Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Нав. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. 1Ездр. Неем. 2Ездр. Тов. Иудиф. Эсф. 1Мак. 2Мак. 3Мак. 3Ездр. Иов. Пс. Притч. Еккл. Песн. Прем. Сир. Ис. Иер. Плч. Посл.Иер. Вар. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Сол. 2Сол. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.

Книга пророка Иеремии

 
  • Слы́шите слóво Госпóдне, éже глагóла Госпóдь на вáсъ, дóме Изрáилевъ.
  • Сiя́ глагóлетъ Госпóдь: по путéмъ язы́ковъ не учи́теся и от­ знáменiй небéсныхъ не страши́теся, я́ко и́хъ боя́т­ся язы́цы.
  • Понéже закóны язы́ковъ сýетни сýть: дрéво éсть от­ лѣ́са изсѣ́ченое, дѣ́ло тектóнское и слiя́нiе:
  • сребрóмъ и злáтомъ укрáшена сýть, и млатáми и гвоз­дьми́ утверди́ша я́, да не дви́жут­ся:
  • сребрó извáяно éсть, не глагóлютъ, носи́ми нóсят­ся, понéже ходи́ти не воз­мóгутъ: не убóйтеся и́хъ, я́ко не сотворя́тъ злá, и блáга нѣ́сть въ ни́хъ.
  • Нѣ́сть подóбенъ тебѣ́, Гóсподи: вели́къ еси́ ты́ и вели́ко и́мя твоé въ крѣ́пости.
  • Ктó не убо­и́т­ся тебé, о, Царю́ язы́ковъ твоя́ бо чéсть междý всѣ́ми премýдрыми язы́ковъ, и во всѣ́хъ цáр­ст­вахъ и́хъ ни еди́нъ éсть подóбенъ тебѣ́.
  • Кýпно бýiи и безýмнiи сýть, учéнiе сýетныхъ и́хъ дрéво éсть:
  • сребрó изви́то от­ Ѳарси́са при­­хóдитъ, злáто от­ офáза, и рукá златарéй, дѣлá вся́ худóжниковъ: въ синетý и багряни́цу одѣ́ютъ и́хъ, дѣлá умодѣ́лниковъ вся́ сiя́.
  • Госпóдь же Бóгъ и́стиненъ éсть, тóй Бóгъ живы́й и Цáрь вѣ́чный, от­ гнѣ́ва егó подви́гнет­ся земля́, и не стерпя́тъ язы́цы прещéнiя егó.
  • Тáко рцы́те и́мъ: бóзи, и́же небесé и земли́ не сотвори́ша, да поги́бнутъ от­ земли́ и от­ си́хъ, и́же подъ небесéмъ сýть.
  • Госпóдь сотвори́вый зéмлю во крѣ́пости сво­éй, устрóивый вселéн­ную въ премýдрости сво­éй, и рáзумомъ сво­и́мъ прострé нéбо.
  • Ко глáсу сво­емý даéтъ мнóже­с­т­во вóдъ на небеси́: и воз­ведé о́блаки от­ послѣ́днихъ земли́, блистáнiя въ дóждь сотвори́ и изведé вѣ́тръ от­ сокрóвищъ сво­и́хъ.
  • Бýй сотвори́ся вся́къ человѣ́къ от­ умá [сво­егó], постыдѣ́ся вся́къ златодѣ́лникъ во извая́нiихъ сво­и́хъ, я́ко лóжная слiя́, нѣ́сть дýха въ ни́хъ:
  • сýетна сýть дѣлá, смѣ́ху достóйна, во врéмя посѣщéнiя сво­егó поги́бнутъ.
  • Нѣ́сть сицевáя чáсть Иáкову, я́ко создáвый вся́ тóй éсть, и Изрáиль жéзлъ достоя́нiя егó, Госпóдь си́лъ и́мя емý.
  • Собрá от­внѣ́ имѣ́нiе, обитáющее во избрáн­ныхъ,
  • понéже тáко глагóлетъ Госпóдь: сé, áзъ от­вéргу обитáтели земли́ сея́ въ скóрби и смущý и́хъ, я́ко да обря́щет­ся я́зва твоя́.
  • Гóре во сокрушéнiи тво­éмъ, болѣ́знен­на я́зва твоя́: áзъ же рѣ́хъ: во­и́стин­ну сiя́ болѣ́знь моя́ [éсть] и объя́тъ мя́, жили́ще моé опустѣ́, поги́бе:
  • ски́нiя моя́ опустѣ́, поги́бе, и вся́ кóжи моя́ растерзáшася: сынóвъ мо­и́хъ и овéцъ мо­и́хъ нѣ́сть, нѣ́сть ктомý мѣ́ста ски́нiи мо­éй, мѣ́ста кóжамъ мо­и́мъ:
  • понéже обуя́ша пáстырiе и Гóспода не взыскáша, сегó рáди не уразумѣ́ всé стáдо и расточéно бы́сть.
  • Глáсъ слы́шанiя, сé, грядéтъ и трýсъ вéлiй от­ земли́ сѣ́верныя, да положи́тъ грáды Иýдины въ запустѣ́нiе и во обитáнiе змиéмъ {стрýѳомъ}.
  • Вѣ́мъ, Гóсподи, я́ко нѣ́сть человѣ́ку пýть егó, нижé мýжъ пóйдетъ и испрáвитъ шé­ст­вiе своé.
  • Накажи́ нáсъ, Гóсподи, обáче въ судѣ́, а не въ я́рости, да не умáленыхъ нáсъ сотвори́ши.
  • Излíй гнѣ́въ твóй на язы́ки не знáющыя тя́ и на племенá, я́же и́мене тво­егó не при­­звáша, я́ко поядóша Иáкова и потреби́ша егó и пáжить егó опустоши́ша.
  • Тáко глагóлетъ Госпóдь: сé, áзъ воз­дви́гну на Вавилóнъ и на живýщыя халдéи вѣ́тръ знó­енъ губи́телный:
  • и послю́ на Вавилóнъ ругáтели, и стýдно поругáют­ся емý и истля́тъ зéмлю егó: понéже гóре на Вавилóнъ о́крестъ въ дéнь озлоблéнiя егó.
  • Да наляцáетъ наляцáяй лýкъ свóй, и да облечéт­ся въ броня́ своя́, и не пощади́те ю́ношъ егó, и побíйте всé вóин­ство егó.
  • И падýтъ избiéн­нiи въ земли́ Халдéйстѣй и я́звен­нiи во странáхъ ея́.
  • Понéже не овдовѣ́ Изрáиль и Иýда от­ Бóга сво­егó, от­ Гóспода вседержи́теля, я́ко земля́ и́хъ напóлнися непрáвды от­ святы́хъ Изрáилевыхъ.
  • Бѣжи́те от­ среды́ Вавилóна и спаси́те кíйждо дýшу свою́ и не поги́бнете въ непрáвдѣ егó, занé врéмя от­мщéнiя егó éсть от­ Гóспода, воз­дая́нiе тóй воз­дáстъ емý.
  • Чáша златáя Вавилóнъ въ руцѣ́ Госпóдни, напая́ющи всю́ зéмлю, от­ винá егó пи́ша [вси́] язы́цы, сегó рáди потрясóшася.
  • Внезáпу падé Вавилóнъ и сокруши́ся: плáчите по нéмъ, воз­ми́те мáсти къ болѣ́зни егó, да исцѣли́т­ся.
  • Врачевáхомъ Вавилóна, и не исцѣлѣ́: остáвимъ егó и отъи́демъ кíйждо въ зéмлю свою́, взы́де бо къ небеси́ сýдъ егó и воз­дви́жеся дáже до звѣ́здъ.
  • Изнесé Госпóдь сýдъ свóй: прiиди́те и воз­вѣсти́мъ въ Сióнѣ дѣлá Гóспода Бóга нá­шего.
  • Наостри́те стрѣ́лы, напóлните тýлы: воз­дви́же Госпóдь дýхъ царéй ми́дскихъ, я́ко проти́ву Вавилóна гнѣ́въ егó, да погуби́тъ и́, понéже от­мщéнiе Госпóдне éсть, от­мщéнiе людíй егó.
  • На стѣнáхъ Вавилóнскихъ воз­дви́гните знáмя, постáвите стрáжи, уготóвите стрáжей, уготóвите орýжiе: я́ко умы́сли Госпóдь, и сотвори́тъ, я́же речé на живýщыя въ Вавилóнѣ,
  • живы́й надъ водáми мнóгими и богáтъ въ сокрóвищихъ сво­и́хъ: прiи́де конéцъ твóй и́стин­но во утрóбы твоя́.
  • Кля́т­ся бо Госпóдь си́лъ мы́шцею сво­éю, я́ко напóлню тебé людьми́, я́коже акри́дами, и воз­глася́тъ надъ тобóю низходя́щiи.
  • Госпóдь сотвори́вый зéмлю въ си́лѣ сво­éй и устрóивый вселéн­ную въ мýдрости сво­éй, и разумѣ́нiемъ сво­и́мъ распрострé небесá,
  • егдá óнъ дáстъ глáсъ, умнóжат­ся вóды на небеси́, воз­двизáяй о́блаки от­ конéцъ земли́, мóлнiю въ дóждь сотвори́, изводя́й свѣ́тъ от­ сокрóвищъ сво­и́хъ.
  • Обуя́ вся́къ человѣ́къ от­ рáзума, посрами́ся вся́къ слiя́тель от­ извáянiй сво­и́хъ, я́ко лóжная слiя́нiя егó, и нѣ́сть дýха въ ни́хъ:
  • сýетна сýть дѣлá и смѣ́ху достóйна, въ чáсъ посѣщéнiя сво­егó поги́бнутъ.
  • Не таковá чáсть Иáковля, я́ко сотвори́вый вся́ческая тóй éсть, [а Изрáиль] жéзлъ достоя́нiя егó, Госпóдь вседержи́тель и́мя егó.
  • Сокрушáеши ты́ мнѣ́ сосýды брáн­ныя, и áзъ сокрушý въ тебѣ́ язы́ки и погублю́ въ тебѣ́ цáр­ст­вiя:
  • и избiю́ въ тебѣ́ кóни и всáдники и́хъ, и избiю́ въ тебѣ́ колесни́цы и всѣдáющихъ на ни́хъ:
  • и избiю́ въ тебѣ́ мýжа и женý, и избiю́ въ тебѣ́ стáра и óтрока, и избiю́ въ тебѣ́ ю́ношу и дѣ́ву:
  • и избiю́ въ тебѣ́ пáстыря и стадá егó, и избiю́ въ тебѣ́ орю́ща и рабóтна скотá егó, и избiю́ въ тебѣ́ во­евóды и прави́тели.
  • И воз­дáмъ Вавилóну и всѣ́мъ жителéмъ халдéйскимъ вся́ злóбы и́хъ, я́же сотвори́ша надъ Сióномъ предъ очи́ма вáшима, глагóлетъ Госпóдь.
  • Сé, áзъ на тя́, горó смертонóсная, глагóлетъ Госпóдь, растлѣвáющая всю́ зéмлю, и прострý рýку мою́ на тя́ и извéргу тя́ изъ кáменей, и дáмъ тя́ въ гóру сожжéную:
  • и не вóзмутъ от­ тебé кáмене во ýглъ и кáмене во основáнiе, я́ко потреби́шися во вѣ́ки, глагóлетъ Госпóдь.
  • Воздви́гните знáмя на земли́, воструби́те трубóю во язы́цѣхъ, освяти́те нáнь язы́ки, воз­вѣсти́те нáнь цáр­ст­вамъ Арарáтскимъ от­ менé и Асханазéомъ: утверди́те надъ ни́мъ стрѣ́льницы, воз­веди́те нáнь кóни, я́ко акри́довъ мнóже­с­т­во.
  • Возведи́те нáнь язы́ки, царя́ ми́дска и всея́ земли́, во­евóдъ егó и всѣ́хъ вóевъ егó и всея́ земли́ о́бласти егó.
