Скрыть
11:21
Церковнославянский (рус)
Сего́ ра́ди сiя́ глаго́летъ Госпо́дь на му́жы Анаѳо́ѳски и́щущыя души́ мо­ея́, глаго́лющыя: да не проро́че­ст­вуеши о и́мени Госпо́дни, а́ще ли же ни́, у́мреши въ рука́хъ на́шихъ.
Греческий [Greek (Koine)]
δια­̀ τοῦτο τάδε λέγει κύριος ἐπι­̀ τοὺς ἄνδρας Αναθωθ τοὺς ζητοῦν­τας τὴν ψυχήν μου τοὺς λέγον­τας οὐ μὴ προ­φητεύ­σῃς ἐπι­̀ τῷ ὀνόματι κυρίου εἰ δὲ μή ἀπο­θανῇ ἐν ταῖς χερσὶν ἡμῶν
Посему так говорит Господь о мужах Анафофа, ищущих души твоей и говорящих: «не пророчествуй во имя Господа, чтобы не умереть тебе от рук наших»;

Просим учесть, что любой стих Св. Писания рассматривается в контексте главы, книги и всего Св. Писания.

Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible