Ветхий Завет:
Быт.
Исх.
Лев.
Числ.
Втор.
Нав.
Суд.
Руфь
1Цар.
2Цар.
3Цар.
4Цар.
1Пар.
2Пар.
1Ездр.
Неем.
2Ездр.
Тов.
Иудифь
Эсф.
Иов.
Пс.
Притч.
Еккл.
Песн.
Прем.
Сир.
Ис.
Иер.
Плач.
Посл.Иер.
Вар.
Иез.
Дан.
Ос.
Иоиль.
Ам.
Авд.
Иона
Мих.
Наум.
Авв.
Соф.
Агг.
Зах.
Мал.
1Макк.
2Макк.
3Макк.
3Ездр.
Новый Завет: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Новый Завет: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Скрыть
21:2
см.:
3Цар.14:2-14:3;
3Цар.22:3-22:8;
1Цар.10:22;
1Цар.14:6-14:14;
1Цар.17:45-17:50;
1Цар.28:15;
1Цар.28:6;
1Цар.7:10-7:12;
2Пар.14:9-14:13;
2Пар.20:1-20:30;
2Пар.32:21;
4Цар.1:3;
4Цар.22:13-22:14;
4Цар.25:1-25:2;
4Цар.3:11-3:14;
Исх.14:1-14:15;
Иез.14:3-14:7;
Иез.20:1-20:3;
Ис.59:1-59:2;
Иер.32:17;
Иер.32:24;
Иер.37:3;
Иер.37:7;
Иер.38:14-38:27;
Иер.39:1-39:2;
Иер.42:4-42:6;
Иер.52:3-52:6;
Суд.20:27;
Суд.4:1-4:5;
Нав.10:1-10:11;
Пс.105:5-105:45;
Пс.136:1-136:26;
Пс.44:1-44:4;
Пс.46:8-46:11;
Пс.48:4-48:8;
21:3
21:5
см.:
Втор.4:23;
Втор.4:34;
Втор.5:15;
Исх.6:6;
Иез.20:33-20:34;
Ис.10:4;
Ис.5:25;
Ис.63:10;
Ис.9:17;
Иер.32:17;
Иер.32:21;
Иер.6:12;
Плч.2:4-2:5;
Наум.1:5-1:6;
21:7
см.:
2Пар.36:17-36:20;
4Цар.25:18-25:21;
4Цар.25:5-25:7;
Втор.28:50;
Исх.4:19;
Иез.12:12-12:16;
Иез.17:20-17:21;
Иез.21:25-21:26;
Иез.7:9;
Иез.8:18;
Иез.9:10;
Иез.9:5-9:6;
Авв.1:6-1:10;
Ис.13:17-13:18;
Ис.27:11;
Ис.47:6;
Иер.13:14;
Иер.20:4;
Иер.24:8-24:10;
Иер.34:19-34:22;
Иер.34:2;
Иер.37:17;
Иер.38:21-38:23;
Иер.39:4-39:7;
Иер.52:24-52:27;
Иер.52:8-52:11;
21:12
см.:
2Цар.8:15;
Втор.32:22;
Еккл.10:16-10:17;
Исх.18:13;
Иез.20:47-20:48;
Иез.22:18-22:22;
Иез.22:31;
Иез.24:8-24:14;
Ис.1:17;
Ис.1:31;
Ис.16:3-16:5;
Ис.31:1-31:2;
Ис.7:13;
Ис.7:2;
Иер.17:4;
Иер.21:5;
Иер.22:15-22:17;
Иер.22:2-22:3;
Иер.22:3;
Иер.23:19;
Иер.23:5;
Иер.36:7;
Иер.4:4;
Иер.5:14;
Иер.5:28;
Иер.7:20;
Иов.29:17;
Плч.2:3-2:4;
Лев.26:28;
Лк.1:69;
Мк.9:43-9:48;
Наум.1:6;
Притч.24:11-24:12;
Пс.72:1-72:4;
Пс.72:12-72:14;
Пс.82:2-82:4;
Рим.13:4;
Соф.1:18;
Соф.3:5;
Зах.7:9-7:11;
Церковнославянский (рус)
Сло́во, е́же бы́сть от Го́спода ко иеремі́и, егда́ посла́ къ нему́ ца́рь седекі́а пасхо́ра сы́на Мелхі́ина и софо́нiю сы́на Васаі́ева, свяще́нника, глаго́ля:
вопроси́ о на́съ Го́спода, я́ко навуходоно́соръ ца́рь Вавило́нскiй воста́ на на́съ: сотвори́тъ ли Госпо́дь съ на́ми по всѣ́мъ чудесе́мъ свои́мъ, и отъи́детъ от на́съ?