  • И потрясéся земля́ и смути́ся, занé востá на Вавилóнъ умышлéнiе Госпóдне, éже положи́ти зéмлю Вавилóнску пýсту и ненаселéну.
  • Оскудѣ́ша крѣ́пцыи Вавилóнстiи éже рáтовати: ся́дутъ тáмо во огрáдѣ, поги́бе хрáбрость и́хъ, и бы́ша я́ко жены́: пожжéна сýть селéнiя, сотрéны завóры егó.
  • Гоня́й во срѣ́тенiе текýща пости́гнетъ, и вѣ́ст­никъ срѣ́титъ послá, да воз­вѣсти́тъ царю́ Вавилóнску, я́ко взя́тъ бы́сть грáдъ егó.
  • От крáя прехождéнiй егó я́ти бы́ша, и тверды́ни егó зажжéны огнéмъ, и мýжiе егó вóинстiи исхóдятъ.
  • Тáко бо глагóлетъ Госпóдь вседержи́тель, Бóгъ Изрáилевъ: дóмове царя́ Вавилóнскаго я́ко гумнó зрѣ́ло измлачéни бýдутъ: ещé мáло, и прiи́детъ жатвá егó.
  • Снѣдé мя, раздроби́ мя, прiя́тъ мя́ тмá тонкá, навуходонóсоръ цáрь Вавилóнскiй пожрé мя, я́ко змíй напóлни чрéво своé слáдостiю мо­éю: и извергóша мя́.
  • Труды́ мо­и́ и бѣды́ моя́ на Вавилóнъ, речéтъ живýщая въ Сióнѣ, и крóвь моя́ на живýщыя въ халдéехъ, речéтъ Иерусали́мъ.
  • Сегó рáди тáко глагóлетъ Госпóдь: сé, áзъ суди́ти бýду сопéрника тво­егó и от­мщý от­мщéнiе твоé, и пýсто сотворю́ мóре егó и изсушý потóки егó.
  • И бýдетъ Вавилóнъ въ запустѣ́нiе, жили́ще змиéмъ, въ чýдо и позвиздáнiе, понéже не бýдетъ живýщаго.
  • Вкýпѣ áки львы́ востáнутъ и áки ски́мни львóвъ.
  • Въ горя́чести и́хъ дáмъ питié и́мъ и упою́ я́, да спя́тъ и ýснутъ снóмъ вѣ́чнымъ и не востáнутъ, глагóлетъ Госпóдь.
  • И низведý я́ я́ко áгнцы на заклáнiе и я́ко овны́ съ козлы́.
  • Кáко взя́ся сесáхъ, и я́та слáва всея́ земли́? кáко бы́сть во удивлéнiе Вавилóнъ во язы́цѣхъ?
  • Взы́де на Вавилóнъ мóре въ шýмѣ вóлнъ сво­и́хъ, и покры́ся.
  • Бы́ша грáди егó въ запустѣ́нiе, земля́ безвóдна и пустá, земля́, въ нéйже никтóже поживéтъ, и нижé бýдетъ витáти въ нéмъ сы́нъ человѣ́чь.
  • И посѣщý на ви́ла въ Вавилóнѣ, извéргу тó, éже поглоти́, от­ ýстъ егó, и не соберýт­ся вя́щше къ немý язы́цы, занé и стѣ́ны вавилóнскiя падýтъ.
  • Изыди́те от­ среды́ егó, лю́дiе мо­и́, да спасéтъ кíйждо дýшу свою́ от­ гнѣ́ва я́рости Госпóдни.
  • Да не когдá умягчи́т­ся сéрдце вá­ше, и убо­итéся рáди слýха, и́же услы́шит­ся на земли́, и прiи́детъ въ лѣ́то слы́шанiе, и по лѣ́тѣ слы́шанiе, бѣ́дность и непрáвда на зéмлю, и властели́нъ на властели́на.
  • Сегó рáди, сé, днíе грядýтъ, и посѣщý на извáяныя Вавилóна: и вся́ земля́ егó посрами́т­ся, и вси́ я́звенiи егó падýтъ посредѣ́ егó.
  • И воз­веселя́т­ся надъ Вавилóномъ небесá и земля́ и вся́ сýщая въ ни́хъ: от­ полýнощи бо прiи́дутъ нáнь всегуби́телiе, глагóлетъ Госпóдь:
  • и я́коже сотвори́ Вавилóнъ пáдати я́звенымъ во Изрáили, тáко въ Вавилóнѣ падýтъ я́звенiи всея́ земли́.
  • Избѣ́гшiи мечá, иди́те, не стóйте: и́же издалéче, помяни́те Гóспода, и Иерусали́мъ да взы́детъ на сéрдце вá­ше.
  • Посрами́хомся, занé слы́шахомъ ругáнiе нá­ше, покры́ срамотá лицé нá­ше, я́ко прiидóша чуждíи во святáя нáша въ дóмъ Госпóдень.
  • Сегó рáди, сé, днíе грядýтъ, глагóлетъ Госпóдь, и посѣщý на извáянiя егó, и по всéй земли́ егó падýтъ я́звенiи.
  • Я́ко áще взы́детъ Вавилóнъ на нéбо и áще утверди́тъ на высотѣ́ крѣ́пость свою́, от­ менé прiи́дутъ губи́телiе егó, глагóлетъ Госпóдь.
  • Глáсъ вóпля Вавилóнска, и сотрéнiе вели́ко въ земли́ Халдéйстѣй:
  • я́ко погуби́ Госпóдь Вавилóна и сотрé от­ негó глáсъ вéлiй шумя́щь я́ко вóды мнóги, дадé въ пáгубу глáсъ егó:
  • я́ко прiи́де на Вавилóнъ хи́щникъ, я́ти бы́ша си́льнiи егó, увядé лýкъ и́хъ, я́ко Бóгъ воз­даéтъ и́мъ,
  • Госпóдь воз­даéтъ емý воз­дая́нiе: и упо­и́тъ кня́зи егó и мýдрыя егó, и во­евóды егó и вóи егó и си́льныя егó, и ýснутъ снóмъ вѣ́чнымъ и не воз­будя́т­ся, глагóлетъ Цáрь, Госпóдь вседержи́тель и́мя егó.
  • Тáко глагóлетъ Госпóдь вседержи́тель: стѣнá Вавилóнска сiя́ преширóка, подкопáнiемъ подкóпана бýдетъ, и вратá егó высóка огнéмъ сожжéна бýдутъ, и бýдутъ труди́тися лю́дiе вотщé, и язы́цы въ начáлѣ поги́бнутъ.
  • Слóво, éже заповѣ́да Госпóдь иеремíи прорóку, рещи́ сарéю сы́ну нирíину, сы́на маассéова, егдá и́де от­ седекíи царя́ Иýдина въ Вавилóнъ, въ четвéртое лѣ́то цáр­ст­ва егó: сарéй же бѣ́ начáлникъ дарóвъ.
  • И написá иеремíа вся́ злáя, я́же имя́ху прiити́ на Вавилóнъ, во еди́ну кни́гу вся́ словесá сiя́, я́же пи́сана сýть на Вавилóнъ. И речé иеремíа къ сарею́:
  • егдá вни́деши въ Вавилóнъ, и ýзриши и прочтéши вся́ словесá сiя́, и речéши:
  • Гóсподи, ты́ рéклъ еси́ проти́ву мѣ́ста сегó погуби́ти é, и да не бýдетъ живя́й въ нéмъ от­ человѣ́ка и до скотá, и да бýдетъ въ вѣ́чную пусты́ню:
  • и бýдетъ, егдá прочтéши кни́гу сiю́, при­­вяжи́ къ нéй кáмень и ввéрзи ю́ посредѣ́ Евфрáта и рцы́:
  • тáко потопи́т­ся Вавилóнъ и не востáнетъ от­ лицá зóлъ, я́же áзъ наведý нáнь, и разори́т­ся. Дáже до здѣ́ словесá иеремíина.
  • Слушайте слово, которое Господь говорит вам, дом Израилев.
  • Так говорит Господь: не учитесь путям язычников и не страшитесь знамений небесных, которых язычники страшатся.
  • Ибо уставы народов – пустота: вырубают дерево в лесу, обделывают его руками плотника при помощи топора,
  • покрывают серебром и золотом, прикрепляют гвоздями и молотом, чтобы не шаталось.
  • Они – как обточенный столп, и не говорят; их носят, потому что ходить не могут. Не бойтесь их, ибо они не могут причинить зла, но и добра делать не в силах.
  • Нет подобного Тебе, Господи! Ты велик, и имя Твое велико могуществом.
  • Кто не убоится Тебя, Царь народов? ибо Тебе единому принадлежит это; потому что между всеми мудрецами народов и во всех царствах их нет подобного Тебе.
  • Все до одного они бессмысленны и глупы; пустое учение – это дерево.
  • Разбитое в листы серебро привезено из Фарсиса, золото – из Уфаза, дело художника и рук плавильщика; одежда на них – гиацинт и пурпур: все это – дело людей искусных.
  • А Господь Бог есть истина; Он есть Бог живый и Царь вечный. От гнева Его дрожит земля, и народы не могут выдержать негодования Его.
  • Так говорите им: боги, которые не сотворили неба и земли, исчезнут с земли и из-под небес.
  • Он сотворил землю силою Своею, утвердил вселенную мудростью Своею и разумом Своим распростер небеса.
  • По гласу Его шумят воды на небесах, и Он возводит облака от краев земли, творит молнии среди дождя и изводит ветер из хранилищ Своих.
  • Безумствует всякий человек в своем знании, срамит себя всякий плавильщик истуканом своим, ибо выплавленное им есть ложь, и нет в нем духа.
  • Это совершенная пустота, дело заблуждения; во время посещения их они исчезнут.
  • Не такова, как их, доля Иакова; ибо Бог его есть Творец всего, и Израиль есть жезл наследия Его; имя Его – Господь Саваоф.
  • Убирай с земли имущество твое, имеющая сидеть в осаде;
  • ибо так говорит Господь: вот, Я выброшу жителей сей земли на сей раз и загоню их в тесное место, чтобы схватили их.
  • Горе мне в моем сокрушении; мучительна рана моя, но я говорю сам в себе: «подлинно, это моя скорбь, и я буду нести ее;
  • шатер мой опустошен, и все веревки мои порваны; дети мои ушли от меня, и нет их: некому уже раскинуть шатра моего и развесить ковров моих,
  • ибо пастыри сделались бессмысленными и не искали Господа, а потому они и поступали безрассудно, и все стадо их рассеяно».
  • Несется слух: вот он идет, и большой шум от страны северной, чтобы города Иудеи сделать пустынею, жилищем шакалов.
  • Знаю, Господи, что не в воле человека путь его, что не во власти идущего давать направление стопам своим.
  • Наказывай меня, Господи, но по правде, не во гневе Твоем, чтобы не умалить меня.
  • Излей ярость Твою на народы, которые не знают Тебя, и на племена, которые не призывают имени Твоего; ибо они съели Иакова, пожрали его и истребили его, и жилище его опустошили.
  • Так говорит Господь: вот, Я подниму на Вавилон и на живущих среди него противников Моих.
  • И пошлю на Вавилон веятелей, и развеют его, и опустошат землю его; ибо в день бедствия нападут на него со всех сторон.
  • Пусть стрелец напрягает лук против напрягающего лук и на величающегося бронею своею; и не щадите юношей его, истребите все войско его.
  • Пораженные пусть падут на земле Халдейской, и пронзенные – на дорогах ее.
  • Ибо не овдовел Израиль и Иуда от Бога Своего, Господа Саваофа; хотя земля их полна грехами пред Святым Израилевым.
  • Бегите из среды Вавилона и спасайте каждый душу свою, чтобы не погибнуть от беззакония его, ибо это время отмщения у Господа, Он воздает ему воздаяние.
  • Вавилон был золотою чашею в руке Господа, опьянявшею всю землю; народы пили из нее вино и безумствовали.
  • Внезапно пал Вавилон и разбился; рыдайте о нем, возьмите бальзама для раны его: может быть, он исцелеет.
  • Врачевали мы Вавилон, но не исцелился; оставьте его, и пойдем каждый в свою землю, потому что приговор о нем достиг до небес и поднялся до облаков.
  • Господь вывел на свет правду нашу; пойдем и возвестим на Сионе дело Господа Бога нашего.
  • Острите стрелы, наполняйте колчаны; Господь возбудил дух царей Мидийских, потому что у Него есть намерение против Вавилона, чтобы истребить его, ибо это есть отмщение Господа, отмщение за храм Его.
  • Против стен Вавилона поднимите знамя, усильте надзор, расставьте сторожей, приготовьте засады, ибо, как Господь помыслил, так и сделает, что изрек на жителей Вавилона.
  • О, ты, живущий при водах великих, изобилующий сокровищами! пришел конец твой, мера жадности твоей.
  • Господь Саваоф поклялся Самим Собою: истинно говорю, что наполню тебя людьми, как саранчою, и поднимут крик против тебя.
  • Он сотворил землю силою Своею, утвердил вселенную мудростью Своею и разумом Своим распростер небеса.
  • По гласу Его шумят воды на небесах, и Он возводит облака от краев земли, творит молнии среди дождя и изводит ветер из хранилищ Своих.
  • Безумствует всякий человек в своем знании, срамит себя всякий плавильщик истуканом своим, ибо истукан его есть ложь, и нет в нем духа.
  • Это совершенная пустота, дело заблуждения; во время посещения их они исчезнут.
  • Не такова, как их, доля Иакова, ибо Бог его есть Творец всего, и Израиль есть жезл наследия Его, имя Его – Господь Саваоф.
  • Ты у Меня – молот, оружие воинское; тобою Я поражал народы и тобою разорял царства;
  • тобою поражал коня и всадника его и тобою поражал колесницу и возницу ее;
  • тобою поражал мужа и жену, тобою поражал и старого и молодого, тобою поражал и юношу и девицу;
  • и тобою поражал пастуха и стадо его, тобою поражал и земледельца и рабочий скот его, тобою поражал и областеначальников и градоправителей.
  • И воздам Вавилону и всем жителям Халдеи за все то зло, какое они делали на Сионе в глазах ваших, говорит Господь.
  • Вот, Я – на тебя, гора губительная, говорит Господь, разоряющая всю землю, и простру на тебя руку Мою, и низрину тебя со скал, и сделаю тебя горою обгорелою.
  • И не возьмут из тебя камня для углов и камня для основания, но вечно будешь запустением, говорит Господь.
  • Поднимите знамя на земле, трубите трубою среди народов, вооружите против него народы, созовите на него царства Араратские, Минийские и Аскеназские, поставьте вождя против него, наведите коней, как страшную саранчу.
  • Вооружите против него народы, царей Мидии, областеначальников ее и всех градоправителей ее, и всю землю, подвластную ей.
  • Трясется земля и трепещет, ибо исполняются над Вавилоном намерения Господа сделать землю Вавилонскую пустынею, без жителей.
  • Перестали сражаться сильные Вавилонские, сидят в укреплениях своих; истощилась сила их, сделались как женщины, жилища их сожжены, затворы их сокрушены.
  • Гонец бежит навстречу гонцу, и вестник навстречу вестнику, чтобы возвестить царю Вавилонскому, что город его взят со всех концов,
  • и броды захвачены, и ограды сожжены огнем, и воины поражены страхом.
  • Ибо так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: дочь Вавилона подобна гумну во время молотьбы на нем; еще немного, и наступит время жатвы ее.
  • Пожирал меня и грыз меня Навуходоносор, царь Вавилонский; сделал меня пустым сосудом; поглощал меня, как дракон; наполнял чрево свое сластями моими, извергал меня.
  • Обида моя и плоть моя – на Вавилоне, скажет обитательница Сиона, и кровь моя – на жителях Халдеи, скажет Иерусалим.
  • Посему так говорит Господь: вот, Я вступлюсь в твое дело и отмщу за тебя, и осушу море его, и иссушу каналы его.
  • И Вавилон будет грудою развалин, жилищем шакалов, ужасом и посмеянием, без жителей.
  • Как львы зарыкают все они, и заревут как щенки львиные.
  • Во время разгорячения их сделаю им пир и упою их, чтобы они повеселились и заснули вечным сном, и не пробуждались, говорит Господь.
  • Сведу их как ягнят на заклание, как овнов с козлами.
  • Как взят Сесах, и завоевана слава всей земли! Как сделался Вавилон ужасом между народами!
  • Устремилось на Вавилон море; он покрыт множеством волн его.
  • Города его сделались пустыми, землею сухою, степью, землею, где не живет ни один человек и где не проходит сын человеческий.
  • И посещу Вила в Вавилоне, и исторгну из уст его проглоченное им, и народы не будут более стекаться к нему, даже и стены Вавилонские падут.
  • Выходи из среды его, народ Мой, и спасайте каждый душу свою от пламенного гнева Господа.
  • Да не ослабевает сердце ваше, и не бойтесь слуха, который будет слышен на земле; слух придет в один год, и потом в другой год, и на земле будет насилие, властелин восстанет на властелина.
  • Посему вот, приходят дни, когда Я посещу идолов Вавилона, и вся земля его будет посрамлена, и все пораженные его падут среди него.
  • И восторжествуют над Вавилоном небо и земля и всё, что на них; ибо от севера придут к нему опустошители, говорит Господь.
  • Как Вавилон повергал пораженных Израильтян, так в Вавилоне будут повержены пораженные всей страны.
  • Спасшиеся от меча, уходите, не останавливайтесь, вспомните издали о Господе, и да взойдет Иерусалим на сердце ваше.
  • Стыдно нам было, когда мы слышали ругательство: бесчестие покрывало лица наши, когда чужеземцы пришли во святилище дома Господня.
  • За то вот, приходят дни, говорит Господь, когда Я посещу истуканов его, и по всей земле его будут стонать раненые.
  • Хотя бы Вавилон возвысился до небес, и хотя бы он на высоте укрепил твердыню свою; но от Меня придут к нему опустошители, говорит Господь.
  • Пронесется гул вопля от Вавилона и великое разрушение – от земли Халдейской,
  • ибо Господь опустошит Вавилон и положит конец горделивому голосу в нем. Зашумят волны их как большие воды, раздастся шумный голос их.
  • Ибо придет на него, на Вавилон, опустошитель, и взяты будут ратоборцы его, сокрушены будут луки их; ибо Господь, Бог воздаяний, воздаст воздаяние.
  • И напою допьяна князей его и мудрецов его, областеначальников его, и градоправителей его, и воинов его, и заснут сном вечным, и не пробудятся, говорит Царь – Господь Саваоф имя Его.
  • Так говорит Господь Саваоф: толстые стены Вавилона до основания будут разрушены, и высокие ворота его будут сожжены огнем; итак напрасно трудились народы, и племена мучили себя для огня.
  • Слово, которое пророк Иеремия заповедал Сераии, сыну Нирии, сыну Маасеи, когда он отправлялся в Вавилон с Седекиею, царем Иудейским, в четвертый год его царствования; Сераия был главный постельничий.
  • Иеремия вписал в одну книгу все бедствия, какие должны были придти на Вавилон, все сии речи, написанные на Вавилон.
  • И сказал Иеремия Сераии: когда ты придешь в Вавилон, то смотри, прочитай все сии речи,
  • и скажи: «Господи! Ты изрек о месте сем, что истребишь его так, что не останется в нем ни человека, ни скота, но оно будет вечною пустынею».
  • И когда окончишь чтение сей книги, привяжи к ней камень и брось ее в средину Евфрата,
  • и скажи: «так погрузится Вавилон и не восстанет от того бедствия, которое Я наведу на него, и они совершенно изнемогут». Доселе речи Иеремии.
Рейтинг@Mail.ru Мобильная версия сайта
Обратная связь