Скрыть
2:2
2:3
2:4
2:6
2:7
2:12
2:16
2:17
2:18
2:20
2:22
2:24
2:26
Церковнославянский (рус)
[Зач. 52.] Бра́тiе моя́, не на лица́ зря́ще имѣ́йте вѣ́ру Го́спода на́­шего Иису́са Христа́ сла́вы.
А́ще бо вни́детъ въ со́нмище ва́­ше му́жъ, зла́тъ пе́рстень нося́, въ ри́зѣ свѣ́тлѣ, вни́детъ же и ни́щь въ ху́дѣ одѣ́жди,
и воз­зрите́ на нося́щаго ри́зу свѣ́тлу, и рече́те ему́: ты́ ся́ди здѣ́ до́брѣ: и ни́щему рече́те: ты́ ста́ни та́мо, или́ ся́ди здѣ́ на подно́жiи мо­е́мъ:
и не разсмотри́сте въ себѣ́, и бы́сте судiи́ помышле́нiй злы́хъ.
Слы́шите, бра́тiе моя́ воз­лю́блен­ная, не Бо́гъ ли избра́ ни́щыя мíра сего́ бога́ты въ вѣ́рѣ и наслѣ́дники Ца́р­ст­вiя, е́же обѣща́ лю́бящымъ Его́?
вы́ же укори́сте ни́щаго. Не бога́тiи ли наси́луютъ ва́мъ, и ті́и влеку́тъ вы́ на суди́ща?
не ті́и ли ху́лятъ до́брое и́мя нарече́н­ное на ва́съ?
А́ще у́бо зако́нъ соверша́ете ца́рскiй, по Писа́нiю: воз­лю́биши и́скрен­няго сво­его́ я́коже себе́ сама́го, до́брѣ творите́:
а́ще же на лица́ зрите́, то́ грѣ́хъ содѣва́ете, облича́еми от­ зако́на я́коже престу́пницы.
И́же бо ве́сь зако́нъ соблюде́тъ, согрѣши́тъ же во еди́нѣмъ, бы́сть всѣ́мъ пови́ненъ.
Рекі́й бо: не прелюбы́ сотвори́ши, ре́клъ е́сть и: не убiе́ши. А́ще же не прелюбы́ сотвори́ши, убiе́ши же, бы́лъ еси́ престу́пникъ зако́на.
Та́ко глаго́лите и та́ко твори́те, я́ко зако́номъ свобо́днымъ иму́щiи су́дъ прiя́ти.
Су́дъ бо безъ ми́лости не сотво́ршему ми́лости: и хва́лит­ся ми́лость на судѣ́.
[Зач. 53.] Ка́я по́льза, бра́тiе моя́, а́ще вѣ́ру глаго́летъ кто́ имѣ́ти, дѣ́лъ же не и́мать? Еда́ мо́жетъ вѣ́ра спасти́ его́?
А́ще же бра́тъ или́ сестра́ на́га бу́дета и лише́на бу́дета дневны́я пи́щи,
рече́тъ же и́ма кто́ от­ ва́съ: иди́та съ ми́ромъ, грѣ́йтася и насыща́йтася: не да́стъ же и́ма тре́бованiя тѣле́снаго: ка́я по́льза?
Та́кожде и вѣ́ра, а́ще дѣ́лъ не и́мать, мертва́ е́сть о себѣ́.
Но рече́тъ кто́: ты́ вѣ́ру и́маши, а́зъ же дѣла́ и́мамъ: покажи́ ми́ вѣ́ру твою́ от­ дѣ́лъ тво­и́хъ, и а́зъ тебѣ́ покажу́ от­ дѣ́лъ мо­и́хъ вѣ́ру мою́.
Ты́ вѣ́руеши, я́ко Бо́гъ еди́нъ е́сть: до́брѣ твори́ши: и бѣ́си вѣ́руютъ, и трепе́щутъ.
Хо́щеши же ли разумѣ́ти, о, человѣ́че су́етне, я́ко вѣ́ра безъ дѣ́лъ мертва́ е́сть?
Авраа́мъ оте́цъ на́шъ не от­ дѣ́лъ ли оправда́ся, воз­не́съ Исаа́ка сы́на сво­его́ на же́ртвен­никъ?
Ви́диши ли, я́ко вѣ́ра поспѣ́ше­с­т­воваше дѣло́мъ его́, и от­ дѣ́лъ соверши́ся вѣ́ра?
И соверши́ся Писа́нiе глаго́лющее: вѣ́рова же Авраа́мъ Богови, и вмѣни́ся ему́ въ пра́вду, и дру́гъ Бо́жiй наре́чеся.
Зрите́ ли у́бо, я́ко от­ дѣ́лъ оправда́ет­ся человѣ́къ, а не от­ вѣ́ры еди́ныя?
Та́кожде же и Раа́въ блудни́ца не от­ дѣ́лъ ли оправда́ся, прiе́мши схо́дники и ины́мъ путе́мъ изве́дши и́хъ?
Я́коже бо тѣ́ло безъ ду́ха мертво́ е́сть, та́ко и вѣ́ра безъ дѣ́лъ мертва́ е́сть.
Арабский (Arabic Van Dyke)
يا اخوتي لا يكن لكم ايمان ربنا يسوع المسيح رب المجد في المحاباة.
فانه ان دخل الى مجمعكم رجل بخواتم ذهب في لباس بهي ودخل ايضا فقير بلباس وسخ
فنظرتم الى اللابس اللباس البهي وقلتم له اجلس انت هنا حسنا وقلتم للفقير قف انت هناك او اجلس هنا تحت موطئ قدميّ
فهل لا ترتابون في انفسكم وتصيرون قضاة افكار شريرة.
اسمعوا يا اخوتي الاحباء أما اختار الله فقراء هذا العالم اغنياء في الايمان وورثة الملكوت الذي وعد به الذين يحبونه.
واما انتم فاهنتم الفقير.أليس الاغنياء يتسلطون عليكم وهم يجرّونكم الى المحاكم.
أما هم يجدّفون على الاسم الحسن الذي دعي به عليكم.
فان كنتم تكملون الناموس الملوكي حسب الكتاب.تحب قريبك كنفسك.فحسنا تفعلون.
ولكن ان كنتم تحابون تفعلون خطية موبّخين من الناموس كمتعدّين.
لان من حفظ كل الناموس وانما عثر في واحدة فقد صار مجرما في الكل
لان الذي قال لا تزن قال ايضا لا تقتل.فان لم تزن ولكن قتلت فقد صرت متعديا الناموس.
هكذا تكلموا وهكذا افعلوا كعتيدين ان تحاكموا بناموس الحرية.
لان الحكم هو بلا رحمة لمن لم يعمل رحمة.والرحمة تفتخر على الحكم
ما المنفعة يا اخوتي ان قال احد ان له ايمانا ولكن ليس له اعمال.هل يقدر الايمان ان يخلّصه.
ان كان اخ واخت عريانين ومعتازين للقوت اليومي
فقال لهما احدكم امضيا بسلام استدفيا واشبعا ولكن لم تعطوهما حاجات الجسد فما المنفعة ý.
هكذا الايمان ايضا ان لم يكن له اعمال ميت في ذاته.
لكن يقول قائل انت لك ايمان وانا لي اعمال.أرني ايمانك بدون اعمالك وانا اريك باعمالي ايماني.
انت تؤمن ان الله واحد.حسنا تفعل.والشياطين يؤمنون ويقشعرون
ولكن هل تريد ان تعلم ايها الانسان الباطل ان الايمان بدون اعمال ميت.
ألم يتبرر ابراهيم ابونا بالاعمال اذ قدم اسحق ابنه على المذبح
فترى ان الايمان عمل مع اعماله وبالاعمال اكمل الايمان
وتم الكتاب القائل فآمن ابراهيم بالله فحسب له برا ودعي خليل الله.
ترون اذا انه بالاعمال يتبرر الانسان لا بالايمان وحده.
كذلك راحاب الزانية ايضا أما تبررت بالاعمال اذ قبلت الرسل واخرجتهم في طريق آخر.
لانه كما ان الجسد بدون روح ميت هكذا الايمان ايضا بدون اعمال ميت .
1 «Если поступаете с лицеприятием, то грех делаете». 14 «Вера без дел мертва»; пример Авраама и Раавы.
[Зач. 52.] Братия мои! имейте веру в Иисуса Христа нашего Господа славы, не взирая на лица.
Ибо, если в собрание ваше войдет человек с золотым перстнем, в богатой одежде, войдет же и бедный в скудной одежде,
и вы, смотря на одетого в богатую одежду, скажете ему: тебе хорошо сесть здесь, а бедному скажете: ты стань там, или садись здесь, у ног моих, –
то не пересуживаете ли вы в себе и не становитесь ли судьями с худыми мыслями?
Послушайте, братия мои возлюбленные: не бедных ли мира избрал Бог быть богатыми верою и наследниками Царствия, которое Он обещал любящим Его?
А вы презрели бедного. Не богатые ли притесняют вас, и не они ли влекут вас в суды?
Не они ли бесславят доброе имя, которым вы называетесь?
Если вы исполняете закон царский, по Писанию: возлюби ближнего твоего, как себя самого, – хорошо делаете.
Но если поступаете с лицеприятием, то грех делаете, и перед законом оказываетесь преступниками.
Кто соблюдает весь закон и согрешит в одном чем-нибудь, тот становится виновным во всем.
Ибо Тот же, Кто сказал: не прелюбодействуй, сказал и: не убей; посему, если ты не прелюбодействуешь, но убьешь, то ты также преступник закона.
Та́к говорите и та́к поступайте, как имеющие быть судимы по закону свободы.
Ибо суд без милости не оказавшему милости; милость превозносится над судом.
[Зач. 53.] Что́ пользы, братия мои, если кто говорит, что он имеет веру, а дел не имеет? может ли эта вера спасти его?
Если брат или сестра наги и не имеют дневного пропитания,
а кто-нибудь из вас скажет им: «идите с миром, грейтесь и питайтесь», но не даст им потребного для тела: что пользы?
Так и вера, если не имеет дел, мертва сама по себе.
Но скажет кто-нибудь: «ты имеешь веру, а я имею дела»: покажи мне веру твою без дел твоих, а я покажу тебе веру мою из дел моих.
Ты веруешь, что Бог един: хорошо делаешь; и бесы веруют, и трепещут.
Но хочешь ли знать, неосновательный человек, что вера без дел мертва?
Не делами ли оправдался Авраам, отец наш, возложив на жертвенник Исаака, сына своего?
Видишь ли, что вера содействовала делам его, и делами вера достигла совершенства?
И исполнилось слово Писания: «веровал Авраам Богу, и это вменилось ему в праведность, и он наречен другом Божиим».
Видите ли, что человек оправдывается делами, а не верою только?
Подобно и Раав блудница не делами ли оправдалась, приняв соглядатаев и отпустив их другим путем?
Ибо, как тело без духа мертво, так и вера без дел мертва.
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible