Книга пророка Исаии, 43:11, 45:21-22

 
  • И ны́нѣ си́це глагóлетъ Госпóдь Бóгъ сотвори́вый тя́, Иáкове, и создáвый тя́, Изрáилю: не бóйся, я́ко избáвихъ тя́, прозвáхъ тя́ и́менемъ тво­и́мъ: мóй еси́ ты́.
  • И áще прехóдиши сквоз­ѣ́ вóду, съ тобóю éсмь, и рѣ́ки не покры́ютъ тебé: и áще сквоз­ѣ́ óгнь прóйдеши, не сожжéшися, и плáмень не опали́тъ тебé,
  • я́ко áзъ Госпóдь Бóгъ твóй, святы́й Изрáилевъ, спасáяй тя́: сотвори́хъ премѣ́ну твою́ Еги́петъ и еѳióпiю, и со­и́ну за тя́.
  • Отнéлиже чéстенъ бы́лъ еси́ предо мнóю, прослáвил­ся еси́, и áзъ тя́ воз­люби́хъ, и дáмъ человѣ́ки за тебé и кня́зи за главý твою́.
  • Не бóйся, я́ко съ тобóю éсмь: от­ востóкъ при­­ведý сѣ́мя твоé и от­ зáпадъ соберý тя:
  • рекý сѣ́веру: при­­веди́: и Ли́ву: не воз­браня́й, при­­веди́ сы́ны моя́ от­ земли́ дáльнiя и дщéри моя́ от­ крáевъ земны́хъ,
  • всѣ́хъ, ели́цы нарицáют­ся и́менемъ мо­и́мъ: во слáвѣ бо мо­éй устрóихъ егó и создáхъ егó и сотвори́хъ и́.
  • И изведóхъ лю́ди слѣ́пы, и óчи сýть тáкожде слѣ́пы, и глýси ýшы имýщiи.
  • Вси́ язы́цы собрáшася вкýпѣ, и соберýт­ся кня́зи от­ ни́хъ. Ктó воз­вѣсти́тъ сiя́? или́ я́же испéрва ктó воз­вѣсти́тъ вáмъ? да при­­ведýтъ свидѣ́тели своя́ и оправдя́т­ся, и да услы́шатъ и да рекýтъ и́стину.
  • Бýдите ми́ свидѣ́телiе, и áзъ свидѣ́тель, глагóлетъ Госпóдь Бóгъ, и óтрокъ мóй, егóже избрáхъ, да увѣ́сте и вѣ́руете ми́ и уразумѣ́ете, я́ко áзъ éсмь: прéжде менé не бы́сть и́нъ Бóгъ, и по мнѣ́ не бýдетъ.
  • А́зъ Бóгъ, и нѣ́сть рáзвѣ менé спасáяй.
  • А́зъ воз­вѣсти́хъ и спасóхъ, укори́хъ, и не бѣ́ въ вáсъ чуждíй: вы́ мнѣ́ свидѣ́телiе, и áзъ свидѣ́тель, глагóлетъ Госпóдь Бóгъ,
  • ещé от­ начáла, и нѣ́сть изъимáяй от­ рукý моéю: сотворю́, и ктó от­врати́тъ é?
  • Тáко глагóлетъ Госпóдь Бóгъ, избавля́яй вáсъ, святы́й Изрáилевъ: вáсъ рáди послю́ въ Вавилóнъ и воз­дви́гну вся́ бѣжáщыя, и халдéе въ кораблéхъ свя́жут­ся.
  • А́зъ Госпóдь Бóгъ святы́й вáшъ, показáвый Изрáиля царя́ вá­шего.
  • Си́це глагóлетъ Госпóдь, дая́й пýть по мóрю и по водѣ́ си́льнѣ стезю́:
  • изводя́й колесни́цы и кóни и нарóдъ си́ленъ: но успóша и не востáнутъ, угасóша áки лéнъ угашéнъ.
  • Не поминáйте пéрвыхъ, и вéтхихъ не помышля́йте,
  • сé, áзъ творю́ нóвая, я́же ны́нѣ воз­сiя́ютъ, и увѣ́сте я́: и сотворю́ въ пусты́ни пýть и въ безвóднѣй рѣ́ки.
  • Возблагословя́тъ мя́ звѣ́рiе сéлнiи, Си́рини и дщéри стрýѳовы: я́ко дáхъ въ пусты́ни вóду и рѣ́ки въ безвóднѣй, напо­и́ти рóдъ мóй избрáн­ный,
  • лю́ди моя́, я́же снабдѣ́хъ, добродѣ́тели моя́ повѣ́дати.
  • Не ны́нѣ при­­звáхъ тебé, Иáкове, нижé труди́тися сотвори́хъ тя́, Изрáилю.
  • Не при­­нéслъ еси́ мнѣ́ овéцъ тво­и́хъ всесожжéнiя тво­егó, ни въ жéртвахъ тво­и́хъ прослáвилъ мя́ еси́, не порабóтихъ тя́ въ жéртвахъ, нижé утруждéна сотвори́хъ тя́ въ Ливáнѣ:
  • не купи́лъ еси́ мнѣ́ на сребрó ѳимiáма, нижé тýка трéбъ тво­и́хъ воз­желáхъ, но во грѣсѣ́хъ тво­и́хъ стáлъ еси́ предо мнóю и въ непрáвдахъ тво­и́хъ.
  • А́зъ éсмь, áзъ éсмь заглаждáяй беззакóнiя твоя́ менé рáди и грѣхи́ твоя́, и не помянý.
  • Ты́ же помяни́, и да сýдимся: глагóли ты́ беззакóнiя твоя́ прéжде, да оправди́шися.
  • Отцы́ вáши пéрвiи согрѣши́ша, и кня́зи вáши беззакóн­новаша на мя́.
  • И оскверни́ша кня́зи святáя моя́, и дáхъ погуби́ти Иáкова и Изрáиля во укори́зну.
  • Си́це глагóлетъ Госпóдь Бóгъ помáзан­ному мо­емý ки́ру, егóже удержáхъ за десни́цу, повинýти предъ ни́мъ язы́ки, и крѣ́пость царéй разрушý, от­вéрзу предъ ни́мъ вратá, и грáди не затворя́т­ся:
  • áзъ предъ тобóю пойдý и гóры уравню́, вратá мѣ́дяная сокрушý и вереи́ желѣ́зныя сломлю́,
  • и дáмъ ти́ сокрóвища тéмная сокровéн­ная: неви́димая от­вéрзу тебѣ́, да увѣ́си, я́ко áзъ Госпóдь Бóгъ твóй прозывáя и́мя твоé, Бóгъ Изрáилевъ.
  • Рáди рабá мо­егó Иáкова и Изрáиля избрáн­наго мо­егó, áзъ прозовý тя́ и́менемъ тво­и́мъ и прiимý тя:
  • ты́ же не познáлъ еси́ менé, я́ко áзъ Госпóдь Бóгъ, и нѣ́сть рáзвѣ менé ещé Бóга: укрѣпи́хъ тя́, и не познáлъ еси́ менé,
  • да бы́ша увѣ́дѣли, и́же от­ востóкъ сóлнечныхъ и и́же от­ зáпадъ, я́ко нѣ́сть Бóгъ рáзвѣ менé: áзъ Госпóдь Бóгъ, и нѣ́сть ещé.
  • А́зъ устрóивый свѣ́тъ и сотвори́вый тмý, творя́й ми́ръ и зи́ждяй злáя, áзъ Госпóдь Бóгъ, творя́й сiя́ вся́.
  • Да воз­рáдует­ся нéбо свы́ше, и о́блацы да кропя́тъ прáвду: да прозя́бнетъ земля́, и да прорасти́тъ ми́лость, и прáвду да прозя́бнетъ вкýпѣ: áзъ éсмь Госпóдь создáвый тя́.
  • Чтó лýчшее устрóихъ я́ко гли́ну скудéльничу? едá оря́й орáти бýдетъ зéмлю вéсь дéнь? едá речéтъ брéнiе скудéльнику: чтó твори́ши, я́ко не дѣ́лаеши, нижé и́маши рýкъ, едá от­вѣщáетъ здáнiе создáв­шему é?
  • едá глагóлетъ отцý: чтó роди́ши? и мáтери: чтó чревоболи́ши?
  • Я́ко тáко глагóлетъ Госпóдь Бóгъ, святы́й Изрáилевъ, сотвори́вый грядýщая: вопроси́те менé о сынѣ́хъ мо­и́хъ и о дщéрехъ мо­и́хъ, и о дѣ́лѣхъ рукý моéю заповѣ́дите мнѣ́.
  • А́зъ сотвори́хъ зéмлю и человѣ́ка на нéй, áзъ рукóю мо­éю утверди́хъ нéбо, áзъ всѣ́мъ звѣздáмъ заповѣ́дахъ.
  • А́зъ воз­стáвихъ егó со прáвдою царя́, и вси́ путié егó прáвы: сéй сози́ждетъ грáдъ мóй и плѣнéнiе людíй мо­и́хъ воз­врати́тъ, не по мздѣ́, ни по дарóмъ, речé Госпóдь Саваóѳъ.
  • Тáко глагóлетъ Госпóдь Саваóѳъ: утруди́ся Еги́петъ и кýпли еѳióпскiя, и Саваи́мстiи мýжiе высóцыи къ тебѣ́ прéйдутъ и тебѣ́ бýдутъ раби́, и вслѣ́дъ тебé пóйдутъ свя́зани ýзами ручны́ми, и прéйдутъ къ тебѣ́ и поклóнят­ся тебѣ́, и въ тебѣ́ помóлят­ся, я́ко въ тебѣ́ Бóгъ éсть, и рекýтъ: нѣ́сть Бóга рáзвѣ тебé:
  • ты́ бо еси́ Бóгъ, и не вѣ́дѣхомъ, Бóгъ Изрáилевъ Спáсъ.
  • Постыдя́т­ся и посрáмят­ся вси́ проти́вящiися емý и пóйдутъ въ студѣ́: обновля́йтеся ко мнѣ́, óстрови.
  • Изрáиль спасáет­ся от­ Гóспода спасéнiемъ вѣ́чнымъ: не постыдя́т­ся, ни посрáмят­ся дáже до вѣ́ка ктомý.
  • Занé тáко глагóлетъ Госпóдь сотвори́вый нéбо, сéй Бóгъ показáвый зéмлю и сотвори́вый ю́, тóй раздѣли́ ю́, не вотщé сотвори́ ю́, но на вселéнiе создá ю́: áзъ éсмь Госпóдь, и нѣ́сть ктомý.
  • Не о́тай глагóлахъ, ни въ тéмнѣ мѣ́стѣ земли́: не рекóхъ плéмени Иáковлю: сýетнаго взыщи́те. А́зъ éсмь, áзъ éсмь Госпóдь глагóляй прáвду и воз­вѣщáяй и́стину.
  • Собери́теся и прiиди́те, совѣщáйтеся вкýпѣ, спасáемiи от­ язы́къ. Не разумѣ́ша воз­дви́жущiи дрéво извáянiе своé и моля́щеся богóмъ, и́же не спасáютъ.
  • А́ще воз­вѣстя́тъ, да при­­бли́жат­ся, да увѣ́дятъ вкýпѣ, ктó слы́шана сотвори́ сiя́ испéрва? Тогдá воз­вѣсти́ся вáмъ: áзъ Бóгъ, и нѣ́сть инóго рáзвѣ менé, прáведенъ и спаси́тель, нѣ́сть кромѣ́ менé.
  • Обрати́теся ко мнѣ́ и спасéтеся, и́же от­ крáя земнáго: áзъ éсмь Бóгъ, и нѣ́сть инóго.
  • Кленýся мнóю сами́мъ, áще не изы́детъ изо ýстъ мо­и́хъ прáвда, словесá моя́ не воз­вратя́т­ся: я́ко мнѣ́ поклóнит­ся вся́ко колѣ́но, и исповѣ́ст­ся вся́къ язы́къ богови, глагóля:
  • прáвда и слáва къ немý прiи́детъ: и посрáмят­ся вси́ от­лучáющiися.
  • От Гóспода оправдя́т­ся, и о Бóзѣ прослáвит­ся всé сѣ́мя сынóвъ Изрáилевыхъ.
  • Ныне же так говорит Господь, сотворивший тебя, Иаков, и устроивший тебя, Израиль: не бойся, ибо Я искупил тебя, назвал тебя по имени твоему; ты Мой.
  • Будешь ли переходить через воды, Я с тобою, – через реки ли, они не потопят тебя; пойдешь ли через огонь, не обожжешься, и пламя не опалит тебя.
  • Ибо Я Господь, Бог твой, Святый Израилев, Спаситель твой; в выкуп за тебя отдал Египет, Ефиопию и Савею за тебя.
  • Так как ты дорог в очах Моих, многоценен, и Я возлюбил тебя, то отдам других людей за тебя, и народы за душу твою.
  • Не бойся, ибо Я с тобою; от востока приведу племя твое и от запада соберу тебя.
  • Северу скажу: «отдай»; и югу: «не удерживай; веди сыновей Моих издалека и дочерей Моих от концов земли,
  • каждого кто называется Моим именем, кого Я сотворил для славы Моей, образовал и устроил.
  • Выведи народ слепой, хотя у него есть глаза, и глухой, хотя у него есть уши».
  • Пусть все народы соберутся вместе, и совокупятся племена. Кто между ними предсказал это? пусть возвестят, что было от начала; пусть представят свидетелей от себя и оправдаются, чтобы можно было услышать и сказать: «правда!»
  • А Мои свидетели, говорит Господь, вы и раб Мой, которого Я избрал, чтобы вы знали и верили Мне, и разумели, что это Я: прежде Меня не было Бога и после Меня не будет.
  • Я, Я Господь, и нет Спасителя кроме Меня.
  • Я предрек и спас, и возвестил; а иного нет у вас, и вы – свидетели Мои, говорит Господь, что Я Бог;
  • от начала дней Я Тот же, и никто не спасет от руки Моей; Я сделаю, и кто отменит это?
  • Так говорит Господь, Искупитель ваш, Святый Израилев: ради вас Я послал в Вавилон и сокрушил все запоры и Халдеев, величавшихся кораблями.
  • Я Господь, Святый ваш, Творец Израиля, Царь ваш.
  • Так говорит Господь, открывший в море дорогу, в сильных водах стезю,
  • выведший колесницы и коней, войско и силу; все легли вместе, не встали; потухли как светильня, погасли.
  • Но вы не вспоминаете прежнего и о древнем не помышляете.
  • Вот, Я делаю новое; ныне же оно явится; неужели вы и этого не хотите знать? Я проложу дорогу в степи, реки в пустыне.
  • Полевые звери прославят Меня, шакалы и страусы, потому что Я в пустынях дам воду, реки в сухой степи, чтобы поить избранный народ Мой.
  • Этот народ Я образовал для Себя; он будет возвещать славу Мою.
  • А ты, Иаков, не взывал ко Мне; ты, Израиль, не трудился для Меня.
  • Ты не приносил Мне агнцев твоих во всесожжение и жертвами твоими не чтил Меня. Я не заставлял тебя служить Мне хлебным приношением и не отягощал тебя фимиамом.
  • Ты не покупал Мне благовонной трости за серебро и туком жертв твоих не насыщал Меня; но ты грехами твоими затруднял Меня, беззакониями твоими отягощал Меня.
  • Я, Я Сам изглаживаю преступления твои ради Себя Самого и грехов твоих не помяну:
  • припомни Мне; станем судиться; говори ты, чтоб оправдаться.
  • Праотец твой согрешил, и ходатаи твои отступили от Меня.
  • За то Я предстоятелей святилища лишил священства и Иакова предал на заклятие и Израиля на поругание.
  • Так говорит Господь помазаннику Своему Киру: Я держу тебя за правую руку, чтобы покорить тебе народы, и сниму поясы с чресл царей, чтоб отворялись для тебя двери, и ворота не затворялись;
  • Я пойду пред тобою и горы уровняю, медные двери сокрушу и запоры железные сломаю;
  • и отдам тебе хранимые во тьме сокровища и сокрытые богатства, дабы ты познал, что Я Господь, называющий тебя по имени, Бог Израилев.
  • Ради Иакова, раба Моего, и Израиля, избранного Моего, Я назвал тебя по имени, почтил тебя, хотя ты не знал Меня.
  • Я Господь, и нет иного; нет Бога кроме Меня; Я препоясал тебя, хотя ты не знал Меня,
  • дабы узнали от восхода солнца и от запада, что нет кроме Меня; Я Господь, и нет иного.
  • Я образую свет и творю тьму, делаю мир и произвожу бедствия; Я, Господь, делаю все это.
  • Кропите, небеса, свыше, и облака да проливают правду; да раскроется земля и приносит спасение, и да произрастает вместе правда. Я, Господь, творю это.
  • Горе тому, кто препирается с Создателем своим, черепок из черепков земных! Скажет ли глина горшечнику: «что ты делаешь?» и твое дело скажет ли о тебе: «у него нет рук?»
  • Горе тому, кто говорит отцу: «зачем ты произвел меня на свет?», а матери: «зачем ты родила меня?»
  • Так говорит Господь, Святый Израиля и Создатель его: вы спрашиваете Меня о будущем сыновей Моих и хотите Мне указывать в деле рук Моих?
  • Я создал землю и сотворил на ней человека; Я – Мои руки распростерли небеса, и всему воинству их дал закон Я.
  • Я воздвиг его в правде и уровняю все пути его. Он построит город Мой и отпустит пленных Моих, не за выкуп и не за дары, говорит Господь Саваоф.
  • Так говорит Господь: труды Египтян и торговля Ефиоплян, и Савейцы, люди рослые, к тебе перейдут и будут твоими; они последуют за тобою, в цепях придут и повергнутся пред тобою, и будут умолять тебя, говоря: у тебя только Бог, и нет иного Бога.
  • Истинно Ты Бог сокровенный, Бог Израилев, Спаситель.
  • Все они будут постыжены и посрамлены; вместе с ними со стыдом пойдут и все, делающие идолов.
  • Израиль же будет спасен спасением вечным в Господе; вы не будете постыжены и посрамлены во веки веков.
  • Ибо так говорит Господь, сотворивший небеса, Он, Бог, образовавший землю и создавший ее; Он утвердил ее, не напрасно сотворил ее; Он образовал ее для жительства: Я Господь, и нет иного.
  • Не тайно Я говорил, не в темном месте земли; не говорил Я племени Иакова: «напрасно ищете Меня». Я Господь, изрекающий правду, открывающий истину.
  • Соберитесь и придите, приблизьтесь все, уцелевшие из народов. Невежды те, которые носят деревянного своего идола и молятся богу, который не спасает.
  • Объявите и скажите, посоветовавшись между собою: кто возвестил это из древних времен, наперед сказал это? Не Я ли, Господь? и нет иного Бога кроме Меня, Бога праведного и спасающего нет кроме Меня.
  • Ко Мне обратитесь, и будете спасены, все концы земли, ибо я Бог, и нет иного.
  • Мною клянусь: из уст Моих исходит правда, слово неизменное, что предо Мною преклонится всякое колено, Мною будет клясться всякий язык.
  • Только у Господа, будут говорить о Мне, правда и сила; к Нему придут и устыдятся все, враждовавшие против Него.
  • Господом будет оправдано и прославлено все племя Израилево.
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru Мобильная версия сайта