, преста́ сѣ́янiе, и [собира́нiе] ктому́ не прiи́детъ.
Ужасни́теся, сжа́литеся, упова́в­шыя, совлецы́теся, на́ги бу́дите, препоя́шите чре́сла своя́ во вре́тища
и въ пе́рси бі́йтеся о селѣ́ жела́емѣмъ и о виногра́днѣмъ рожде́нiи.
На земли́ люді́й мо­и́хъ те́рнiе и бы́лiе воз­ни́кнетъ, и от­ всего́ до́му ра́дость восхи́тит­ся: гра́дъ бога́тъ,
до́мове оста́влен­нiи, бога́т­ст­во гра́да и до́мы вожделѣ́нiя оста́вятъ: и бу́дутъ ве́си пеще́ры до вѣ́ка, ра́дость осло́мъ ди́вiимъ, па́­ст­вы пастухо́въ:
до́ндеже на́йдетъ на ны́ Ду́хъ от­ вы́шняго, и бу́детъ пусты́ня въ херме́ль, а херме́ль въ дубра́ву вмѣни́т­ся.
И почі́етъ въ пусты́ни су́дъ, и пра́вда въ карми́лѣ всели́т­ся:
и бу́дутъ дѣла́ пра́вды ми́ръ, и одержи́тъ пра́вда поко́й, и упова́юще бу́дутъ до вѣ́ка:
и вселя́т­ся лю́дiе его́ во гра́дѣ ми́ра и обита́ти бу́дутъ упова́юще, и почі́ютъ съ бога́т­ст­вомъ.
Гра́дъ же, а́ще сни́детъ, то́ не на вы́ прiи́детъ: и бу́дутъ живу́щiи въ дубра́вахъ упова́юще, я́коже су́щiи на поля́хъ.
Блаже́ни сѣ́ющiи при­­ вся́цѣй водѣ́, идѣ́же во́лъ и осе́лъ попира́етъ.
Мына, Падыша акыйкаттык менен падышачылык кылат, тљрљлљр мыйзам боюнча башкарышат.
Алардын ар бири шамалдан коргоочу коргонучтай, жаан-чачындан калкалоочу калканычтай, чљлдљгє суу булагындай, какшыган жердеги бийик асканын кљлљкљсєндљй болот.
Кљрєп тургандардын кљздљрє жумулбайт, угуп тургандардын кулактары угат.
Жењил ойлуулардын жєрљгє ой жєгєртљ ала тургандай болот, кекечтер таптак сєйлљшљт.
Акылсыздарды урматтуу деп атабай калышат, кара ниет адамды чынчыл деп айтпай калышат.
Анткени акылсыз акылсыздыкты сєйлљйт, анын жєрљгє мыйзамсыздык жљнєндљ ойлойт, эки жєздєєлєк менен иш кылат, Тењирге акарат келтирет, ачканы нанынан ажыратат, суусагандын суусун тартып алат.
Кара ниет адамдын иштери да – љлємгљ алып баруучу иштер: ал кедейдики туура болгонуна карабастан, аны жалган сљздљр менен љлтєрєєнєн жолун ойлойт.
Ал эми чынчыл адам чындык жљнєндљ ойлойт жана чындыкта бекем турат.
Камырабаган аялдар! Тургула, менин єнємдє уккула! Бейкам жаткан кыздар! Менин сљздљрємљ кулак тєргєлљ!
«Бир жыл, бир нече кєн љткљндљн кийин єрљйєњљр учат, камырабагандар, анткени жєзєм жыйноо болбойт, тєшєм жыйноо мезгили келбейт.
Титирегиле, камырабагандар! Корккула, бейкам жаткандар! Кийимињерди чечкиле, зумбал кийгиле, белињерди буугула!
Сонун талаалар жљнєндљ, мљмљлєє жєзєм сабагы жљнєндљ кайгырып, кљкєрљгєњљрдє койгулайсыњар.
Кубанычка баткан шаардагы кљњєл ачуучу бардык єйлљрдє тикенек, отоо чљп баскандай, Менин элимдин жерин да тикенек, отоо чљп басат».
Анткени ак сарайларды таштап кетишет, шањдуу шаар ээн калат. Чеп менен мунара тєбљлєккљ єњкєр ордуна кызмат кылат, жапайы эшектер менен жайылып жєргљн малга баш паана болот.
Бизге жогорудан Рух тљгєлгљнгљ чейин, чљл бакка айланганга чейин, бакты токой деп эсептешкенге чейин ошондой болот.
Ошондо бул чљлгљ акыйкаттык орнойт, берекелєє, тєшємдєє жерде адилеттик љкєм сєрљт.
Акыйкаттыктын иши тынчтык болот, адилеттиктин жемиши бейпилдик жана тєбљлєк коопсуздук болот.
Ошондо менин элим бейпил жерде, коопсуз айыл-кыштактарда, тынч турак жайларда жашайт.
Токойго мљндєр жаайт, шаар љрљљнгљ тєшљт.
Суулардын жээгине эгин эккендер, ал жерге љгєзє менен эшегин жибергендер, силер бактылуусуњар.
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible