Книга пророка Исаии, 63:16

 
  • Ктó сéй при­­шéдый от­ Едóма, червлéны ри́зы егó от­ Восóра, сéй красéнъ во ýтвари, зѣлó съ крѣ́постiю? А́зъ глагóлю прáвду и сýдъ спасéнiя.
  • Почтó червлéны ри́зы твоя́ и одéжды твоя́ я́ко от­ истоптáнiя точи́ла?
  • Испóлненъ истоптáнiя, и от­ язы́къ нѣ́сть мýжа со мнóю: и попрáхъ я́ я́ростiю мо­éю, и сотрóхъ я́ я́ко пéрсть, и сведóхъ крóвь и́хъ въ зéмлю и вся́ ри́зы моя́ омочи́хъ:
  • дéнь бо воз­дая́нiя прiи́де на ни́хъ, и лѣ́то избавлéнiя при­­спѣ́:
  • и воз­зрѣ́хъ, и не бѣ́ помóщника: и помы́слихъ, и никтóже заступи́: и избáви я́ мы́шца моя́, и я́рость моя́ настá:
  • и попрáхъ я́ гнѣ́вомъ мо­и́мъ и сведóхъ крóвь и́хъ въ зéмлю.
  • Ми́лость Госпóдню помянýхъ, добродѣ́тели Госпóдни во всѣ́хъ, и́миже нáмъ воз­даéтъ: Госпóдь, судiя́ блáгъ дóму Изрáилеву, навóдитъ нáмъ по ми́лости сво­éй и по мнóже­ст­ву прáвды сво­ея́.
  • И речé: не лю́дiе ли мо­и́? чáда, и не от­вéргнут­ся. И бы́сть и́мъ во спасéнiе от­ вся́кiя скóрби и́хъ.
  • Не ходáтай, нижé áнгелъ, но сáмъ Госпóдь спасé и́хъ, занé лю́битъ и́хъ и щади́тъ и́хъ: сáмъ избáви и́хъ и воспрiя́тъ и́хъ и воз­несé и́хъ во вся́ дни́ вѣ́ка.
  • Тíи же не покори́шася и разгнѣ́ваша Дýха святáго егó, и обрати́ся и́мъ на враждý, и тóй во­евá на ня́.
  • И помянý дни́ вѣ́чныя: гдѣ́ воз­веды́й от­ земли́ {Въ нѣ́к.: от­ мóря.} пáстыря овéцъ сво­и́хъ? гдѣ́ éсть вложи́вый въ ни́хъ Дýха святáго?
  • Возвéдшая десни́цею Моисéа, мы́шца слáвы егó раздѣли́ вóду предъ лицéмъ егó сотвори́ти емý и́мя вѣ́чно,
  • проведé и́хъ сквоз­ѣ́ бéздну, я́коже коня́ сквоз­ѣ́ пусты́ню, и не утруди́шася,
  • и я́ко скоты́ по пóлю, и сни́де Дýхъ от­ Гóспода и настáви и́хъ: тáко провéлъ еси́ лю́ди твоя́ сотвори́ти тебѣ́ самомý и́мя слáвно.
  • Обрати́ся, Гóсподи, от­ небесé и ви́ждь от­ дóму святáго тво­егó и слáвы тво­ея́: гдѣ́ éсть рéвность твоя́ и крѣ́пость твоя́? гдѣ́ éсть мнóже­с­т­во ми́лости тво­ея́ и щедрóтъ тво­и́хъ, я́ко терпѣ́лъ еси́ нáмъ?
  • Ты́ бо еси́ Отéцъ нáшъ, понéже Авраáмъ не увѣ́дѣ нáсъ, и Изрáиль не познá нáсъ, но ты́, Гóсподи, Отéцъ нáшъ, избáви ны́, испéрва и́мя твоé на нáсъ éсть.
  • Чтó уклони́лъ еси́ нáсъ, Гóсподи, от­ пути́ тво­егó? и ожесточи́лъ еси́ сердцá нáша, éже не боя́тися тебé? Обрати́ся рáди рáбъ тво­и́хъ, рáди племéнъ достоя́нiя тво­егó,
  • да [понé] мáло наслѣ́димъ горы́ святы́я тво­ея́. Проти́вницы нáши попрáша святы́ню твою́:
  • бы́хомъ я́ко испéрва, егдá не владѣ́лъ еси́ нáми, нижé бѣ́ нарѣчéно и́мя твоé на нáсъ.
  • Кто это идет от Едома, в червленых ризах от Восора, столь величественный в Своей одежде, выступающий в полноте силы Своей? «Я – изрекающий правду, сильный, чтобы спасать».
  • Отчего же одеяние Твое красно, и ризы у Тебя, как у топтавшего в точиле?
  • «Я топтал точило один, и из народов никого не было со Мною; и Я топтал их во гневе Моем и попирал их в ярости Моей; кровь их брызгала на ризы Мои, и Я запятнал все одеяние Свое;
  • ибо день мщения – в сердце Моем, и год Моих искупленных настал.
  • Я смотрел, и не было помощника; дивился, что не было поддерживающего; но помогла Мне мышца Моя, и ярость Моя – она поддержала Меня:
  • и попрал Я народы во гневе Моем, и сокрушил их в ярости Моей, и вылил на землю кровь их».
  • Воспомяну милости Господни и славу Господню за все, что Господь даровал нам, и великую благость Его к дому Израилеву, какую оказал Он ему по милосердию Своему и по множеству щедрот Своих.
  • Он сказал: «подлинно они народ Мой, дети, которые не солгут», и Он был для них Спасителем.
  • Во всякой скорби их Он не оставлял их, и Ангел лица Его спасал их; по любви Своей и благосердию Своему Он искупил их, взял и носил их во все дни древние.
  • Но они возмутились и огорчили Святаго Духа Его; поэтому Он обратился в неприятеля их: Сам воевал против них.
  • Тогда народ Его вспомнил древние дни, Моисеевы: где Тот, Который вывел их из моря с пастырем овец Своих? где Тот, Который вложил в сердце его Святаго Духа Своего,
  • Который вел Моисея за правую руку величественною мышцею Своею, разделил пред ними воды, чтобы сделать Себе вечное имя,
  • Который вел их чрез бездны, как коня по степи, и они не спотыкались?
  • Как стадо сходит в долину, Дух Господень вел их к покою. Так вел Ты народ Твой, чтобы сделать Себе славное имя.
  • Призри с небес и посмотри из жилища святыни Твоей и славы Твоей: где ревность Твоя и могущество Твое? – благоутробие Твое и милости Твои ко мне удержаны.
  • Только Ты – Отец наш; ибо Авраам не узнаёт нас, и Израиль не признаёт нас своими; Ты, Господи, Отец наш, от века имя Твое: «Искупитель наш».
  • Для чего, Господи, Ты попустил нам совратиться с путей Твоих, ожесточиться сердцу нашему, чтобы не бояться Тебя? обратись ради рабов Твоих, ради колен наследия Твоего.
  • Короткое время владел им народ святыни Твоей: враги наши попрали святилище Твое.
  • Мы сделались такими, над которыми Ты как бы никогда не владычествовал и над которыми не именовалось имя Твое.
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru Мобильная версия сайта