Скрыть
5:1
5:2
5:3
5:4
5:5
5:6
5:7
5:8
5:9
5:11
5:12
5:13
5:14
5:15
5:16
5:19
5:20
5:21
5:24
5:25
5:26
5:31
5:34
5:35
5:38
5:41
5:42
5:43
5:45
5:47
Глава 10 
10:1
10:2
10:3
10:4
10:5
10:6
10:7
10:10
10:12
10:13
10:15
10:19
10:21
10:23
10:24
10:27
10:28
10:30
10:32
10:33
10:35
10:37
10:39
10:42
Глава 19 
19:2
19:3
19:5
19:8
19:10
19:12
19:13
19:14
19:15
19:16
19:18
19:20
19:21
19:22
19:26
19:27
19:29
19:30
19:32
19:33
19:34
19:35
19:40
19:41
19:42
Синодальный
1 Исцеление расслабленного при овчей купели; иудеи обвиняют Иисуса. 19 Ответ Иисуса Христа: Отец и Сын; свидетельство Иоанна и Писаний.
[Зач. 14.] После сего был праздник Иудейский, и пришел Иисус в Иерусалим.
Есть же в Иерусалиме у Овечьих ворот купальня, называемая по-еврейски Вифезда*, при которой было пять крытых ходов. //*Дом милосердия.
В них лежало великое множество больных, слепых, хромых, иссохших, ожидающих движения воды,
ибо Ангел Господень по временам сходил в купальню и возмущал воду, и кто первый входил в нее по возмущении воды, тот выздоравливал, какою бы ни был одержим болезнью.
Тут был человек, находившийся в болезни тридцать восемь лет.
Иисус, увидев его лежащего и узнав, что он лежит уже долгое время, говорит ему: хочешь ли быть здоров?
Больной отвечал Ему: так, Господи; но не имею человека, который опустил бы меня в купальню, когда возмутится вода; когда же я прихожу, другой уже сходит прежде меня.
Иисус говорит ему: встань, возьми постель твою и ходи.
И он тотчас выздоровел, и взял постель свою и пошел. Было же это в день субботний.
Посему Иудеи говорили исцеленному: сегодня суббота; не должно тебе брать постели.
Он отвечал им: Кто меня исцелил, Тот мне сказал: возьми постель твою и ходи.
Его спросили: кто Тот Человек, Который сказал тебе: возьми постель твою и ходи?
Исцеленный же не знал, кто Он, ибо Иисус скрылся в народе, бывшем на том месте.
Потом Иисус встретил его в храме и сказал ему: вот, ты выздоровел; не греши больше, чтобы не случилось с тобою чего хуже.
Человек сей пошел и объявил Иудеям, что исцеливший его есть Иисус.
И стали Иудеи гнать Иисуса и искали убить Его за то, что Он делал такие дела в субботу.
Иисус же говорил им: [Зач. 15.] Отец Мой доныне делает, и Я делаю.
И еще более искали убить Его Иудеи за то, что Он не только нарушал субботу, но и Отцом Своим называл Бога, делая Себя равным Богу.
На это Иисус сказал: истинно, истинно говорю вам: Сын ничего не может творить Сам от Себя, если не увидит Отца творящего: ибо, что творит Он, то и Сын творит также.
Ибо Отец любит Сына и показывает Ему все, что творит Сам; и покажет Ему дела больше сих, так что вы удивитесь.
Ибо, как Отец воскрешает мертвых и оживляет, так и Сын оживляет, кого хочет.
Ибо Отец и не судит никого, но весь суд отдал Сыну,
дабы все чтили Сына, как чтут Отца. Кто не чтит Сына, тот не чтит и Отца, пославшего Его.
[Зач. 16.] Истинно, истинно говорю вам: слушающий слово Мое и верующий в Пославшего Меня имеет жизнь вечную, и на суд не приходит, но перешел от смерти в жизнь.
Истинно, истинно говорю вам: наступает время, и настало уже, когда мертвые услышат глас Сына Божия и, услышав, оживут.
Ибо, как Отец имеет жизнь в Самом Себе, так и Сыну дал иметь жизнь в Самом Себе.
И дал Ему власть производить и суд, потому что Он есть Сын Человеческий.
Не дивитесь сему; ибо наступает время, в которое все, находящиеся в гробах, услышат глас Сына Божия;
и изыдут творившие добро в воскресение жизни, а делавшие зло – в воскресение осуждения.
Я ничего не могу творить Сам от Себя. Как слышу, так и сужу, и суд Мой праведен; ибо не ищу Моей воли, но воли пославшего Меня Отца.
Если Я свидетельствую Сам о Себе, то свидетельство Мое не есть истинно.
Есть другой, свидетельствующий о Мне; и Я знаю, что истинно то свидетельство, которым он свидетельствует о Мне.
Вы посылали к Иоанну, и он засвидетельствовал об истине.
Впрочем Я не от человека принимаю свидетельство, но говорю это для того, чтобы вы спаслись.
Он был светильник, горящий и светящий; а вы хотели малое время порадоваться при свете его.
Я же имею свидетельство больше Иоаннова: ибо дела, которые Отец дал Мне совершить, самые дела сии, Мною творимые, свидетельствуют о Мне, что Отец послал Меня.
И пославший Меня Отец Сам засвидетельствовал о Мне. А вы ни гласа Его никогда не слышали, ни лица Его не видели;
и не имеете слова Его пребывающего в вас, потому что вы не веруете Тому, Которого Он послал.
Исследуйте Писания, ибо вы думаете чрез них иметь жизнь вечную; а они свидетельствуют о Мне.
Но вы не хотите прийти ко Мне, чтобы иметь жизнь.
Не принимаю славы от человеков,
но знаю вас: вы не имеете в себе любви к Богу.
Я пришел во имя Отца Моего, и не принимаете Меня; а если иной придет во имя свое, его примете.
Как вы можете веровать, когда друг от друга принимаете славу, а славы, которая от Единого Бога, не ищете?
Не думайте, что Я буду обвинять вас пред Отцом: есть на вас обвинитель Моисей, на которого вы уповаете.
Ибо если бы вы верили Моисею, то поверили бы и Мне, потому что он писал о Мне.
Если же его Писаниям не верите, как поверите Моим словам?
1 «Я дверь овцам»; «Я есмь пастырь добрый». 19 Иисуса Христа обвиняют в богохульстве; Его ответ. 40 Его уход за Иордан.
Истинно, истинно говорю вам: кто не дверью входит во двор овчий, но перелазит инуде, тот вор и разбойник;
а входящий дверью есть пастырь овцам.
Ему придверник отворяет, и овцы слушаются голоса его, и он зовет своих овец по имени и выводит их.
И когда выведет своих овец, идет перед ними; а овцы за ним идут, потому что знают голос его.
За чужим же не идут, но бегут от него, потому что не знают чужого голоса.
Сию притчу сказал им Иисус; но они не поняли, что такое Он говорил им.
Итак, опять Иисус сказал им: истинно, истинно говорю вам, что Я дверь овцам.
Все, сколько их ни приходило предо Мною, суть воры и разбойники; но овцы не послушали их.
[Зач. 36.] Я есмь дверь: кто войдет Мною, тот спасется, и войдет, и выйдет, и пажить найдет.
Вор приходит только для того, чтобы украсть, убить и погубить. Я пришел для того, чтобы имели жизнь и имели с избытком.
Я есмь пастырь добрый: пастырь добрый полагает жизнь свою за овец.
А наемник, не пастырь, которому овцы не свои, видит приходящего волка, и оставляет овец, и бежит; и волк расхищает овец, и разгоняет их.
А наемник бежит, потому что наемник, и нерадит об овцах.
Я есмь пастырь добрый; и знаю Моих, и Мои знают Меня.
Как Отец знает Меня, так и Я знаю Отца; и жизнь Мою полагаю за овец.
