Книга пророка Исаии, 43:10-11, 44:24, 6, 8, 45:5-6, 14, 18, 21-22, 24

 
  • И ны́нѣ си́це глагóлетъ Госпóдь Бóгъ сотвори́вый тя́, Иáкове, и создáвый тя́, Изрáилю: не бóйся, я́ко избáвихъ тя́, прозвáхъ тя́ и́менемъ тво­и́мъ: мóй еси́ ты́.
  • И áще прехóдиши сквоз­ѣ́ вóду, съ тобóю éсмь, и рѣ́ки не покры́ютъ тебé: и áще сквоз­ѣ́ óгнь прóйдеши, не сожжéшися, и плáмень не опали́тъ тебé,
  • я́ко áзъ Госпóдь Бóгъ твóй, святы́й Изрáилевъ, спасáяй тя́: сотвори́хъ премѣ́ну твою́ Еги́петъ и еѳióпiю, и со­и́ну за тя́.
  • Отнéлиже чéстенъ бы́лъ еси́ предо мнóю, прослáвил­ся еси́, и áзъ тя́ воз­люби́хъ, и дáмъ человѣ́ки за тебé и кня́зи за главý твою́.
  • Не бóйся, я́ко съ тобóю éсмь: от­ востóкъ при­­ведý сѣ́мя твоé и от­ зáпадъ соберý тя:
  • рекý сѣ́веру: при­­веди́: и Ли́ву: не воз­браня́й, при­­веди́ сы́ны моя́ от­ земли́ дáльнiя и дщéри моя́ от­ крáевъ земны́хъ,
  • всѣ́хъ, ели́цы нарицáют­ся и́менемъ мо­и́мъ: во слáвѣ бо мо­éй устрóихъ егó и создáхъ егó и сотвори́хъ и́.
  • И изведóхъ лю́ди слѣ́пы, и óчи сýть тáкожде слѣ́пы, и глýси ýшы имýщiи.
  • Вси́ язы́цы собрáшася вкýпѣ, и соберýт­ся кня́зи от­ ни́хъ. Ктó воз­вѣсти́тъ сiя́? или́ я́же испéрва ктó воз­вѣсти́тъ вáмъ? да при­­ведýтъ свидѣ́тели своя́ и оправдя́т­ся, и да услы́шатъ и да рекýтъ и́стину.
  • Бýдите ми́ свидѣ́телiе, и áзъ свидѣ́тель, глагóлетъ Госпóдь Бóгъ, и óтрокъ мóй, егóже избрáхъ, да увѣ́сте и вѣ́руете ми́ и уразумѣ́ете, я́ко áзъ éсмь: прéжде менé не бы́сть и́нъ Бóгъ, и по мнѣ́ не бýдетъ.
  • А́зъ Бóгъ, и нѣ́сть рáзвѣ менé спасáяй.
  • А́зъ воз­вѣсти́хъ и спасóхъ, укори́хъ, и не бѣ́ въ вáсъ чуждíй: вы́ мнѣ́ свидѣ́телiе, и áзъ свидѣ́тель, глагóлетъ Госпóдь Бóгъ,
  • ещé от­ начáла, и нѣ́сть изъимáяй от­ рукý моéю: сотворю́, и ктó от­врати́тъ é?
  • Тáко глагóлетъ Госпóдь Бóгъ, избавля́яй вáсъ, святы́й Изрáилевъ: вáсъ рáди послю́ въ Вавилóнъ и воз­дви́гну вся́ бѣжáщыя, и халдéе въ кораблéхъ свя́жут­ся.
  • А́зъ Госпóдь Бóгъ святы́й вáшъ, показáвый Изрáиля царя́ вá­шего.
  • Си́це глагóлетъ Госпóдь, дая́й пýть по мóрю и по водѣ́ си́льнѣ стезю́:
  • изводя́й колесни́цы и кóни и нарóдъ си́ленъ: но успóша и не востáнутъ, угасóша áки лéнъ угашéнъ.
