Скрыть
52:7
Церковнославянский (рус)
И просѣко́ша гра́дъ, и вси́ му́жiе во́инстiи изыдо́ша но́щiю путе́мъ вра́тъ, и́же е́сть между́ двѣма́ стѣна́ма, и́же бя́ше пря́мо вертогра́ду царе́ву, халде́е же добыва́ху гра́дъ о́крестъ лежа́ще, и от­идо́ша путе́мъ въ пусты́ню.
Греческий [Greek (Koine)]
καὶ διεκόπη ἡ πόλις καὶ πάν­τες οἱ ἄνδρες οἱ πολεμισταὶ ἐξῆλθον νυκτὸς κατα­̀ τὴν ὁδὸν τῆς πύλης ἀνὰ μέσον τοῦ τείχους καὶ τοῦ προ­τειχίσμα­τος ὃ ἦν κατα­̀ τὸν κῆπον τοῦ βασιλέως καὶ οἱ Χαλδαῖοι ἐπι­̀ τῆς πόλεως κύκλῳ καὶ ἐπορεύ­θησαν ὁδὸν τὴν εἰς Αραβα
Сделан был пролом в город, и побежали все военные, и вышли из города ночью воротами, находящимися между двумя стенами, подле царского сада, и пошли дорогою степи; Халдеи же были вокруг города.

Просим учесть, что любой стих Св. Писания рассматривается в контексте главы, книги и всего Св. Писания.

Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible