Книга пророка Исаии, 57

 
  • Ви́дите, кáко прáведный поги́бе, и никтóже не прiéмлетъ сéрдцемъ, и мýжiе прáведнiи взéмлют­ся, и никтóже разумѣ́етъ: от­ лицá бо непрáвды взя́ся прáведный.
  • Бýдетъ съ ми́ромъ погребéнiе егó, взя́ся от­ среды́.
  • Вы́ же прiиди́те сѣ́мо, сы́нове беззакóн­нiи, сѣ́мя прелюбо­дѣ́евъ и блудни́цы:
  • въ чéмъ услаждáстеся и на когó от­верзóсте устá вáша? и на когó изсýнусте язы́къ вáшъ? не вы́ ли естé чáда пáгубы, сѣ́мя беззакóн­но,
  • моля́щiися кумíромъ подъ дрéвiемъ чáстымъ, закалáюще чáда своя́ въ дéбрехъ посредѣ́ кáменiя?
  • Тó твоя́ чáсть, сéй твóй жрéбiй, и тѣ́мъ пролiя́лъ еси́ воз­лiя́нiя, и тѣ́мъ при­­нéслъ еси́ жéртвы: от­ си́хъ ýбо не разгнѣ́ваюся ли?
  • На горѣ́ высóцѣ и превоз­несéн­нѣ, тáмо твоé лóже, и тáмо воз­нéслъ еси́ трéбы твоя́:
  • и за подвóями двéрiй тво­и́хъ положи́лъ еси́ пáмять твою́: мы́слилъ еси́, я́ко áще от­ менé от­ступи́ши, бóлѣе нѣ́что воз­ъимѣ́еши: воз­люби́лъ еси́ спя́щыя съ тобóю,
  • и умнóжилъ еси́ блужéнiе твоé съ ни́ми, и мнóги сотвори́лъ, и́же далéче от­ тебé, и послáлъ еси́ послы́ за предѣ́лы твоя́, и смири́л­ся еси́ дáже до áда.
  • Мнóгими путьми́ тво­и́ми труди́л­ся еси́, и не рéклъ еси́: престáну крѣпя́щься, я́ко сотвори́лъ еси́ сiя́, сегó рáди не помоли́л­ся ми́ еси́ ты́.
  • Когó благопочéтъ убоя́л­ся еси́, и солгáлъ ми́, и не помянýлъ еси́ менé, нижé прiя́лъ мя́ еси́ во ýмъ, нижé въ сéрдце твоé? и áзъ тя́ ви́дя, презирáю, и не убоя́л­ся еси́ менé.
  • И áзъ воз­вѣщý прáвду твою́ и злóбы твоя́, я́же не успѣ́ютъ тебѣ́:
  • егдá возопiéши, да избáвятъ тя́ во печáлехъ тво­и́хъ: сiя́ бо вся́ вѣ́тръ вóзметъ, и от­несéтъ бýря: а держáщiися менé стя́жутъ зéмлю и наслѣ́дятъ гóру святýю мою́.
  • И рекýтъ: очи́стите предъ лицéмъ егó пути́ и от­ими́те претыкáнiя от­ пути́ людíй мо­и́хъ.
  • Сiя́ глагóлетъ Госпóдь вы́шнiй, и́же живéтъ во высóкихъ во вѣ́къ, святы́й во святы́хъ и́мя емý, вы́шнiй, во святы́хъ почивáяй, и малодýшнымъ дая́й долготерпѣ́нiе и дая́й живóтъ сокрушéнымъ сéрдцемъ:
  • не во вѣ́къ от­мщý вáмъ, ни всегдá гнѣ́ватися бýду на вы́: Дýхъ бо от­ менé изы́детъ, и вся́кое дыхáнiе áзъ сотвори́хъ.
  • За грѣ́хъ мáло чтó опечáлихъ егó и порази́хъ егó и от­врати́хъ лицé моé от­ негó: и опечáлися и пóйде дря́хлъ во путéхъ сво­и́хъ.
  • Пути́ егó ви́дѣхъ и исцѣли́хъ егó, и утѣ́шихъ егó и дáхъ емý утѣшéнiе и́стин­но,
  • ми́ръ на ми́ръ далéче и бли́зъ сýщымъ: и речé Госпóдь: исцѣлю́ я́.
  • Непрáведнiи же воз­волнýют­ся и почи́ти не воз­мóгутъ.
  • Нѣ́сть рáдоватися нечести́вымъ, речé Госпóдь Бóгъ.
  • Праведник умирает, и никто не принимает этого к сердцу; и мужи благочестивые восхищаются от земли, и никто не помыслит, что праведник восхищается от зла.
  • Он отходит к миру; ходящие прямым путем будут покоиться на ложах своих.
  • Но приблизьтесь сюда вы, сыновья чародейки, семя прелюбодея и блудницы!
  • Над кем вы глумитесь? против кого расширяете рот, высовываете язык? не дети ли вы преступления, семя лжи,
  • разжигаемые похотью к идолам под каждым ветвистым деревом, заколающие детей при ручьях, между расселинами скал?
  • В гладких камнях ручьев доля твоя; они, они жребий твой; им ты делаешь возлияние и приносишь жертвы: могу ли Я быть доволен этим?
  • На высокой и выдающейся горе ты ставишь ложе твое и туда восходишь приносить жертву.
  • За дверью также и за косяками ставишь памяти твои; ибо, отвратившись от Меня, ты обнажаешься и восходишь; распространяешь ложе твое и договариваешься с теми из них, с которыми любишь лежать, высматриваешь место.
  • Ты ходила также к царю с благовонною мастью и умножила масти твои, и далеко посылала послов твоих, и унижалась до преисподней.
  • От долгого пути твоего утомлялась, но не говорила: «надежда потеряна!»; все еще находила живость в руке твоей, и потому не чувствовала ослабления.
  • Кого же ты испугалась и устрашилась, что сделалась неверною и Меня перестала помнить и хранить в твоем сердце? не оттого ли, что Я молчал, и притом долго, ты перестала бояться Меня?
  • Я покажу правду твою и дела твои, – и они будут не в пользу тебе.
  • Когда ты будешь вопить, спасет ли тебя сборище твое? – всех их унесет ветер, развеет дуновение; а надеющийся на Меня наследует землю и будет владеть святою горою Моею.
  • И сказал: поднимайте, поднимайте, ровняйте путь, убирайте преграду с пути народа Моего.
  • Ибо так говорит Высокий и Превознесенный, вечно Живущий, – Святый имя Его: Я живу на высоте небес и во святилище, и также с сокрушенными и смиренными духом, чтобы оживлять дух смиренных и оживлять сердца сокрушенных.
  • Ибо не вечно буду Я вести тяжбу и не до конца гневаться; иначе изнеможет предо Мною дух и всякое дыхание, Мною сотворенное.
  • За грех корыстолюбия его Я гневался и поражал его, скрывал лице и негодовал; но он, отвратившись, пошел по пути своего сердца.
  • Я видел пути его, и исцелю его, и буду водить его и утешать его и сетующих его.
  • Я исполню слово: мир, мир дальнему и ближнему, говорит Господь, и исцелю его.
  • А нечестивые – как море взволнованное, которое не может успокоиться и которого вóды выбрасывают ил и грязь.
  • Нет мира нечестивым, говорит Бог мой.
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru Мобильная версия сайта


Библия на портале Азбука веры (293 голоса: 4.55 из 5)