  • Не поминáйте пéрвыхъ, и вéтхихъ не помышля́йте,
  • сé, áзъ творю́ нóвая, я́же ны́нѣ воз­сiя́ютъ, и увѣ́сте я́: и сотворю́ въ пусты́ни пýть и въ безвóднѣй рѣ́ки.
  • Возблагословя́тъ мя́ звѣ́рiе сéлнiи, Си́рини и дщéри стрýѳовы: я́ко дáхъ въ пусты́ни вóду и рѣ́ки въ безвóднѣй, напо­и́ти рóдъ мóй избрáн­ный,
  • лю́ди моя́, я́же снабдѣ́хъ, добродѣ́тели моя́ повѣ́дати.
  • Не ны́нѣ при­­звáхъ тебé, Иáкове, нижé труди́тися сотвори́хъ тя́, Изрáилю.
  • Не при­­нéслъ еси́ мнѣ́ овéцъ тво­и́хъ всесожжéнiя тво­егó, ни въ жéртвахъ тво­и́хъ прослáвилъ мя́ еси́, не порабóтихъ тя́ въ жéртвахъ, нижé утруждéна сотвори́хъ тя́ въ Ливáнѣ:
  • не купи́лъ еси́ мнѣ́ на сребрó ѳимiáма, нижé тýка трéбъ тво­и́хъ воз­желáхъ, но во грѣсѣ́хъ тво­и́хъ стáлъ еси́ предо мнóю и въ непрáвдахъ тво­и́хъ.
  • А́зъ éсмь, áзъ éсмь заглаждáяй беззакóнiя твоя́ менé рáди и грѣхи́ твоя́, и не помянý.
  • Ты́ же помяни́, и да сýдимся: глагóли ты́ беззакóнiя твоя́ прéжде, да оправди́шися.
  • Отцы́ вáши пéрвiи согрѣши́ша, и кня́зи вáши беззакóн­новаша на мя́.
  • И оскверни́ша кня́зи святáя моя́, и дáхъ погуби́ти Иáкова и Изрáиля во укори́зну.
  • Ны́нѣ же слы́ши, рáбе мóй Иáкове, и Изрáилю, егóже избрáхъ.
  • Си́це глагóлетъ Госпóдь Бóгъ сотвори́вый тя́ и создáвый тя́ изъ утрóбы: ещé помóжетъ ти́: не бóйся, рáбе мóй Иáкове, и воз­лю́блен­ный Изрáилю, егóже избрáхъ.
  • Я́ко áзъ дáмъ вóду въ жáжду ходя́щымъ въ безвóднѣй, наложý Дýхъ мóй на сѣ́мя твоé и благословéнiя моя́ на чáда твоя́,
  • и прозя́бнутъ áки травá посредѣ́ воды́ и я́ко вéрба при­­ водѣ́ текýщей.
  • Сéй речéтъ: Бóжiй éсмь: и сéй возопiéтъ о и́мени Иáковли, и другíй напи́шетъ рукóю сво­éю: Бóжiй éсмь: и о и́мени Изрáилевѣ возопiéтъ.
  • Си́це глагóлетъ Бóгъ Цáрь Изрáилевъ, и избавлéй егó Бóгъ Саваóѳъ: áзъ пéрвый и áзъ по си́хъ, кромѣ́ менé нѣ́сть Бóга:
  • ктó я́коже áзъ? да стáнетъ и да при­­зовéтъ, и да воз­вѣсти́тъ и да уготóвитъ ми́, от­нéлѣже сотвори́хъ человѣ́ка во вѣ́къ, и грядýщая прéжде нéже прiити́ и́мъ, да воз­вѣстя́тъ вáмъ.
  • Не укрывáйтеся, нижé заблуждáйте: не испéрва ли внуши́сте, и воз­вѣсти́хъ вáмъ? свидѣ́телiе вы́ естé, áще éсть Бóгъ рáзвѣ менé.
  • И не послýшаша тогдá созидáющiи, и вая́ющiи вси́ тщéтни, творя́щiи желáнiя своя́, я́же не упóльзуютъ и́хъ:
  • но посрáмят­ся вси́ созидáющiи бóга и вая́ющiи вси́ неполéзная.
  • И вси́, от­ню́дуже бы́ша, изсхóша: и глусíи от­ человѣ́къ да соберýт­ся вси́ и да стáнутъ вкýпѣ, и да посрáмят­ся и устыдя́т­ся вкýпѣ.
  • Я́ко наостри́ древодѣ́латель сѣ́чиво, теслóю содѣ́ла óное, и свéрдломъ состáви é, и длáтомъ издолбé é, и содѣ́ла é крѣ́постiю мы́шцы сво­ея́: и взáлчетъ, и изнемóжетъ, и не напiéт­ся воды́.
  • И избрáвъ древодѣ́ля дрéво, постáви é въ мѣ́ру, и клéемъ сострóи é, и сотвори́ é áки о́бразъ мýжескъ и áки красотý человѣ́чу, постáвити é въ домý.
  • Посѣчé дрéво въ дубрáвѣ, éже насади́ Госпóдь, сóсну, и дóждь воз­расти́,
  • да бýдетъ человѣ́комъ на жжéнiе: и взя́въ от­ негó, согрѣ́ся, и изжéгше я́, испекóша и́ми хлѣ́бы, изъ остáв­шаго же сотвори́ша бóги и покланя́ют­ся и́мъ: сотвори́ é извáян­ное, и прекланя́ет­ся и́мъ.
  • Пóлъ егó сожжé огнéмъ, и пóлъ егó сожжé на ýглiе, и испечé въ ни́хъ хлѣ́бы, и на ни́хъ испечé мя́со, и ядé, и насы́тися, и согрѣ́вся речé: слáдко мнѣ́, я́ко согрѣ́хся и ви́дѣхъ óгнь.
  • Изъ остáв­шаго же сотвори́ бóга извáян­на, прекланя́ет­ся емý и покланя́ет­ся, и мóлит­ся емý глагóля: избáви мя́, я́ко бóгъ мóй еси́ ты́.
  • Не увѣ́даша смы́слити, я́ко отемнѣ́ша óчи и́хъ, éже ви́дѣти и разумѣ́ти сéрдцемъ сво­и́мъ.
  • И не помы́сли въ души́ сво­éй, ни увѣ́дѣ смышлéнiемъ, я́ко пóлъ егó сожжé огнéмъ, и испечé на ýглiехъ егó хлѣ́бы, и испéкъ мясá снѣдé, и остáв­шее егó въ мéрзость сотвори́, и покланя́ют­ся емý.
  • Увѣ́ждь, я́ко пéпелъ éсть сéрдце и́хъ, и прельщáют­ся, и ни еди́нъ мóжетъ души́ сво­ея́ избáвити: ви́дите, не рцы́те, я́ко лжá въ десни́цѣ мо­éй.
  • Помяни́ сiя́, Иáкове и Изрáилю, я́ко рáбъ мóй еси́ ты́, сотвори́хъ тя́ рабá мо­егó, и ты́, Изрáилю, не забывáй менé.
  • Сé бо, отъ­я́хъ я́ко о́блакъ беззакóнiя твоя́ и я́ко при­­мрáкъ грѣхи́ твоя́: обрати́ся ко мнѣ́, и избáвлю тя́.
  • Возвесели́теся, небесá, я́ко поми́лова Бóгъ Изрáиля: воструби́те, основáнiя земнáя, возопíйте, гóры, весéлiе, хóлми и вся́ древесá, я́же на ни́хъ: я́ко избáви Бóгъ Иáкова, и Изрáиль прослáвит­ся.
  • Си́це глагóлетъ Госпóдь избавля́яй тя́ и создáвый тя́ от­ чрéва: áзъ Госпóдь совершáяй вся́, распрострóхъ нéбо еди́нъ и утверди́хъ зéмлю.
  • Ктó и́нъ разсы́плетъ знáменiя чревоволшéбниковъ и волшбы́ от­ сéрдца, от­вращáяй мýдрыя вспя́ть и совѣ́ты и́хъ обуя́яй,
  • и уставля́я глагóлъ рабá сво­егó, и совѣ́тъ вѣ́ст­никовъ сво­и́хъ и́стиненъ творя́й? глагóляй Иерусали́му: насели́шися: и градóмъ иудéйскимъ: воз­градитéся, и пусты́ни егó просiя́ютъ,
  • глагóляй бéзднѣ: опустѣ́еши, и рѣ́ки твоя́ изсушý,
  • глагóляй ки́ру смы́слити, и вся́ вóли моя́ сотвори́тъ: глагóляй Иерусали́му: воз­гради́шися, и хрáмъ святы́й мóй осную́.
  • Си́це глагóлетъ Госпóдь Бóгъ помáзан­ному мо­емý ки́ру, егóже удержáхъ за десни́цу, повинýти предъ ни́мъ язы́ки, и крѣ́пость царéй разрушý, от­вéрзу предъ ни́мъ вратá, и грáди не затворя́т­ся:
  • áзъ предъ тобóю пойдý и гóры уравню́, вратá мѣ́дяная сокрушý и вереи́ желѣ́зныя сломлю́,
  • и дáмъ ти́ сокрóвища тéмная сокровéн­ная: неви́димая от­вéрзу тебѣ́, да увѣ́си, я́ко áзъ Госпóдь Бóгъ твóй прозывáя и́мя твоé, Бóгъ Изрáилевъ.
  • Рáди рабá мо­егó Иáкова и Изрáиля избрáн­наго мо­егó, áзъ прозовý тя́ и́менемъ тво­и́мъ и прiимý тя:
  • ты́ же не познáлъ еси́ менé, я́ко áзъ Госпóдь Бóгъ, и нѣ́сть рáзвѣ менé ещé Бóга: укрѣпи́хъ тя́, и не познáлъ еси́ менé,
  • да бы́ша увѣ́дѣли, и́же от­ востóкъ сóлнечныхъ и и́же от­ зáпадъ, я́ко нѣ́сть Бóгъ рáзвѣ менé: áзъ Госпóдь Бóгъ, и нѣ́сть ещé.
  • А́зъ устрóивый свѣ́тъ и сотвори́вый тмý, творя́й ми́ръ и зи́ждяй злáя, áзъ Госпóдь Бóгъ, творя́й сiя́ вся́.
  • Да воз­рáдует­ся нéбо свы́ше, и о́блацы да кропя́тъ прáвду: да прозя́бнетъ земля́, и да прорасти́тъ ми́лость, и прáвду да прозя́бнетъ вкýпѣ: áзъ éсмь Госпóдь создáвый тя́.
  • Чтó лýчшее устрóихъ я́ко гли́ну скудéльничу? едá оря́й орáти бýдетъ зéмлю вéсь дéнь? едá речéтъ брéнiе скудéльнику: чтó твори́ши, я́ко не дѣ́лаеши, нижé и́маши рýкъ, едá от­вѣщáетъ здáнiе создáв­шему é?
  • едá глагóлетъ отцý: чтó роди́ши? и мáтери: чтó чревоболи́ши?
  • Я́ко тáко глагóлетъ Госпóдь Бóгъ, святы́й Изрáилевъ, сотвори́вый грядýщая: вопроси́те менé о сынѣ́хъ мо­и́хъ и о дщéрехъ мо­и́хъ, и о дѣ́лѣхъ рукý моéю заповѣ́дите мнѣ́.
  • А́зъ сотвори́хъ зéмлю и человѣ́ка на нéй, áзъ рукóю мо­éю утверди́хъ нéбо, áзъ всѣ́мъ звѣздáмъ заповѣ́дахъ.
  • А́зъ воз­стáвихъ егó со прáвдою царя́, и вси́ путié егó прáвы: сéй сози́ждетъ грáдъ мóй и плѣнéнiе людíй мо­и́хъ воз­врати́тъ, не по мздѣ́, ни по дарóмъ, речé Госпóдь Саваóѳъ.
  • Тáко глагóлетъ Госпóдь Саваóѳъ: утруди́ся Еги́петъ и кýпли еѳióпскiя, и Саваи́мстiи мýжiе высóцыи къ тебѣ́ прéйдутъ и тебѣ́ бýдутъ раби́, и вслѣ́дъ тебé пóйдутъ свя́зани ýзами ручны́ми, и прéйдутъ къ тебѣ́ и поклóнят­ся тебѣ́, и въ тебѣ́ помóлят­ся, я́ко въ тебѣ́ Бóгъ éсть, и рекýтъ: нѣ́сть Бóга рáзвѣ тебé:
  • ты́ бо еси́ Бóгъ, и не вѣ́дѣхомъ, Бóгъ Изрáилевъ Спáсъ.
  • Постыдя́т­ся и посрáмят­ся вси́ проти́вящiися емý и пóйдутъ въ студѣ́: обновля́йтеся ко мнѣ́, óстрови.
  • Изрáиль спасáет­ся от­ Гóспода спасéнiемъ вѣ́чнымъ: не постыдя́т­ся, ни посрáмят­ся дáже до вѣ́ка ктомý.
  • Занé тáко глагóлетъ Госпóдь сотвори́вый нéбо, сéй Бóгъ показáвый зéмлю и сотвори́вый ю́, тóй раздѣли́ ю́, не вотщé сотвори́ ю́, но на вселéнiе создá ю́: áзъ éсмь Госпóдь, и нѣ́сть ктомý.
  • Не о́тай глагóлахъ, ни въ тéмнѣ мѣ́стѣ земли́: не рекóхъ плéмени Иáковлю: сýетнаго взыщи́те. А́зъ éсмь, áзъ éсмь Госпóдь глагóляй прáвду и воз­вѣщáяй и́стину.
  • Собери́теся и прiиди́те, совѣщáйтеся вкýпѣ, спасáемiи от­ язы́къ. Не разумѣ́ша воз­дви́жущiи дрéво извáянiе своé и моля́щеся богóмъ, и́же не спасáютъ.
  • А́ще воз­вѣстя́тъ, да при­­бли́жат­ся, да увѣ́дятъ вкýпѣ, ктó слы́шана сотвори́ сiя́ испéрва? Тогдá воз­вѣсти́ся вáмъ: áзъ Бóгъ, и нѣ́сть инóго рáзвѣ менé, прáведенъ и спаси́тель, нѣ́сть кромѣ́ менé.
  • Обрати́теся ко мнѣ́ и спасéтеся, и́же от­ крáя земнáго: áзъ éсмь Бóгъ, и нѣ́сть инóго.
  • Кленýся мнóю сами́мъ, áще не изы́детъ изо ýстъ мо­и́хъ прáвда, словесá моя́ не воз­вратя́т­ся: я́ко мнѣ́ поклóнит­ся вся́ко колѣ́но, и исповѣ́ст­ся вся́къ язы́къ богови, глагóля:
  • прáвда и слáва къ немý прiи́детъ: и посрáмят­ся вси́ от­лучáющiися.
  • От Гóспода оправдя́т­ся, и о Бóзѣ прослáвит­ся всé сѣ́мя сынóвъ Изрáилевыхъ.
  • Ныне же так говорит Господь, сотворивший тебя, Иаков, и устроивший тебя, Израиль: не бойся, ибо Я искупил тебя, назвал тебя по имени твоему; ты Мой.
  • Будешь ли переходить через воды, Я с тобою, – через реки ли, они не потопят тебя; пойдешь ли через огонь, не обожжешься, и пламя не опалит тебя.
  • Ибо Я Господь, Бог твой, Святый Израилев, Спаситель твой; в выкуп за тебя отдал Египет, Ефиопию и Савею за тебя.
  • Так как ты дорог в очах Моих, многоценен, и Я возлюбил тебя, то отдам других людей за тебя, и народы за душу твою.
  • Не бойся, ибо Я с тобою; от востока приведу племя твое и от запада соберу тебя.
  • Северу скажу: «отдай»; и югу: «не удерживай; веди сыновей Моих издалека и дочерей Моих от концов земли,
  • каждого кто называется Моим именем, кого Я сотворил для славы Моей, образовал и устроил.
  • Выведи народ слепой, хотя у него есть глаза, и глухой, хотя у него есть уши».
  • Пусть все народы соберутся вместе, и совокупятся племена. Кто между ними предсказал это? пусть возвестят, что было от начала; пусть представят свидетелей от себя и оправдаются, чтобы можно было услышать и сказать: «правда!»
  • А Мои свидетели, говорит Господь, вы и раб Мой, которого Я избрал, чтобы вы знали и верили Мне, и разумели, что это Я: прежде Меня не было Бога и после Меня не будет.
  • Я, Я Господь, и нет Спасителя кроме Меня.
  • Я предрек и спас, и возвестил; а иного нет у вас, и вы – свидетели Мои, говорит Господь, что Я Бог;
  • от начала дней Я Тот же, и никто не спасет от руки Моей; Я сделаю, и кто отменит это?
  • Так говорит Господь, Искупитель ваш, Святый Израилев: ради вас Я послал в Вавилон и сокрушил все запоры и Халдеев, величавшихся кораблями.
  • Я Господь, Святый ваш, Творец Израиля, Царь ваш.
  • Так говорит Господь, открывший в море дорогу, в сильных водах стезю,
  • выведший колесницы и коней, войско и силу; все легли вместе, не встали; потухли как светильня, погасли.
  • Но вы не вспоминаете прежнего и о древнем не помышляете.
  • Вот, Я делаю новое; ныне же оно явится; неужели вы и этого не хотите знать? Я проложу дорогу в степи, реки в пустыне.
  • Полевые звери прославят Меня, шакалы и страусы, потому что Я в пустынях дам воду, реки в сухой степи, чтобы поить избранный народ Мой.
  • Этот народ Я образовал для Себя; он будет возвещать славу Мою.
  • А ты, Иаков, не взывал ко Мне; ты, Израиль, не трудился для Меня.
  • Ты не приносил Мне агнцев твоих во всесожжение и жертвами твоими не чтил Меня. Я не заставлял тебя служить Мне хлебным приношением и не отягощал тебя фимиамом.
  • Ты не покупал Мне благовонной трости за серебро и туком жертв твоих не насыщал Меня; но ты грехами твоими затруднял Меня, беззакониями твоими отягощал Меня.
  • Я, Я Сам изглаживаю преступления твои ради Себя Самого и грехов твоих не помяну:
  • припомни Мне; станем судиться; говори ты, чтоб оправдаться.
  • Праотец твой согрешил, и ходатаи твои отступили от Меня.
  • За то Я предстоятелей святилища лишил священства и Иакова предал на заклятие и Израиля на поругание.
  • А ныне слушай, Иаков, раб Мой, и Израиль, которого Я избрал.
  • Так говорит Господь, создавший тебя и образовавший тебя, помогающий тебе от утробы матерней: не бойся, раб Мой, Иаков, и возлюбленный [Израиль], которого Я избрал;
  • ибо Я изолью воды на жаждущее и потоки на иссохшее; излию дух Мой на племя твое и благословение Мое на потомков твоих.
  • И будут расти между травою, как ивы при потоках вод.
  • Один скажет: «я Господень», другой назовется именем Иакова; а иной напишет рукою своею: «я Господень», и прозовется именем Израиля.
  • Так говорит Господь, Царь Израиля, и Искупитель его, Господь Саваоф: Я первый и Я последний, и кроме Меня нет Бога,
  • ибо кто как Я? Пусть он расскажет, возвестит и в порядке представит Мне всё с того времени, как Я устроил народ древний, или пусть возвестят наступающее и будущее.
  • Не бойтесь и не страшитесь: не издавна ли Я возвестил тебе и предсказал? И вы Мои свидетели. Есть ли Бог кроме Меня? нет другой твердыни, никакой не знаю.
  • Делающие идолов все ничтожны, и вожделеннейшие их не приносят никакой пользы, и они сами себе свидетели в том. Они не видят и не разумеют, и потому будут посрамлены.
  • Кто сделал бога и вылил идола, не приносящего никакой пользы?
  • Все участвующие в этом будут постыжены, ибо и художники сами из людей же; пусть все они соберутся и станут; они устрашатся, и все будут постыжены.
  • Кузнец делает из железа топор и работает на угольях, молотами обделывает его и трудится над ним сильною рукою своею до того, что становится голоден и бессилен, не пьет воды и изнемогает.
  • Плотник [выбрав дерево], протягивает по нему линию, остроконечным орудием делает на нем очертание, потом обделывает его резцом и округляет его, и выделывает из него образ человека красивого вида, чтобы поставить его в доме.
  • Он рубит себе кедры, берет сосну и дуб, которые выберет между деревьями в лесу, садит ясень, а дождь возращает его.
  • И это служит человеку топливом, и часть из этого употребляет он на то, чтобы ему было тепло, и разводит огонь, и печет хлеб. И из того же делает бога, и поклоняется ему, делает идола, и повергается перед ним.
  • Часть дерева сожигает в огне, другою частью варит мясо в пищу, жарит жаркое и ест досыта, а также греется и говорит: «хорошо, я согрелся; почувствовал огонь».
  • А из остатков от того делает бога, идола своего, поклоняется ему, повергается перед ним и молится ему, и говорит: «спаси меня, ибо ты бог мой».
  • Не знают и не разумеют они: Он закрыл глаза их, чтобы не видели, и сердца их, чтобы не разумели.
  • И не возьмет он этого к своему сердцу, и нет у него столько знания и смысла, чтобы сказать: «половину его я сжег в огне и на угольях его испек хлеб, изжарил мясо и съел; а из остатка его сделаю ли я мерзость? буду ли поклоняться куску дерева?»
  • Он гоняется за пылью; обманутое сердце ввело его в заблуждение, и он не может освободить души своей и сказать: «не обман ли в правой руке моей?»
  • Помни это, Иаков и Израиль, ибо ты раб Мой; Я образовал тебя: раб Мой ты, Израиль, не забывай Меня.
  • Изглажу беззакония твои, как туман, и грехи твои, как облако; обратись ко Мне, ибо Я искупил тебя.
  • Торжествуйте, небеса, ибо Господь соделал это. Восклицайте, глубины земли; шумите от радости, горы, лес и все деревья в нем; ибо искупил Господь Иакова и прославится в Израиле.
  • Так говорит Господь, искупивший тебя и образовавший тебя от утробы матерней: Я Господь, Который сотворил все, один распростер небеса и Своею силою разостлал землю,
  • Который делает ничтожными знамения лжепророков и обнаруживает безумие волшебников, мудрецов прогоняет назад и знание их делает глупостью,
  • Который утверждает слово раба Своего и приводит в исполнение изречение Своих посланников, Который говорит Иерусалиму: «ты будешь населен», и городам Иудиным: «вы будете построены, и развалины его Я восстановлю»,
  • Который бездне говорит: «иссохни!» и реки твои Я иссушу,
  • Который говорит о Кире: пастырь Мой, и он исполнит всю волю Мою и скажет Иерусалиму: «ты будешь построен!» и храму: «ты будешь основан!»
  • Так говорит Господь помазаннику Своему Киру: Я держу тебя за правую руку, чтобы покорить тебе народы, и сниму поясы с чресл царей, чтоб отворялись для тебя двери, и ворота не затворялись;
  • Я пойду пред тобою и горы уровняю, медные двери сокрушу и запоры железные сломаю;
  • и отдам тебе хранимые во тьме сокровища и сокрытые богатства, дабы ты познал, что Я Господь, называющий тебя по имени, Бог Израилев.
  • Ради Иакова, раба Моего, и Израиля, избранного Моего, Я назвал тебя по имени, почтил тебя, хотя ты не знал Меня.
  • Я Господь, и нет иного; нет Бога кроме Меня; Я препоясал тебя, хотя ты не знал Меня,
  • дабы узнали от восхода солнца и от запада, что нет кроме Меня; Я Господь, и нет иного.
  • Я образую свет и творю тьму, делаю мир и произвожу бедствия; Я, Господь, делаю все это.
  • Кропите, небеса, свыше, и облака да проливают правду; да раскроется земля и приносит спасение, и да произрастает вместе правда. Я, Господь, творю это.
  • Горе тому, кто препирается с Создателем своим, черепок из черепков земных! Скажет ли глина горшечнику: «что ты делаешь?» и твое дело скажет ли о тебе: «у него нет рук?»
  • Горе тому, кто говорит отцу: «зачем ты произвел меня на свет?», а матери: «зачем ты родила меня?»
  • Так говорит Господь, Святый Израиля и Создатель его: вы спрашиваете Меня о будущем сыновей Моих и хотите Мне указывать в деле рук Моих?
  • Я создал землю и сотворил на ней человека; Я – Мои руки распростерли небеса, и всему воинству их дал закон Я.
  • Я воздвиг его в правде и уровняю все пути его. Он построит город Мой и отпустит пленных Моих, не за выкуп и не за дары, говорит Господь Саваоф.
  • Так говорит Господь: труды Египтян и торговля Ефиоплян, и Савейцы, люди рослые, к тебе перейдут и будут твоими; они последуют за тобою, в цепях придут и повергнутся пред тобою, и будут умолять тебя, говоря: у тебя только Бог, и нет иного Бога.
  • Истинно Ты Бог сокровенный, Бог Израилев, Спаситель.
  • Все они будут постыжены и посрамлены; вместе с ними со стыдом пойдут и все, делающие идолов.
  • Израиль же будет спасен спасением вечным в Господе; вы не будете постыжены и посрамлены во веки веков.
  • Ибо так говорит Господь, сотворивший небеса, Он, Бог, образовавший землю и создавший ее; Он утвердил ее, не напрасно сотворил ее; Он образовал ее для жительства: Я Господь, и нет иного.
  • Не тайно Я говорил, не в темном месте земли; не говорил Я племени Иакова: «напрасно ищете Меня». Я Господь, изрекающий правду, открывающий истину.
  • Соберитесь и придите, приблизьтесь все, уцелевшие из народов. Невежды те, которые носят деревянного своего идола и молятся богу, который не спасает.
  • Объявите и скажите, посоветовавшись между собою: кто возвестил это из древних времен, наперед сказал это? Не Я ли, Господь? и нет иного Бога кроме Меня, Бога праведного и спасающего нет кроме Меня.
  • Ко Мне обратитесь, и будете спасены, все концы земли, ибо я Бог, и нет иного.
  • Мною клянусь: из уст Моих исходит правда, слово неизменное, что предо Мною преклонится всякое колено, Мною будет клясться всякий язык.
  • Только у Господа, будут говорить о Мне, правда и сила; к Нему придут и устыдятся все, враждовавшие против Него.
  • Господом будет оправдано и прославлено все племя Израилево.
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru Мобильная версия сайта


Библия на портале Азбука веры (292 голоса: 4.55 из 5)