Скрыть
48:30
Церковнославянский (рус)
А́зъ же вѣ́мъ дѣла́ его́, глаго́летъ Госпо́дь: не дово́л­ст­во ли его́ та́ко сотвори́?
Французский (LSG)
Je connais, dit l'Éternel, sa présomption et ses vains discours, Et ses oeuvres de néant.
Синодальный
Знаю Я дерзость его, говорит Господь, но это ненадежно; пустые слова его: не так сделают.
Dice Jehová: «Yo conozco su cólera,
pero no tendrá efecto alguno.
Sus jactancias de nada le aprovecharán.»

Просим учесть, что любой стих Св. Писания рассматривается в контексте главы, книги и всего Св. Писания.

Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible