Книга пророка Иеремии, 46

 
  • Слóво, éже бы́сть ко иеремíи прорóку от­ Гóспода на язы́ки,
  • ко Еги́пту проти́ву си́лы фараóна нехаó царя́ Еги́петскаго, и́же бы́сть надъ рѣкóю Евфрáтомъ во кархами́сѣ, егóже порази́ навуходонóсоръ цáрь Вавилóнскiй, въ лѣ́тѣ четвéртѣмъ Иоаки́ма сы́на Иосíина, царя́ Иýдина.
  • Возми́те орýжiе и щиты́ и иди́те на брáнь,
  • осѣдлáйте кóни и всѣдáйте, всáдницы, и стáните во шлéмѣхъ вáшихъ, устáвите кóпiя и облецы́теся въ броня́ вáшя.
  • Чтó ýбо ви́дѣхъ и́хъ страшли́выхъ и хребты́ обращáющихъ? крѣ́пцыи и́хъ изби́ти, побѣгóша скóро и не озрѣ́шася вспя́ть, от­всю́ду стрáхъ, глагóлетъ Госпóдь.
  • Не утечéтъ лéгкiй, нижé воз­мóжетъ избáвитися крѣ́пкiй на полýнощь: бли́зъ рѣки́ Евфрáта побѣждéни сýть и падóша.
  • Ктó éсть тóй, и́же я́ко рѣкá восхóдитъ, и я́ко рѣ́ки воз­дви́жут­ся вóлны егó?
  • Вóды Еги́пта áки рѣкá взы́дутъ, и áки рѣкá восколéблют­ся вóды егó. И речé: взы́ду и покры́ю зéмлю, и погублю́ грáдъ и живýщыя въ нéмъ.
  • Возся́дите на кóни и устрóйте колесни́цы, изыди́те, си́льнiи мýринстiи, и Ливи́ане вооружéн­нiи щитáми, и ли́дяне, взы́дите наляцáюще лýкъ.
  • Дéнь сéй Гóспода Бóга вседержи́теля, дéнь от­мщéнiя, да от­мсти́тъ врагóмъ сво­и́мъ, и пожрéтъ я́ мéчь Госпóдень и насы́тит­ся и упiéт­ся крóвiю и́хъ, я́ко жéртва Гóсподу вседержи́телю въ земли́ полýнощнѣй, бли́зъ рѣки́ Евфрáта.
  • Взы́ди въ Галаáдъ и воз­ми́ рити́ну, дѣ́во, дщи́ Еги́петска! всýе умнóжила еси́ врачевáнiя твоя́, и цѣльбы́ нѣ́сть тебѣ́.
  • Услы́шаша язы́цы глáсъ {Евр.: срамотý.}, и плáчь твóй напóлни зéмлю: я́ко си́льный срѣ́теся съ си́льнымъ, и óба вкýпѣ изнемогóста и падóста.
  • Слóво, éже глагóла Госпóдь ко иеремíи прорóку о сéмъ: я́ко имѣ́ прiити́ навуходонóсоръ цáрь Вавилóнскiй и порази́ти зéмлю Еги́петску.
  • Возвѣсти́те Еги́пту и разгласи́те во Магдáлу, и возопíйте во мемфи́сѣ и во тафнáсѣ повѣ́дите: стóй и уготóвися, я́ко пожрéтъ мéчь сiя́, я́же о́крестъ тебé сýть.
  • Почтó убѣжá от­ тебé áписъ? телéцъ избрáн­ный твóй не пребы́сть, я́ко Госпóдь разруши́ егó.
  • И мнóже­с­т­во твоé изнемóже и падé, и кíйждо ко бли́жнему сво­емý глагóлаху: востáнимъ и воз­врати́мся къ лю́демъ нáшымъ и въ зéмлю рождéнiя нá­шего от­ лицá мечá éллинскаго.
  • Назови́те и́мя фараóна нехаó царя́ Еги́петска, смятéнiе преведé врéмя.
  • Живý áзъ, глагóлетъ Цáрь, Госпóдь вседержи́тель и́мя егó: и́бо, я́коже Ѳавóръ на горáхъ и я́коже кармéль въ мóри, прiи́детъ.
  • Сосýды плѣнéнiя сотвори́ себѣ́, живýщая дщи́ Еги́петска, я́ко мемфи́съ въ запустѣ́нiе бýдетъ, и наречéт­ся, увы́! и не бýдутъ въ нéмъ жи́ти.
  • Ю́ница [избрáн­на и] укрá­шена Еги́петъ, разорéнiе от­ полýнощи прiи́де на ню́,
  • и наéмницы егó, живýщiи посредѣ́ егó, я́коже телцы́ тýчнiи питáеми въ нéмъ: занé и тíи обрати́шася и побѣгóша вкýпѣ, и не могóша стáти, я́ко дéнь поги́бели и́хъ прiи́де на ня́ и врéмя от­мщéнiя и́хъ.
  • Глáсъ и́хъ, я́коже змíа звиздáющаго, понéже съ си́лою пóйдутъ, со сѣки́рами прiи́дутъ на негó.
  • Я́ко дрéвiе сѣкýще посѣкýтъ лѣ́съ егó, глагóлетъ Госпóдь Бóгъ: и́бо не мóжетъ сочтéнъ бы́ти, я́ко умнóжишася пáче прýговъ, и нѣ́сть и́мъ числá.
  • Посрáмлен­на éсть дщи́ Еги́петска и данá въ рýцѣ лю́демъ полýнощнымъ.
  • Речé Госпóдь вседержи́тель, Бóгъ Изрáилевъ: сé, áзъ посѣщý на Аммóна сы́на ея́, и на фараóна и на Еги́петъ, и на бóги егó и на цари́ егó, и на фараóна и на уповáющыя нáнь,
  • и дáмъ и́хъ въ рýцѣ и́щущихъ души́ и́хъ, и въ рукý навуходонóсора царя́ Вавилóнска, и въ рýцѣ слýгъ егó: и посéмъ поживýтъ я́коже и пéрвѣе, глагóлетъ Госпóдь.
  • Ты́ же не убóйся, рáбе мóй Иáкове, ни устрашáйся, Изрáилю: сé бо, áзъ тебé спасéна сотворю́ издалéча и сѣ́мя твоé от­ земли́ плѣнéнiя и́хъ: и воз­врати́т­ся Иáковъ и почíетъ и благо­успѣ́етъ, и не бýдетъ устрашáяй егó.
  • Не бóйся, рáбе мóй Иáкове, глагóлетъ Госпóдь, я́ко съ тобóю éсмь áзъ: я́ко сотворю́ скончáнiе во всѣ́хъ язы́цѣхъ, въ ня́же извергóхъ тя́, тебé же не сотворю́ оскудѣ́ти, но накажý тя судóмъ и обезвиня́я не обезвиню́ тя.
  • Слово Господне, которое было к Иеремии пророку о народах языческих:
  • о Египте, о войске фараона Нехао, царя Египетского, которое было при реке Евфрате в Кархемисе, и которое поразил Навуходоносор, царь Вавилонский, в четвертый год Иоакима, сына Иосии, царя Иудейского.
  • Готовьте щиты и копья, и вступайте в сражение:
  • седлайте коней и садитесь, всадники, и становитесь в шлемах; точите копья, облекайтесь в брони.
  • Почему же, вижу Я, они оробели и обратились назад? и сильные их поражены, и бегут не оглядываясь; отвсюду ужас, говорит Господь.
  • Не убежит быстроногий, и не спасется сильный; на севере, у реки Евфрата, они споткнутся и падут.
  • Кто это поднимается, как река, и, как потоки, волнуются воды его?
  • Египет поднимается, как река, и, как потоки, взволновались воды его, и говорит: «поднимусь и покрою землю, погублю город и жителей его».
  • Садитесь на коней, и мчитесь, колесницы, и выступайте, сильные Ефиопляне и Ливияне, вооруженные щитом, и Лидяне, держащие луки и натягивающие их;
  • ибо день сей у Господа Бога Саваофа есть день отмщения, чтобы отмстить врагам Его; и меч будет пожирать, и насытится и упьется кровью их; ибо это Господу Богу Саваофу будет жертвоприношение в земле северной, при реке Евфрате.
  • Пойди в Галаад и возьми бальзама, дева, дочь Египта; напрасно ты будешь умножать врачевства, нет для тебя исцеления.
  • Услышали народы о посрамлении твоем, и вопль твой наполнил землю; ибо сильный столкнулся с сильным, и оба вместе пали.
  • Слово, которое сказал Господь пророку Иеремии о нашествии Навуходоносора, царя Вавилонского, чтобы поразить землю Египетскую:
  • возвестите в Египте и дайте знать в Магдоле, и дайте знать в Нофе и Тафнисе; скажите: «становись и готовься, ибо меч пожирает окрестности твои».
  • Отчего сильный твой опрокинут? – Не устоял, потому что Господь погнал его.
  • Он умножил падающих, даже падали один на другого и говорили: «вставай и возвратимся к народу нашему в родную нашу землю от губительного меча».
  • А там кричат: «фараон, царь Египта, смутился; он пропустил условленное время».
  • Живу Я, говорит Царь, Которого имя Господь Саваоф: как Фавор среди гор и как Кармил при море, так верно придет он.
  • Готовь себе нужное для переселения, дочь – жительница Египта, ибо Ноф будет опустошен, разорен, останется без жителя.
  • Египет – прекрасная телица; но погибель от севера идет, идет.
  • И наемники его среди него, как откормленные тельцы, – и сами обратились назад, побежали все, не устояли, потому что пришел на них день погибели их, время посещения их.
  • Голос его несется, как змеиный; они идут с войском, придут на него с топорами, как дровосеки;
  • вырубят лес его, говорит Господь, ибо они несметны; их более, нежели саранчи, и нет числа им.
  • Посрамлена дочь Египта, предана в руки народа северного.
  • Господь Саваоф, Бог Израилев, говорит: вот, Я посещу Аммона, который в Но, и фараона и Египет, и богов его и царей его, фараона и надеющихся на него;
  • и предам их в руки ищущих души их и в руки Навуходоносора, царя Вавилонского, и в руки рабов его; но после того будет он населен, как в прежние дни, говорит Господь.
  • Ты же не бойся, раб мой Иаков, и не страшись, Израиль: ибо вот, Я спасу тебя из далекой страны и семя твое из земли плена их; и возвратится Иаков, и будет жить спокойно и мирно, и никто не будет устрашать его.
  • Не бойся, раб Мой Иаков, говорит Господь: ибо Я с тобою; Я истреблю все народы, к которым Я изгнал тебя, а тебя не истреблю, а только накажу тебя в мере; ненаказанным же не оставлю тебя.
Рейтинг@Mail.ru Мобильная версия сайта