Есть у Меня и другие овцы, которые не сего двора, и тех надлежит Мне привести: и они услышат голос Мой, и будет одно стадо и один Пастырь.
[Зач. 37.] Потому любит Меня Отец, что Я отдаю жизнь Мою, чтобы опять принять ее.
Никто не отнимает ее у Меня, но Я Сам отдаю ее. Имею власть отдать ее и власть имею опять принять ее. Сию заповедь получил Я от Отца Моего.
От этих слов опять произошла между Иудеями распря.
Многие из них говорили: Он одержим бесом и безумствует; что слушаете Его?
Другие говорили: это слова не бесноватого; может ли бес отверзать очи слепым?
Настал же тогда в Иерусалиме праздник обновления, и была зима.
И ходил Иисус в храме, в притворе Соломоновом.
Тут Иудеи обступили Его и говорили Ему: долго ли Тебе держать нас в недоумении? если Ты Христос, скажи нам прямо.
Иисус отвечал им: Я сказал вам, и не верите; дела, которые творю Я во имя Отца Моего, они свидетельствуют о Мне.
Но вы не верите, ибо вы не из овец Моих, как Я сказал вам.
[Зач. 38.] Овцы Мои слушаются голоса Моего, и Я знаю их; и они идут за Мною.
И Я даю им жизнь вечную, и не погибнут вовек; и никто не похитит их из руки Моей.
Отец Мой, Который дал Мне их, больше всех; и никто не может похитить их из руки Отца Моего.
Я и Отец – одно.
Тут опять Иудеи схватили каменья, чтобы побить Его.
Иисус отвечал им: много добрых дел показал Я вам от Отца Моего; за которое из них хотите побить Меня камнями?
Иудеи сказали Ему в ответ: не за доброе дело хотим побить Тебя камнями, но за богохульство и за то, что Ты, будучи человек, делаешь Себя Богом.
Иисус отвечал им: не написано ли в законе вашем: Я сказал: вы боги?
Если Он назвал богами тех, к которым было слово Божие, и не может нарушиться Писание, –
Тому ли, Которого Отец освятил и послал в мир, вы говорите: богохульствуешь, потому что Я сказал: Я Сын Божий?
Если Я не творю дел Отца Моего, не верьте Мне;
а если творю, то, когда не верите Мне, верьте делам Моим, чтобы узнать и поверить, что Отец во Мне и Я в Нем.
Тогда опять искали схватить Его; но Он уклонился от рук их,
и пошел опять за Иордан, на то место, где прежде крестил Иоанн, и остался там.
Многие пришли к Нему и говорили, что Иоанн не сотворил никакого чуда, но все, что сказал Иоанн о Нем, было истинно.
И многие там уверовали в Него.
1 Бичевание Иисуса Христа; терновый венец и багряница; «распни Его»! Пилат предал Его на распятие. 19 «Царь Иудейский»; 23 воины бросили жребий о хитоне; 25 Матерь Иисуса Христа. 28 Иисус предал дух; воин пронзил Ему ребра. 38 Иосиф и Никодим погребли тело Иисуса Христа в новом гробу.
Тогда Пилат взял Иисуса и велел бить Его.
И воины, сплетши венец из терна, возложили Ему на голову, и одели Его в багряницу,
и говорили: радуйся, Царь Иудейский! и били Его по ланитам.
Пилат опять вышел и сказал им: вот, я вывожу Его к вам, чтобы вы знали, что я не нахожу в Нем никакой вины.
Тогда вышел Иисус в терновом венце и в багрянице. И сказал им Пилат: се, Человек!
Когда же увидели Его первосвященники и служители, то закричали: [Зач. 60.] распни, распни Его! Пилат говорит им: возьмите Его вы, и распните; ибо я не нахожу в Нем вины.
Иудеи отвечали ему: мы имеем закон, и по закону нашему Он должен умереть, потому что сделал Себя Сыном Божиим.
Пилат, услышав это слово, больше убоялся.
И опять вошел в преторию и сказал Иисусу: откуда Ты? Но Иисус не дал ему ответа.
Пилат говорит Ему: мне ли не отвечаешь? не знаешь ли, что я имею власть распять Тебя и власть имею отпустить Тебя?
Иисус отвечал: ты не имел бы надо Мною никакой власти, если бы не было дано тебе свыше; посему более греха на том, кто предал Меня тебе.
С этого времени Пилат искал отпустить Его. Иудеи же кричали: если отпустишь Его, ты не друг кесарю; всякий, делающий себя царем, противник кесарю.
Пилат, услышав это слово, вывел вон Иисуса и сел на судилище, на месте, называемом Лифо́стротон*, а по-еврейски Гаввафа. //*Каменный помост.
Тогда была пятница перед Пасхою, и час шестой. И сказал Пилат Иудеям: се, Царь ваш!
Но они закричали: возьми, возьми, распни Его! Пилат говорит им: Царя ли вашего распну? Первосвященники отвечали: нет у нас царя, кроме кесаря.
Тогда наконец он предал Его им на распятие. И взяли Иисуса и повели.
И, неся крест Свой, Он вышел на место, называемое Лобное, по-еврейски Голгофа;
там распяли Его и с Ним двух других, по ту и по другую сторону, а посреди Иисуса.
Пилат же написал и надпись, и поставил на кресте. Написано было: Иисус Назорей, Царь Иудейский.
Эту надпись читали многие из Иудеев, потому что место, где был распят Иисус, было недалеко от города, и написано было по-еврейски, по-гречески, по-римски.
Первосвященники же Иудейские сказали Пилату: не пиши: Царь Иудейский, но что Он говорил: Я Царь Иудейский.
Пилат отвечал: что я написал, то написал.
Воины же, когда распяли Иисуса, взяли одежды Его и разделили на четыре части, каждому воину по части, и хитон; хитон же был не сшитый, а весь тканый сверху.
Итак, сказали друг другу: не станем раздирать его, а бросим о нем жребий, чей будет, – да сбудется реченное в Писании: разделили ризы Мои между собою и об одежде Моей бросали жребий. Так поступили воины.
[Зач. 61.] При кресте Иисуса стояли Матерь Его и сестра Матери Его, Мария Клеопова, и Мария Магдалина.
Иисус, увидев Матерь и ученика тут стоящего, которого любил, говорит Матери Своей: Же́но! се, сын Твой.
Потом говорит ученику: се, Матерь твоя! И с этого времени ученик сей взял Ее к себе.
После того Иисус, зная, что уже все совершилось, да сбудется Писание, говорит: жажду.
Тут стоял сосуд, полный уксуса. Воины, напоив уксусом губку и наложив на иссоп, поднесли к устам Его.
Когда же Иисус вкусил уксуса, сказал: совершилось! И, преклонив главу, предал дух.
Но так как тогда была пятница, то Иудеи, дабы не оставить тел на кресте в субботу, – ибо та суббота была день великий, – просили Пилата, чтобы перебить у них голени и снять их.
Итак, пришли воины, и у первого перебили голени, и у другого, распятого с Ним.
Но, придя к Иисусу, как увидели Его уже умершим, не перебили у Него голеней,
но один из воинов копьем пронзил Ему ребра, и тотчас истекла кровь и вода.
И видевший засвидетельствовал, и истинно свидетельство его; он знает, что говорит истину, дабы вы поверили.
Ибо сие произошло, да сбудется Писание: кость Его да не сокрушится.
Также и в другом месте Писание говорит: воззрят на Того, Которого пронзили.
[Зач. 62.] После сего Иосиф из Аримафеи – ученик Иисуса, но тайный из страха от Иудеев, – просил Пилата, чтобы снять тело Иисуса; и Пилат позволил. Он пошел и снял тело Иисуса.
Пришел также и Никодим, – приходивший прежде к Иисусу ночью, – и принес состав из смирны и алоя, литр около ста.
Итак, они взяли тело Иисуса и обвили его пеленами с благовониями, как обыкновенно погребают Иудеи.
На том месте, где Он распят, был сад, и в саду гроб новый, в котором еще никто не был положен.
Там положили Иисуса ради пятницы Иудейской, потому что гроб был близко.
Церковнославянский (рус)
[Зач. 14.] По си́хъ [же] бѣ́ пра́здникъ Иуде́йскiй, и взы́де Иису́съ во Иерусали́мъ.
Е́сть же во Иерусали́мѣхъ О́вчая купѣ́ль, я́же глаго́лет­ся евре́йски Виѳесда́, пя́ть при­­тво́ръ иму́щи:
въ тѣ́хъ слежа́­ше мно́же­с­т­во боля́щихъ, слѣпы́хъ, хромы́хъ, сухи́хъ, ча́ющихъ движе́нiя воды́:
А́нгелъ бо Госпо́день на [вся́ко] лѣ́то схожда́­ше въ купѣ́ль и воз­муща́­ше во́ду: [и] и́же пе́рвѣе вла́зяше по воз­муще́нiи воды́, здра́въ быва́­ше, яцѣ́мъ же неду́гомъ одержи́мь быва́­ше.
Бѣ́ же ту́ нѣ́кiй человѣ́къ, три́десять и о́смь лѣ́тъ имы́й въ неду́зѣ [сво­е́мъ].
Сего́ ви́дѣвъ Иису́съ лежа́ща, и разумѣ́въ, я́ко мно́га лѣ́та уже́ имя́ше [въ неду́зѣ], глаго́ла ему́: хо́щеши ли цѣ́лъ бы́ти?
Отвѣща́ Ему́ неду́жный: е́й, Го́споди, человѣ́ка не и́мамъ, да, егда́ воз­мути́т­ся вода́, вве́ржетъ мя́ въ купѣ́ль: егда́ же при­­хожду́ а́зъ, и́нъ пре́жде мене́ сла́зитъ.
Глаго́ла ему́ Иису́съ: воста́ни, воз­ми́ о́дръ тво́й, и ходи́.
И а́бiе здра́въ бы́сть человѣ́къ: и взе́мъ о́дръ сво́й, и хожда́­ше. Бѣ́ же суббо́та въ то́й де́нь.
Глаго́лаху же Жи́дове исцѣлѣ́в­шему: суббо́та е́сть, и не досто́итъ ти́ взя́ти одра́ [тво­его́].
О́нъ [же] от­вѣща́ и́мъ: И́же мя́ сотвори́ цѣ́ла, То́й мнѣ́ рече́: воз­ми́ о́дръ тво́й и ходи́.
Вопроси́ша же его́: кто́ е́сть Человѣ́къ рекі́и ти́: воз­ми́ о́дръ тво́й и ходи́?
Исцѣлѣ́вый же не вѣ́дяше, Кто́ е́сть: Иису́съ бо уклони́ся, наро́ду су́щу на мѣ́стѣ.
Пото́мъ [же] обрѣ́те его́ Иису́съ въ це́ркви, и рече́ ему́: се́ здра́въ е́си: ктому́ не согрѣша́й, да не го́рше ти́ что́ бу́детъ.
И́де [же] человѣ́къ, и повѣ́да Иуде́омъ, я́ко Иису́съ е́сть, и́же мя́ сотвори́ цѣ́ла.
И сего́ ра́ди гоня́ху Иису́са Иуде́е, и иска́ху Его́ уби́ти, зане́ сiя́ творя́ше въ суббо́ту.
Иису́съ же от­вѣща́ваше и́мъ: [Зач. 15.] Оте́цъ Мо́й досе́лѣ дѣ́лаетъ, и А́зъ дѣ́лаю.
И сего́ ра́ди па́че иска́ху Его́ Иуде́е уби́ти, я́ко не то́кмо разоря́ше суббо́ту, но и Отца́ Сво­его́ глаго́лаше Бо́га, ра́венъ Ся́ творя́ Бо́гу.
Отвѣща́ же Иису́съ и рече́ и́мъ: ами́нь, ами́нь глаго́лю ва́мъ, не мо́жетъ Сы́нъ твори́ти о Себѣ́ ничесо́же, а́ще не е́же ви́дитъ Отца́ творя́ща: я́же бо О́нъ твори́тъ, сiя́ и Сы́нъ та́кожде тво́ритъ.
Оте́цъ бо лю́битъ Сы́на, и вся́ показу́етъ Ему́, я́же Са́мъ твори́тъ: и бо́лша си́хъ пока́жетъ Ему́ дѣла́, да вы́ чудите́ся.
Я́коже бо Оте́цъ воскреша́етъ ме́ртвыя и живи́тъ, та́ко и Сы́нъ, и́хже хо́щетъ, живи́тъ.
Оте́цъ бо не су́дитъ ни кому́же, но су́дъ ве́сь даде́ Сы́нови,
да вси́ чту́тъ Сы́на, я́коже чту́тъ Отца́. [А] и́же не чти́тъ Сы́на, не чти́тъ Отца́ посла́в­шаго Его́.
[Зач. 16.] Ами́нь, ами́нь глаго́лю ва́мъ, я́ко слу́шаяй словесе́ Мо­его́ и вѣ́руяй Посла́в­шему Мя́ и́мать живо́тъ вѣ́чный, и на су́дъ не прiи́детъ, но преи́детъ от­ сме́рти въ живо́тъ.
Ами́нь, ами́нь глаго́лю ва́мъ, я́ко гряде́тъ ча́съ, и ны́нѣ е́сть, егда́ ме́ртвiи услы́шатъ гла́съ Сы́на Бо́жiя, и услы́шав­ше оживу́тъ.
Я́коже бо Оте́цъ и́мать живо́тъ въ Себѣ́, та́ко даде́ и Сы́нови живо́тъ имѣ́ти въ Себѣ́
и о́бласть даде́ Ему́ и су́дъ твори́ти, я́ко Сы́нъ Человѣ́чь е́сть.
Не диви́теся сему́: я́ко гряде́тъ ча́съ, въ о́ньже вси́ су́щiи во гробѣ́хъ услы́шатъ гла́съ Сы́на Бо́жiя,
и изы́дутъ сотво́ршiи блага́я въ воскреше́нiе живота́, а сотво́ршiи зла́я въ воскреше́нiе суда́.
Не могу́ А́зъ о Себѣ́ твори́ти ничесо́же. [Зач. 17.] Я́коже слы́шу, сужду́, и су́дъ Мо́й пра́веденъ е́сть, я́ко не ищу́ во́ли Мо­ея́, но во́ли посла́в­шаго Мя́ Отца́.
А́ще А́зъ свидѣ́тел­ст­вую о Мнѣ́, свидѣ́тел­ст­во Мое́ нѣ́сть и́стин­но:
и́нъ е́сть свидѣ́тел­ст­вуяй о Мнѣ́, и вѣ́мъ, я́ко и́стин­но е́сть свидѣ́тел­ст­во, е́же свидѣ́тел­ст­вуетъ о Мнѣ́:
вы́ посла́сте ко Иоа́н­ну, и свидѣ́тел­ст­вова о и́стинѣ.
А́зъ же не от­ человѣ́ка свидѣ́тел­ст­ва прiе́млю, но сiя́ глаго́лю, да вы́ спасе́ни бу́дете.
О́нъ бѣ́ свѣти́лникъ горя́ и свѣтя́: вы́ же восхотѣ́сте воз­ра́доватися въ ча́съ свѣтѣ́нiя его́ {до вре́мене въ свѣтѣ́нiи его́}.
А́зъ же и́мамъ свидѣ́тел­ст­во бо́лѣе Иоа́н­нова: дѣла́ бо, я́же даде́ Мнѣ́ Оте́цъ, да совершу́ я́, та́ дѣла́, я́же А́зъ творю́, свидѣ́тел­ст­вуютъ о Мнѣ́, я́ко Оте́цъ Мя́ посла́.
И посла́вый Мя́ Оте́цъ Са́мъ свидѣ́тел­ст­вова о Мнѣ́. Ни гла́са Его́ нигдѣ́же слы́шасте, ни видѣ́нiя Его́ ви́дѣсте,
и словесе́ Его́ не и́мате пребыва́юща въ ва́съ, зане́, Его́же То́й посла́, Сему́ вы́ вѣ́ры не е́млете.
Испыта́йте Писа́нiй, я́ко вы́ мните́ въ ни́хъ имѣ́ти живо́тъ вѣ́чный: и та́ су́ть свидѣ́тел­ст­ву­ю­щая о Мнѣ́.
И не хо́щете прiити́ ко Мнѣ́, да живо́тъ и́мате.
Сла́вы от­ человѣ́къ не прiе́млю,
но разумѣ́хъ вы́, я́ко любве́ Бо́жiя не и́мате въ себѣ́.
А́зъ прiидо́хъ во и́мя Отца́ Мо­его́, и не прiе́млете Мене́: а́ще и́нъ прiи́детъ во и́мя свое́, того́ прiе́млете.
Ка́ко вы́ мо́жете вѣ́ровати, сла́ву дру́гъ от­ дру́га прiе́млюще, и сла́вы, я́же от­ Еди́наго Бо́га, не и́щете?
Не мни́те, я́ко А́зъ на вы́ реку́ ко Отцу́: е́сть, и́же на вы́ глаго́летъ, Моисе́й, на́ньже вы́ упова́ете.
А́ще бо бы́сте вѣ́ровали Моисе́ови, вѣ́ровали бы́сте [у́бо и] Мнѣ́: о Мнѣ́ бо то́й писа́.
А́ще ли того́ Писа́ниемъ не вѣ́руете, ка́ко Мо­и́мъ глаго́ломъ вѣ́ру и́мете?
Ами́нь, ами́нь глаго́лю ва́мъ: не входя́й две́рьми во дво́ръ о́вчiй, но прела́зя и́нудѣ, то́й та́ть е́сть и разбо́йникъ:
а входя́й две́рьми па́стырь е́сть овца́мъ:
сему́ две́рникъ от­верза́етъ, и о́вцы гла́съ его́ слы́шатъ, и своя́ о́вцы глаша́етъ по и́мени, и изго́нитъ и́хъ:
и егда́ своя́ о́вцы иждене́тъ, предъ ни́ми хо́дитъ: и о́вцы по не́мъ и́дутъ, я́ко вѣ́дятъ гла́съ его́:
по чужде́мъ же не и́дутъ, но бѣжа́тъ от­ него́, я́ко не зна́ютъ чужда́го гла́са.
Сiю́ при́тчу рече́ и́мъ Иису́съ: они́ же не разумѣ́ша, что́ бя́ше, я́же глаго́лаше и́мъ.
Рече́ же па́ки и́мъ Иису́съ: ами́нь, ами́нь глаго́лю ва́мъ, я́ко А́зъ е́смь две́рь овца́мъ.
Вси́, ели́ко [и́хъ] прiи́де пре́жде Мене́, та́тiе су́ть и разбо́йницы: но не послу́шаша и́хъ о́вцы.
[Зач. 36.] А́зъ е́смь две́рь: Мно́ю а́ще кто́ вни́детъ, спасе́т­ся: и вни́детъ и изы́детъ, и па́жить обря́щетъ.
Та́ть не при­­хо́дитъ, ра́звѣ да укра́детъ и убiе́тъ и погуби́тъ: А́зъ прiидо́хъ, да живо́тъ и́мутъ и ли́шше и́мутъ.
А́зъ е́смь па́стырь до́брый: па́стырь до́брый ду́шу свою́ полага́етъ за о́вцы:
а нае́мникъ, и́же нѣ́сть па́стырь, ему́же не су́ть о́вцы своя́, ви́дитъ во́лка гряду́ща, и оставля́етъ о́вцы, и бѣ́гаетъ: и во́лкъ расхи́титъ и́хъ, и распу́дитъ о́вцы:
а нае́мникъ бѣжи́тъ, я́ко нае́мникъ е́сть, и неради́тъ о овца́хъ.
А́зъ е́смь па́стырь до́брый: и зна́ю Моя́, и зна́ютъ Мя́ Моя́:
я́коже зна́етъ Мя́ Оте́цъ, и А́зъ зна́ю Отца́: и ду́шу Мою́ полага́ю за о́вцы.
И и́ны о́вцы и́мамъ, я́же не су́ть от­ двора́ сего́: и ты́я Ми́ подоба́етъ при­­вести́, и гла́съ Мо́й услы́шатъ: и бу́детъ еди́но ста́до и еди́нъ Па́стырь.
[Зач. 37.] Сего́ ра́ди Мя́ Оте́цъ лю́битъ, я́ко А́зъ ду́шу Мою́ полага́ю, да па́ки прiиму́ ю́:
никто́же во́зметъ ю́ от­ Мене́, но А́зъ полага́ю ю́ о Себѣ́: о́бласть и́мамъ положи́ти ю́, и о́бласть и́мамъ па́ки прiя́ти ю́. Сiю́ за́повѣдь прiя́хъ от­ Отца́ Мо­его́.
Ра́спря же па́ки бы́сть во Иуде́ехъ за словеса́ сiя́.
Глаго́лаху же мно́зи от­ ни́хъ: бѣ́са и́мать и неи́стовъ е́сть: что́ Его́ послу́шаете?
Ині́и глаго́лаху: Сiи́ глаго́ли не су́ть бѣсну́ющагося: еда́ мо́жетъ бѣ́съ слѣпы́мъ о́чи от­ве́рсти?
Бы́ша же [тогда́] обновле́нiя во Иерусали́мѣхъ, и зима́ бѣ́.
И хожда́­ше Иису́съ въ це́ркви, въ при­­тво́рѣ Соломо́ни.
Обыдо́ша же Его́ Иуде́е, и глаго́лаху Ему́: доко́лѣ ду́шы на́шя взе́млеши, а́ще Ты́ еси́ Христо́съ, рцы́ на́мъ не обину́яся.
Отвѣща́ и́мъ Иису́съ: рѣ́хъ ва́мъ, и не вѣ́руете: дѣла́, я́же А́зъ творю́ о и́мени Отца́ Мо­его́, та́ свидѣ́тел­ст­вуютъ о Мнѣ́:
но вы́ не вѣ́руете: нѣ́сте бо от­ ове́цъ Мо­и́хъ, я́коже рѣ́хъ ва́мъ:
[Зач. 38.] о́вцы Моя́ гла́са Мо­его́ слу́шаютъ, и А́зъ зна́ю и́хъ, и по Мнѣ́ гряду́тъ:
и А́зъ живо́тъ вѣ́чный да́мъ и́мъ, и не поги́бнутъ во вѣ́ки, и не восхи́титъ и́хъ никто́же от­ руки́ Мо­ея́:
Оте́цъ Мо́й, И́же даде́ Мнѣ́, бо́лiй всѣ́хъ е́сть: и никто́же мо́жетъ восхи́тити и́хъ от­ руки́ Отца́ Мо­его́:
А́зъ и Оте́цъ еди́но есма́.
Взя́ша же ка́менiе па́ки Иуде́е, да побiю́тъ Его́.
Отвѣща́ и́мъ Иису́съ: мно́га добра́ дѣла́ яви́хъ ва́мъ от­ Отца́ Мо­его́: за ко́е и́хъ дѣ́ло ка́менiе ме́щете на Мя́?