И рече́ иеремі́а къ ни́мъ: та́ко рцы́те седекі́и: сiя́ глаго́летъ Госпо́дь Бо́гъ Изра́илевъ:
се́, а́зъ обраща́ю ору́жiя бра́нная, я́же су́ть въ рука́хъ ва́шихъ, и́миже вы́ ополча́етеся на царя́ Вавило́нска и Халде́йска, и́же обстоя́тъ ва́съ о́крестъ внѣ́ стѣ́нъ: и соберу́ та́ посредѣ́ гра́да сего́,
и поборю́ а́зъ по ва́съ руко́ю просте́ртою и мы́шцею крѣ́пкою съ я́ростiю и гнѣ́вомъ вели́кимъ,
и побiю́ всѣ́хъ обита́ющихъ во гра́дѣ се́мъ, человѣ́ки и скоты́, губи́телствомъ вели́кимъ, и и́змрутъ.
И по си́хъ, та́ко глаго́летъ Госпо́дь, да́мъ седекі́ю царя́ Иу́дина и рабы́ его́, и лю́ди его́ и оста́вльшыяся во гра́дѣ се́мъ от губи́телства и гла́да и меча́, въ руку́ навуходоно́сора царя́ Вавило́нска и въ руку́ враго́въ и́хъ и въ руку́ и́щущихъ ду́шъ и́хъ, и побiе́тъ и́хъ о́стрiемъ меча́: и не пощажу́ и́хъ, ниже́ ми́лостивъ бу́ду и́мъ.
И къ лю́демъ си́мъ рече́ши: сiя́ глаго́летъ Госпо́дь: се́, а́зъ даю́ предъ ва́ми пу́ть живота́ и пу́ть сме́рти:
и́же обита́етъ во гра́дѣ се́мъ, у́мретъ мече́мъ и гла́домъ и губи́телствомъ, а исходя́й, и́же прибѣжи́тъ ко халде́омъ обстоя́щымъ ва́съ, жи́въ бу́детъ, и бу́детъ душа́ его́ въ плѣ́нъ, и жи́въ бу́детъ.
Утверди́хъ бо лице́ мое́ на гра́дъ се́й во зла́я, а не во блага́я, рече́ Госпо́дь: въ ру́ки царя́ Вавило́нска преда́стся, и сожже́тъ его́ огне́мъ.
До́ме царя́ Иу́дина, слы́шите сло́во Госпо́дне:
до́ме дави́довъ, сiя́ глаго́летъ Госпо́дь: суди́те зау́тра су́дъ и испра́вите, и изба́вите си́лою угнете́наго от руки́ оби́дящаго и́, да не зажже́тся я́ко о́гнь я́рость моя́ и возгори́тся, и не бу́детъ угаша́ющаго, ра́ди лука́выхъ умышле́нiй ва́шихъ.
Се́, а́зъ къ тебѣ́ обита́ющему во крѣ́пцѣ и по́льнѣ удо́лiи, рече́ Госпо́дь, и́же глаго́лете: кто́ побiе́тъ на́съ? или́ кто́ вни́детъ въ до́мы на́шя?
И посѣщу́ на ва́съ по лука́вымъ начина́ниемъ ва́шымъ, рече́ Госпо́дь, и возжгу́ о́гнь въ лѣ́сѣ его́, и поя́стъ вся́, я́же о́крестъ его́.
Слово, которое было к Иеремии от Господа, когда царь Седекия прислал к нему Пасхора, сына Молхиина, и Софонию, сына Маасеи священника, сказать ему:
«вопроси о нас Господа, ибо Навуходоносор, царь Вавилонский, воюет против нас; может быть, Господь сотворит с нами что-либо такое, как все чудеса Его, чтобы тот отступил от нас».
И сказал им Иеремия: так скажите Седекии:
так говорит Господь, Бог Израилев: вот, Я обращу назад воинские орудия, которые в руках ваших, которыми вы сражаетесь с царем Вавилонским и с Халдеями, осаждающими вас вне стены, и соберу оные посреди города сего;
и Сам буду воевать против вас рукою простертою и мышцею крепкою, во гневе и в ярости и в великом негодовании;
и поражу живущих в сем городе – и людей и скот; от великой язвы умрут они.
А после того, говорит Господь, Седекию, царя Иудейского, слуг его и народ, и оставшихся в городе сем от моровой язвы, меча и голода, предам в руки Навуходоносора, царя Вавилонского, и в руки врагов их и в руки ищущих души их; и он поразит их острием меча и не пощадит их, и не пожалеет и не помилует.
И народу сему скажи: так говорит Господь: вот, Я предлагаю вам путь жизни и путь смерти:
кто останется в этом городе, тот умрет от меча и голода и моровой язвы; а кто выйдет и предастся Халдеям, осаждающим вас, тот будет жив, и душа его будет ему вместо добычи;
ибо Я обратил лице Мое против города сего, говорит Господь, на зло, а не на добро; он будет предан в руки царя Вавилонского, и тот сожжет его огнем.
И дому царя Иудейского скажи: слушайте слово Господне:
дом Давидов! так говорит Господь: с раннего утра производите суд и спасайте обижаемого от руки обидчика, чтобы ярость Моя не вышла, как огонь, и не разгорелась по причине злых дел ваших до того, что никто не погасит.
Вот, Я – против тебя, жительница долины, скала равнины, говорит Господь, – против вас, которые говорите: «кто выступит против нас и кто войдет в жилища наши?»
Но Я посещу вас по плодам дел ваших, говорит Господь, и зажгу огонь в лесу вашем, и пожрет все вокруг него.
Испанский Reina-Valera 1995
Palabra de Jehová que vino a Jeremías, cuando el rey Sedequías envió a él a Pasur hijo de Malquías y al sacerdote Sofonías hijo de Maasías, para que le dijeran:
«Consulta ahora acerca de nosotros a Jehová, porque Nabucodonosor, rey de Babilonia, hace guerra contra nosotros; quizá Jehová haga con nosotros según todas sus maravillas, y aquél se aleje de nosotros.»
Jeremías les respondió: «Diréis esto a Sedequías:
“Así ha dicho Jehová, Dios de Israel: Yo vuelvo atrás las armas de guerra que están en vuestras manos, con las que peleáis contra el rey de Babilonia; y a los caldeos que están fuera de la muralla y os tienen sitiados, yo los reuniré en medio de esta ciudad.
Pelearé contra vosotros con mano extendida y con brazo fuerte, con furor, con enojo e ira grande.
Heriré a los habitantes de esta ciudad; los hombres y las bestias morirán de una gran peste.
Después, dice Jehová, entregaré a Sedequías, rey de Judá, a sus criados, al pueblo y a los que queden de la pestilencia, de la espada y del hambre en la ciudad, en mano de Nabucodonosor, rey de Babilonia, en mano de sus enemigos y de los que buscan sus vidas. Él los herirá a filo de espada; no los perdonará, ni tendrá piedad de ellos ni mostrará por ellos compasión.”
»Y a este pueblo dirás: “Así ha dicho Jehová: Yo pongo delante de vosotros camino de vida y camino de muerte.
El que quede en esta ciudad morirá por la espada, el hambre o la peste; pero el que salga y se pase a los caldeos que os tienen sitiados, vivirá, y su vida le será por botín,
porque mi rostro he puesto contra esta ciudad para mal y no para bien, dice Jehová; en manos del rey de Babilonia será entregada, y él le prenderá fuego.”
»Y a la casa del rey de Judá dirás:»“Oíd palabra de Jehová:
Casa de David, esto dice Jehová:
Haced de mañana justicia
y librad al oprimido de mano del opresor,
para que mi ira no salga como un fuego
que se enciende y no hay quien lo apague,
a causa de la maldad de vuestras obras.
Haced de mañana justicia
y librad al oprimido de mano del opresor,
para que mi ira no salga como un fuego
que se enciende y no hay quien lo apague,
a causa de la maldad de vuestras obras.
»”Yo estoy contra ti,
moradora del valle y de la piedra de la llanura,
dice Jehová;
los que decís: ‘¿Quién subirá contra nosotros?
¿Quién entrará en nuestros refugios?’
moradora del valle y de la piedra de la llanura,
dice Jehová;
los que decís: ‘¿Quién subirá contra nosotros?
¿Quién entrará en nuestros refugios?’
Yo os castigaré conforme al fruto de vuestras obras,
dice Jehová,
y haré encender fuego en su bosque,
y consumirá todos sus alrededores.”»
dice Jehová,
y haré encender fuego en su bosque,
y consumirá todos sus alrededores.”»