Отвѣща́ша Ему́ Иуде́е, глаго́люще: о добрѣ́ дѣ́лѣ ка́менiе не ме́щемъ на Тя́, но о хулѣ́, я́ко Ты́, человѣ́къ сы́й, твори́ши Себе́ Бо́га.
Отвѣща́ и́мъ Иису́съ: нѣ́сть ли пи́сано въ зако́нѣ ва́­шемъ: А́зъ рѣ́хъ: бо́зи есте́?
А́ще о́ныхъ рече́ бого́въ, къ ни́мже сло́во Бо́жiе бы́сть, и не мо́жетъ разори́тися Писа́нiе:
Его́же Оте́цъ святи́ и посла́ въ мíръ, вы́ глаго́лете, я́ко хулу́ глаго́леши, зане́ рѣ́хъ: Сы́нъ Бо́жiй е́смь.
А́ще не творю́ дѣла́ Отца́ Мо­его́, не ими́те Ми́ вѣ́ры:
а́ще ли творю́, а́ще и Мнѣ́ не вѣ́руете, дѣло́мъ [Мо­и́мъ] вѣ́руйте: да разумѣ́ете и вѣ́руете, я́ко во Мнѣ́ Оте́цъ, и А́зъ въ Не́мъ.
Иска́ху у́бо па́ки я́ти Его́: и изы́де от­ ру́къ и́хъ,
и и́де па́ки на о́нъ по́лъ Иорда́на, на мѣ́сто, идѣ́же бѣ́ Иоа́н­нъ пре́жде крестя́: и пребы́сть ту́.
И мно́зи прiидо́ша къ Нему́, и глаго́лаху, я́ко Иоа́н­нъ у́бо зна́менiя не сотвори́ ни еди́наго: вся́ же, ели́ка рече́ Иоа́н­нъ о Се́мъ, и́стин­на бя́ху.
И мно́зи вѣ́роваша въ Него́ ту́.
Тогда́ у́бо Пила́тъ поя́тъ Иису́са, и би́ [Его́]:
и во́ини спле́тше вѣне́цъ от­ те́рнiя, воз­ложи́ша Ему́ на главу́, и въ ри́зу багря́ну облеко́ша Его́,
и глаго́лаху: ра́дуйся, Царю́ Иуде́йскiй. И бiя́ху Его́ по лани́тома.
Изы́де у́бо па́ки во́нъ Пила́тъ, и глаго́ла и́мъ: се́, извожду́ Его́ ва́мъ во́нъ, да разумѣ́ете, я́ко въ Не́мъ ни еди́ныя вины́ обрѣта́ю.
Изы́де же во́нъ Иису́съ, нося́ терно́венъ вѣне́цъ и багря́ну ри́зу. И глаго́ла и́мъ: се́, Человѣ́къ.
Егда́ же ви́дѣша Его́ архiере́е и слуги́, возопи́ша глаго́люще: [Зач. 60.] распни́, распни́ Его́. Глаго́ла и́мъ Пила́тъ: по­ими́те Его́ вы́, и распни́те, а́зъ бо не обрѣта́ю въ Не́мъ вины́.
Отвѣща́ша ему́ Иуде́е: мы́ зако́нъ и́мамы, и по зако́ну на́­шему до́лженъ е́сть умре́ти, я́ко Себе́ Сы́на Бо́жiя сотвори́.
Егда́ у́бо слы́ша Пила́тъ сiе́ сло́во, па́че убоя́ся,
и вни́де въ прето́ръ па́ки, и глаго́ла Иису́сови: от­ку́ду еси́ Ты́? Иису́съ же от­вѣ́та не даде́ ему́.
Глаго́ла же Ему́ Пила́тъ: мнѣ́ ли не глаго́леши? Не вѣ́си ли, я́ко вла́сть и́мамъ распя́ти Тя́ и вла́сть и́мамъ пусти́ти Тя́?
Отвѣща́ Иису́съ: не и́маши вла́сти ни еди́ныя на Мнѣ́, а́ще не бы́ ти́ дано́ свы́ше: сего́ ра́ди преда́вый Мя́ тебѣ́ бо́лiй грѣ́хъ и́мать.
От сего́ иска́­ше Пила́тъ пусти́ти Его́. Иуде́е же вопiя́ху, глаго́люще: а́ще Сего́ пу́стиши, нѣ́си дру́гъ ке́саревъ: вся́къ, и́же царя́ себе́ твори́тъ, проти́вит­ся ке́сарю.
Пила́тъ у́бо слы́шавъ сiе́ сло́во, изведе́ во́нъ Иису́са и сѣ́де на суди́щи, на мѣ́стѣ глаго́лемѣмъ Лиѳострото́нъ, Евре́йски же Гавва́ѳа.
Бѣ́ же пято́къ Па́сцѣ, ча́съ же я́ко шесты́й. И глаго́ла Иуде́омъ: се́, Ца́рь ва́шъ.
Они́ же вопiя́ху: воз­ми́, воз­ми́, распни́ Его́. Глаго́ла и́мъ Пила́тъ: Царя́ ли ва́­шего распну́? Отвѣща́ша архiере́е: не и́мамы царя́ то́кмо ке́саря.
Тогда́ у́бо предаде́ Его́ и́мъ, да ра́спнет­ся. По­е́мше же Иису́са и ведо́ша:
и нося́ кре́стъ Сво́й, изы́де на глаго́лемое Ло́бное мѣ́сто, е́же глаго́лет­ся Евре́йски Голго́ѳа,
идѣ́же пропя́ша Его́, и съ Ни́мъ и́на два́ сю́ду и сю́ду, посредѣ́ же Иису́са.
Написа́ же и ти́тла Пила́тъ, и положи́ на кре́стѣ́. Бѣ́ же напи́сано: Иису́съ Назоряни́нъ, Ца́рь Иуде́йскiй.
Сего́ же ти́тла мно́зи что́ша от­ Иуде́й, я́ко бли́зъ бѣ́ мѣ́сто гра́да, идѣ́же пропя́ша Иису́са: и бѣ́ напи́сано Евре́йски, Гре́чески, Ри́мски.
Глаго́лаху у́бо Пила́ту архiере́е Иуде́йстiи: не пиши́: Ца́рь Иуде́йскiй: но я́ко Са́мъ рече́: Ца́рь е́смь Иуде́йскiй.
Отвѣща́ Пила́тъ: е́же писа́хъ, писа́хъ.
Во́ини же, егда́ пропя́ша Иису́са, прiя́ша ри́зы Его́, и сотвори́ша четы́ри ча́сти, ко­ему́ждо во́ину ча́сть, и хито́нъ: бѣ́ же хито́нъ нешве́нъ, свы́ше истка́нъ ве́сь.
Рѣ́ша же къ себѣ́: не предере́мъ его́, но ме́тнемъ жре́бiя о не́мъ, кому́ бу́детъ: да сбу́дет­ся Писа́нiе, глаго́лющее: раздѣли́ша ри́зы Моя́ себѣ́ и о имати́смѣ Мо­е́й мета́ша жре́бiя. Во́ини у́бо сiя́ сотвори́ша.
[Зач. 61.] Стоя́ху же при­­ кре́стѣ́ Иису́совѣ Ма́ти Его́, и сестра́ Ма́тере Его́, Марі́а Клео́пова, и Марі́а Магдали́на.
Иису́съ же ви́дѣвъ Ма́терь и ученика́ стоя́ща, его́же любля́ше, глаго́ла Ма́тери Сво­е́й: Же́но, се́, сы́нъ Тво́й.
Пото́мъ глаго́ла ученику́: се́, Ма́ти твоя́. И от­ того́ часа́ поя́тъ Ю́ учени́къ во своя́ си.
Посе́мъ вѣ́дый Иису́съ, я́ко вся́ уже́ соверши́шася, да сбу́дет­ся Писа́нiе, глаго́ла: жа́жду.
Сосу́дъ же стоя́ше по́лнъ о́цта. Они́ же испо́лнив­ше гу́бу о́цта и на тро́сть во́нзше, при­­дѣ́ша ко усто́мъ Его́.
Егда́ же прiя́тъ о́цетъ Иису́съ, рече́: соверши́шася. И прекло́нь главу́, предаде́ ду́хъ.
Иуде́е же, поне́же пято́къ бѣ́, да не оста́нутъ на крестѣ́ тѣлеса́ въ суббо́ту, бѣ́ бо вели́къ де́нь тоя́ суббо́ты, моли́ша Пила́та, да пребiю́тъ го́лени и́хъ и во́змутъ.
Прiидо́ша же во́ини, и пе́рвому у́бо преби́ша го́лени, и друго́му распя́тому съ Ни́мъ:
на Иису́са же при­­ше́дше, я́ко ви́дѣша Его́ уже́ уме́рша, не преби́ша Ему́ го́ленiй,
но еди́нъ от­ во́инъ копiе́мъ ре́бра Ему́ прободе́, и а́бiе изы́де кро́вь и вода́.
И ви́дѣвый свидѣ́тел­ст­вова, и и́стин­но е́сть свидѣ́тел­ст­во его́, и то́й вѣ́сть, я́ко и́стину глаго́летъ, да вы́ вѣ́ру и́мете.
Бы́ша бо сiя́, да сбу́дет­ся Писа́нiе: ко́сть не сокруши́т­ся от­ Него́.
И па́ки друго́е Писа́нiе глаго́летъ: воз­зря́тъ На́нь, Его́же прободо́ша.
[Зач. 62.] По си́хъ же моли́ Пила́та Ио́сифъ, и́же от­ Аримаѳе́а, сы́й учени́къ Иису́совъ, потае́нъ же стра́ха ра́ди Иуде́йска, да во́зметъ тѣ́ло Иису́сово: и повелѣ́ Пила́тъ. Прiи́де же и взя́тъ тѣ́ло Иису́сово.
Прiи́де же и Никоди́мъ, при­­ше́дый ко Иису́сови но́щiю пре́жде, нося́ смѣше́нiе сми́рнено и ало́йно, я́ко ли́тръ сто́.
Прiя́ста же тѣ́ло Иису́сово, и обви́ста е́ ри́зами со арома́ты, я́коже обы́чай е́сть Иуде́омъ погреба́ти.
Бѣ́ же на мѣ́стѣ, идѣ́же распя́т­ся, вѣ́ртъ {вертогра́дъ}, и въ ве́ртѣ гро́бъ но́въ, въ не́мже николи́же никто́же положе́нъ бѣ́:
ту́ у́бо пятка́ ра́ди Иуде́йска, я́ко бли́зъ бя́ше гро́бъ, положи́ста Иису́са.
Шуннан суҥ Іудейлярнен бяйряме булган, шунда Іисусъ Іерусалимгя килгян.
Іерусалимда сарык кабкасы дигян кабка жанында чумына торган урын бар икян, анын жанында öстöн жабкан биш бюлмяле каралды булган, ул Еврейчя Виѳезда дейелгян.
Шул бюлмялярдя бик кюб чирлеляр, сукырлар, аксаклар, короган кешеляр сыу кузгалыуын кöтöб жатканнар.
Шул чумына торган сыуга Ходай пяриштясе багыты-багыты белян тöшöб, сыуны болгата икян; болганыу белян сыуга ин элеке кергян кеше, нейдей чир белян чирле булса да, сауыга икян.
Шунда бер кеше бар икян, ул утыз сигез жыл чирлей икян.
Іисусъ анын жатканын кюреб, кюб багыттан бирле чирле икянен белеб, аҥар äйткян: сау буласыҥ киля ме? дигян.
Чирле Аҥар äйткян: киля, эй Ходай, тик сыу болганган чагында, мине сыуга итеб кертер кешем жук, мин барыб житкенче, миннян алдан бютян кеше кереб житя, дигян.
Іисусъ aҥар äйткян: тор, урныҥны ал да жöр, дигян.
Ул кеше шул сяттюк сауыккан; аннары урнын алган да китя башлаган.
Бу кöн суббота кöн икян. Шул сяятлей Іудейляр сауыккан кешегя äйткянняр: бöгöн суббота ич, сина урныҥны кютяреб жöрöргя тейеш тöгöл, дигянняр.
Ул аларга жауаб биргян: мине сауыктырыучы мина äйтте: урныҥны ал да жöр диде, дигян.
Аннары аннан: сина урныҥны ал да жöр диб äйткян кеше кем? диб сораганнар.
Тöзялгян кеше Ул кем икянне белмягян; Іисусъ шунда булган калык арасына кергян икян.
Аннан ары Іисусъ аны чиркяÿдя очоратыб, аҥар äйткян: мына син сауыктыҥ, инде жазыкланма, сиҥа бигеряк тя жаман булмасын, дигян.
Шул кеше Іудейляргя барыб белдергян: мине сауыктырыучы Іисусъ икян, дигян.
Іисусъ шундый эшлярне суббота кöннö кылганы öчöн, Іудейляр Аны кыса башлаганнар, Аны ÿтерергя кöй эзлягянняр.
Іисусъ аларга äйткян: Атам äлегя чаклы кыла, Мин дя кыламын, дигян.
Шуҥар кюря Іудейлярнен Аны бигеряк тя ÿтеряселяре килгян, Ул субботаны бозоу гна тöгöл, Алланы да Атам диб äйтеб, Ӱзен Аллага тин иткян шул.
Мынар карышы Іисусъ аларга äйткян: чын, чын сезгя äйтямен: Атасы кылганны кюрмяся, Ӱлы Ӱз Ӱзеҥнян ич ней кыла алмас: Атасы ней кылса, Улы да шулай шуны кыладыр шул.
Ата Улны сöя, Ӱзе ней кылганны барын да Аҥар кюрсятя шул; Аҥар былардан да артык эшлярне кюрсятер, сезнен исегез дя китяр.
Ата ÿлгяннярне терелткян кюк, тере тоткан кюк, Улы да теляся кемне терелтя.
Ата беряÿгя дя хокöм итмей, äммя бар хокöмнö Улына табшырды,
Барысы да Улны, Атаны кадерлягянчя, кадерлясенняр диб. Улны кадерлямей торган кеше, Аны жибяргян Атаны да кадерлямей, дигян.
Чын, чын сезгя äйтямен: Минем сюземне тыҥнаучы, Мине Жибяреÿчегя ышаныучы мянге тормошло була, ул хокöмгя тöшмöй, äммя ÿлемнян терелеккя кючя.
Чын, чын сезгя äйтямен: багыт житя, инде житте дя, ÿлгянняр ул чакта Алла Улынын ауазын эшетерляр, эшеткяч тя терелеб торорлар.
Ата ничек Ӱзендя терелекле, шулай Улга да Ӱзендя терелекле булыуны бирде.
Аннары Аҥар хокöм итяргя дя кыуат бирде, Ул Äдям Улы шул.
Мыҥар исегез китмясен: кабердягеляр барысы да Алла Улынын ауазын эшетер багыт житя инде;
Жакшылык кылганнары (мянге) торорга терелерляр, äммя усаллык иткянняре айыбланырга терелерляр.
Мин Ӱз иркемнян ич ней кыла алмыймын, дигян. Эшеткянемчя хокöм итям, хокöмöм дöрöс, Мин шул Мине жибяргян Атам ирке булсын ыйы дим, äммя Уз иркем тöгöл.
Äгяр Мин Ӱз турымда Ӱзем гня таныкласам, Минем таныклауым чын тöгöл.
Минем турымда таныклаучы бютян бар; анын Минем турымда таныклаган таныклыгы чын икянне белямен.
Сез Іоаннга жибярдегез, ул чынны таныклады.
Алайда Мин кеше таныклауын киряксенмейем, тик мыны сез котолсон диб äйтямен.
Іоаннъ жана торган, жактырта торган жактырткыч ыйы; сез анын жактысында бер-аз багыт кна сöйöнясöгöз килгян эйе.
Минем Іоаннъ (таныклауыннан) оло таныклыгым бар: Ата Миҥа кылыб житкезергя биргян эшляр, шушы Мин кыла торган эшляр ÿзляре Минем турыда Мине Ата жибяргянне таныклаб торалар шул.
Мине жибяргян Атам Минем турда тагы Ӱзе дя таныклык итте. Äммя сез Анын тауышын да эшеткянегез жук, жöзöн дя кюргянегез жук.
Анын сюзе дя сездя тормой, Аннан жибярелгянгя ышанмыйсыз шул.
Жазыуларны тикшерегез, сез алар арткылы мянге тормошло булырбыз диб уйлыйсыз шул. Алар Мине таныклаб торалар.
Äммя сез тормошло булыр öчöн, Мина килясегез килмей.
Мин кеше даннауын киряксенмейем,
Äммя Мин сезне белям: сездя Алланы сöйöулек жук.
Мин Атам исеменя килдем, äммя сез Мине кабыл алмыйсыз; äгяр дя бютян ÿз исеменя кился, аны кабыл алырсыз.
Бер Алладан данналыуны эзлямейче, бер берегездян данналыуны гна кабыл алгач, сез ничек ышана алырсыз?
Мин Ата алдында сезне айыблар диб уйламагыз: сезне айыблаучы, сез ышаныб тора торган Моисей бар.
Äгяр сез Моисейгя ышансагыз, Мина да ышаныр ыйыгыз. Моисей Минем турыда жазган шул.
Сез анын жазыуларына ышанмагач, Минем сюзляремя ничек ышанырсыз? дигян.
Чын, чын сезгя äйтямен: сарык абзарына ишектян кермейче, бютян жирдян менеб кереÿче бур да, талаучы да,
Äммя ишектян кереуче сарыкларнын кöтöÿчесе.
Ишек саклаучы аҥар ишекне ача, сарыклар анын тауышын тыҥныйлар, ул ÿз сарыкларын аты-аты белян чакырыб, алыб чыга.
Ӱз сарыкларын алыб чыккач, аларнын алдыҥнан бара, äммя сарыклар, анын тауышын белгянгя кюря, артыннан киляляр.
Жат кеше артыннан бармыйлар, äммя аннан качалар, жат кешенен тауышын белмейляр шул, дигян.
Іисусъ аларга шушы мясялне äйткян; тик алар Ул аларга ней äйткянне аннамаганнар.
Шуҥар кюря Іисусъ аларга тагы äйткян: чын, чын сезгя äйтямен: Мин сарыкларга ишек;
Миннян элгяре килеÿчеляр ней катле булса да барысы да бурлар, талаучылар, äммя сарыклар аларны тыҥнамадылар, дигян.
Мин ишек: кем дя кем Минем арткылы керся, ул котолор, керер дя, чыгар да, кОтОлОр жир дя табар.
Бур урлар öчöн, ÿтерер öчöн, харяб итяр öчöн гня киля. Мин кешеляр артыгы белян терелекле булсыннар диб килдем.
Мин арыу кöтöÿче: арыу кöтöÿче сарыклары öчöн ÿз жанын биря.
Äммя жалчы, ÿзе кöтöÿче булмаганныктан, сарыклары да ÿзенеке тöгöллöктян, киля торган бюрене кюреб, сарыкларны ташлаб кача; шунда бюре сарыкларны талаб тарата.
Жалчы кеше жалчы булганныктан кача, сарыклары öчöн дя кöймöй.
Мин арыу кöтöÿче: Мин Ӱземнекелярне белямен, Узенекеляр дя Мине беляляр.
Мине Ата белгянчя, Мин дя Атаны белямен; сарыклар öчöн жанымны да бирямен.
Минем тагы бютян сарыкларым да бар, алар бу абзарныкы тöгöл; Мин аларны да китерергя тейеш, алар да Минем тауышымны эшетерляр; аннары бер кöтöÿ, бер кöтöÿче булыр, дигян.
Ата Мине шушынын öчöн сöя: Мин жанымны бирямен, аны тагы алыр öчöн.
Миннян аны беряÿ дя (кöчляб) алмый, äммя Мин аны Ӱзем бирямен: Аны бирергя дя кыуатым бар, аны тагы алырга да кыуатым бар. Бу бойорокно Мин Атамнан алдым.
Шушы сюзляр сяятлей, Іудейляр ÿз араларында тагы жиҥешкянняр.
Аларнын кюбесе äйткянняр: Ул женнедер, акылсызлана Ул, Аны ник тыҥныйсыз? дигянняр.
Кайсылары äйткянняр: бу сюзляр женне кешенеке тöгöл, сукырларнын кюзлярен жен ача алыр меней дигянняр.
Іерусалимдя (чиркяÿне) жанарткан бяйрям житкян, ул чакта кыш икян.
Іисусъ чиркяÿдя, Соломонныкы дейелгян ал бюлемдя жöргян.
Шунда Іудейляр Анын äйлянясеня жыйылышыб, Аҥар äйткянняр: Син безне озак жöдятеб торорсон мы? Син Христосъ мы, безгя туры айт, дигянняр.
Іисусъ аларга жауаб биргян: Мин сезгя äйттем, сез ышанмыйсыз; Атам исеменя кыла торган эшлярем, шулар Мине таныклыйлар.
Алайда Мин сезгя äйткянчя, сез ышанмыйсыз, сез Минем сарыкларым арасыннан тöгöл шул, дигян.
Сарыкларым Минем тауышымны тыҥныйлар, Мин дя аларны белямен, алар да Минем артымнан киляляр.
Мин аларга мянге терелек бирямен, алар жугалмаслар гумергя; Минем кулымнан аларны ич-кем талаб ала алмас.
Аларны Миҥа биргян Атам äр кемнян дя оло; аларны Атамнын кулыннан Беряÿ дя талаб ала алмас.
Мин дя, Ата да-Без бер, дигян.
Шунда Іудейляр Аны ÿтерейек диб, тагы ташлар алганнар.
Іисусъ аларга äйткян: Мин Атамнан сезгя кюб жакшы эшляр кюрсяттем; кайсысы öчöн Мине таш белян атыб ÿтерергя келейсез? дигян.
Іудейляр Аҥар жауаб биреб äйткянняр: Сине таш атыб ÿтерергя келяÿебез арыу эш öчöн тöгöл, äммя Алланы курлауын öчöн, Син Узен кеше кöйö, Ӱзеҥне Алла итясен, дигянняр.
Іисусъ аларга äйткян: сезнен законыгызда жазылган тöгöл ме: Мин äйттем: сез аллалар диб.
Алла сюзе äйтелгяннярне Ул аллалар диб äйтеб тя, жазылган бозолмагач,
Ата Ӱзе арыулаб, дöньягя жибяргянгя, Мин Алла Улы диб äйткянем öчöн, Алланы курлыйсын диб ник äйтясез?
Äгяр Мин Атам эшлярен кылмыйым икян, Миҥа ышанмагыз;
Äгяр кылам икян, Ӱземя ышанмасагыз, Ата Миндя, Мин Атада икянне белеб ышаныр öчöн, эшляремя ышаныгыз.
Шул чакта алар Аны тагы тотарга келягянняр, äммя Ул аларнын кулларына тоттормый киткян.
Аннары тагы Іорданнын ары жагына, элгяре Іоаннъ чумылдырган тöшкя барган да, шунда калган.
Анын катына кюб кеше килгян; алар: Іоаннъ бер тöрлö кодрят тя кылмаган ыйы, äммя Іоаннын Мынын турында äйткяне барысы да чын икян диб, сöйляшкянняр.
Шунда кюб кеше Аҥар ышанганнар.
Шуннан суҥ Пилатъ Іисусны алыб, Аны кыйнарга кушкан.
Салдатлар чянечкеле агач чыбыкларыннан ÿрмя ÿреб, Анын башына кейгезгянняр, öстöня кызыл кейем кейгезгянняр дя
Эй Іудей Падшасы, сöйöн! диб äйтеб, Анын жанакларына сукканнар.
Пилатъ тагы чыгыб, аларга äйткян: мына мин Аны сезгя чыгарамын, Анын бер айыбын да табмаганымны сез белсен диб, дигян.
Шунда Іисусъ чянечкеле урмя кейгян кöйö, кызыл кейем кейгян кöйö чыккан. Пилатъ калыкка äйткян: мына ул Кеше! дигян.
Архіерейляр белян кызмятчеляр Іисусны кюргяч, былай диб кычкырганнар: Кадаклат Аны, кадаклат! дигянняр. Пилатъ аларга äйткян: ÿзегез Аны алыгыз да кадаклагыз, мин Анын айыбын табмыймын, дигян.
Іудейляр аҥар жауаб биргянняр: безнен законъ бар, безнен законъ буйынча, Ул ÿтерелергя тейеш, Ул Ӱзен Ӱзе Алла Улы итте шул, дигянняр.
Пилатъ, бу сюзне эшетеб, бигеряк тя курыккан.
Тагы преторіяга кереб, Іисуска äйткян: Син кайдан? дигян; äммя Іисусъ аҥар жауаб бирмягян.
Пилатъ Аҥар äйткян: мина да жауаб бирмейсен меней? äлля минем Сине кадаклатырга да, (иркенгя) жибярергя дя кыуатым барны белмейсен ме? дигян.
Іисусъ жауаб биргян: сина жугартын бирелмяся, Миҥа синеҥ ич тя кыуатыҥ булмас ыйы, дигян; Шуҥар кюря Мине сина тотоб биреÿчегя жазык кюберяк булыр, дигян.
Шуннан ары Пилатъ Іисусны (иркенгя) жибярергя тырышкан. Äммя Іудейляр кычкырганнар: Аны жибярсян, син кесаргя дус тöгöл; ÿзен ÿзе падша итеÿче äр-кем кесаргя карышы киля диб.
Пилатъ бу сюзне эшеткяч, Іисусны тышка чыгарыб, лиѳостротонъ дигян урынга, хокöм урнына утырган; ул урын Еврейчя Г авваѳа дейелгян.
Бу кöн Пасха алдындагы пятница кöн икян, алтынчы сагат тирясе икян. Шунда Пилатъ іудейляргя äйткян: мына сезнен Падшагыз! дигян.
Äммя алар: ал, ал, Аны кадаклат! диб кычкырганнар. Пилатъ аларга äйткян: сезнен Падшагызны кадаклатыйым меней? дигян. Архіерейляр жауаб биргянняр: безнен кесардян бютян падшабыз жук, дигянняр.
Аннары калдыгында Пилатъ Аны аларга кадакларга биргян. Алар Іисусны алыб киткянняр.
Іисусъ Ӱз качын кютяргян кöйö, Еврейчя Голгоѳа дигян мантай урны дигян жиргя чыккан.
Шунда Аны кадаклаганнар; Анын белян тагы ике кешене, берсен бер жагына, берсен икенче жагына, уртага Іисусны кадаклаганнар.
Пилатъ качка жазыу жазыб куйган. Жазыуын: Назорей Іисусъ, Іудей Падшасы диб жазган.
Бу жазыуны іудейлярнен кюбесе укыганнар; Іисусны кадаклаган тöш каладан жырак тöгöл икян; жазыуы Еврейчя, Грекчя, Римчя жазылган.
Іудейлярнен архіерейляре Пилатка äйткянняр: Іудей Падшасы диб жазма, äммя Ул Ӱзе: Мин Іудей Падшасы диб äйтте диб (жаз), дигянняр.
Пилатъ жауаб биргян: бер жазгач жаздым инде, дигян.
Салдатлар, Іисусны кадаклагач, Анын кейемнярен алыб, дюрткя бюлеб, салдат сайын беряр кисяк айырганнар; хитонъ дигян кейемен дя (алганнар); ул хитонъ тегелмягян икян, äммя бöтöнняй суккан икян.
Шуҥар кюря алар бер берсеня äйткяннар: мыны жыртмыйык, äммя жирябя салыйык, кемгя теяр; шулай итеб, Жазыуда: кейемняремне ÿзляреня айырдылар, Ост кейемемя жирябя салдылар дигян сюз жиреня килергя тейеш булган. Салдатлар шулай кылганнар.
Іисуснын качы тöбöндя анасы, анасынын сеннесе Клеопа Маріясе, аннары Марія Магдалина торганнар.
Іисусъ, Ӱз анасын, тагы шунда торган сöйöкло öйрянеÿчесен кюреб, анасына äйткян: эй äней! мына бу синеҥ улыҥ, дигян.
Аннары öйрянеÿчесеня äйткян: мына бу синеҥ анаҥ, дигян. Шул кöннян суҥ ул öйрянеуче аны алыб ÿзендя тоткан.
Шуннан суҥ Іисусъ, инде барыда булыб беткянне белеб, Жазыудагы жиреня килсен диб, эчясем киля дигян.
Шунда бер сауыт тулы серкя бар икян. Салдатлар болотка серкя сендереб, камышка элеб, Анын ауызы катына китергянняр.
Іисусъ серкяне татыб карагач, булыб беттеляр дигян дя, башын салындырыб, тынын биргян.
Ул кöн пятница кöн икян; анын артындагы суббота бик зур кöн булганга кюря, тянняр суббота кöннö качларында калмасыннар диб, іудейляр Пилаттан, аларнын сыйыракларын ыуатыб, ÿзлярен (качларыннан) алырга сораганнар.
Шунныктан салдатлар барыб, Іисусъ белян бергя кадакланганнарнын элекегесенен дя, икенчесенен дя сыйыракларын ыуатканнар.
Äммя Іисусъ катына килгяч, Анын ÿлеб беткянен кюреб, сыйыракларын ыуатмаганнар.
Тик салдатларнын берсе Анын кабыргалары арасына сöнгö белян чянечкян, шул сяттюк кан белян сыу аккан.
Мыны ÿзе кюргян кеше таныклады, анын таныклауы чын; ул чынны äйткянен белядер, сез ышансын диб (äйтя).
Бу эш Жазыудагынын: Анын сöяге ыуалмас дигяне жиреня килер öчöн булган.
Тагы шулай Жазыунын бютян тöшöндя äйтеля: сöнгö белян чянечкянгя жалыныб караб торорлар, диб.
Шуннан суҥ Аримаѳеянен Іосифъ Пилаттан Іисуснын тянен качтан алырга сораган; бу Іосифъ Іудейлярдян куркыб, Іисустан жяшерен öйрянгян икян. Пилатъ аҥар бойорган. Ул барыб, Іисуснын тянен (качтан) алган.
Тагы шулай элгяре Іисусъ катына тöння килеÿче Никодимъ да килгян; ул смирна белян алойдан жасаган жöз литра чамасы эйесле май алыб килгян.
Алар Іисуснын тянен алыб, эйесле май сöрткян кипенняргя тöргянняр, гел іудейлярнен кюмеÿе жоласынча кылганнар.
Іисусны кадаклаган тöштя агач бакчасы бар икян; бакчада беряÿ дя куйылмаган жаҥа кабер булган.
Шул кабер жакын булгач, іудейлярнен пятницасы сяятлей, Іисусны шунда куйганнар.
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible