Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Нав. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. 1Ездр. Неем. 2Ездр. Тов. Иудиф. Эсф. 1Мак. 2Мак. 3Мак. 3Ездр. Иов. Пс. Притч. Еккл. Песн. Прем. Сир. Ис. Иер. Плч. Посл.Иер. Вар. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.

Книга Иова

 
  • Отвѣща́въ же и́овъ, рече́:
  • у́бо вы́ ли еди́ни есте́ человѣ́цы, или́ съ ва́ми сконча́ет­ся прему́дрость?
  • И у мене́ се́рдце е́сть я́коже и у ва́съ.
  • Пра́веденъ бо му́жъ и непоро́ченъ бы́сть въ поруга́нiе:
  • во вре́мя бо опредѣле́ное угото́ванъ бы́сть па́сти от­ ины́хъ, до́мы же его́ опустоше́ны бы́ти беззако́н­ными. оба́че никто́же да упова́етъ, лука́въ сы́й, непови́ненъ бы́ти,
  • ели́цы разгнѣвля́ютъ Го́спода, а́ки и истяза́нiя и́мъ не бу́детъ.
  • Но вопроси́ четвероно́гихъ, а́ще ти́ реку́тъ, и пти́цъ небе́сныхъ, а́ще ти́ воз­вѣстя́тъ:
  • повѣ́ждь земли́, а́ще ти́ ска́жетъ, и исповѣ́дятъ ти́ ры́бы морскі́я.
  • Кто́ у́бо не разумѣ́ во всѣ́хъ си́хъ, я́ко рука́ Госпо́дня сотвори́ сiя́?
  • Не въ руцѣ́ ли его́ душа́ всѣ́хъ живу́щихъ и ду́хъ вся́каго человѣ́ка?
  • У́хо бо словеса́ разсужда́етъ, горта́нь же бра́шна вкуша́етъ.
  • Во мно́зѣмъ вре́мени прему́дрость, во мно́зѣ же житiи́ вѣ́дѣнiе.
  • У него́ прему́дрость и си́ла, у того́ совѣ́тъ и ра́зумъ.
  • А́ще низложи́тъ, кто́ сози́ждетъ? а́ще затвори́тъ от­ человѣ́ковъ, кто́ от­ве́рзетъ?
  • А́ще воз­брани́тъ во́ду, изсуши́тъ зе́млю: а́ще же пу́ститъ, погуби́тъ ю́ преврати́въ.
  • У него́ держа́ва и крѣ́пость, у того́ вѣ́дѣнiе и ра́зумъ.
  • Проводя́й совѣ́тники плѣне́ны, судiи́ же земли́ ужаси́:
  • посажда́яй цари́ на престо́лѣхъ и обвязу́яй по́ясомъ чре́сла и́хъ:
  • от­пуща́яй жерцы́ плѣ́н­ники, си́льныхъ же земли́ низврати́:
  • измѣня́яй устнѣ́ вѣ́рныхъ, ра́зумъ же ста́рцевъ уразумѣ́:
  • излива́яй безче́стiе на кня́зи, смире́н­ныя же изцѣли́:
  • от­крыва́яй глубо́кая от­ тмы́, изведе́ же на свѣ́тъ сѣ́нь сме́ртную:
  • прельща́яй язы́ки и погубля́яй и́хъ, низлага́яй язы́ки и наставля́яй и́хъ:
  • измѣня́яй сердца́ князе́й земны́хъ, прельсти́ же и́хъ на пути́, его́же не вѣ́дяху,
  • да ося́жутъ тму́, а не свѣ́тъ, да заблу́дятъ же я́ко пiя́ный.
  • И отвечал Иов и сказал:
  • подлинно, только вы люди, и с вами умрет мудрость!
  • И у меня есть сердце, как у вас; не ниже я вас; и кто не знает того же?
  • Посмешищем стал я для друга своего, я, который взывал к Богу, и которому Он отвечал, посмешищем – человек праведный, непорочный.
  • Так презрен по мыслям сидящего в покое факел, приготовленный для спотыкающихся ногами.
  • Покойны шатры у грабителей и безопасны у раздражающих Бога, которые как бы Бога носят в руках своих.
  • И подлинно: спроси у скота, и научит тебя, у птицы небесной, и возвестит тебе;
  • или побеседуй с землею, и наставит тебя, и скажут тебе рыбы морские.
  • Кто во всем этом не узнает, что рука Господа сотворила сие?
  • В Его руке душа всего живущего и дух всякой человеческой плоти.
  • Не ухо ли разбирает слова, и не язык ли распознает вкус пищи?
  • В старцах – мудрость, и в долголетних – разум.
  • У Него премудрость и сила; Его совет и разум.
  • Что Он разрушит, то не построится; кого Он заключит, тот не высвободится.
  • Остановит воды, и все высохнет; пустит их, и превратят землю.
  • У Него могущество и премудрость, пред Ним заблуждающийся и вводящий в заблуждение.
  • Он приводит советников в необдуманность и судей делает глупыми.
  • Он лишает перевязей царей и поясом обвязывает чресла их;
  • князей лишает достоинства и низвергает храбрых;
  • отнимает язык у велеречивых и старцев лишает смысла;
  • покрывает стыдом знаменитых и силу могучих ослабляет;
  • открывает глубокое из среды тьмы и выводит на свет тень смертную;
  • умножает народы и истребляет их; рассевает народы и собирает их;
  • отнимает ум у глав народа земли и оставляет их блуждать в пустыне, где нет пути:
  • ощупью ходят они во тьме без света и шатаются, как пьяные.
  • Ва Айюб ҷавоб гардонда, гуфт:
  • «Яқин Рост аст, ки шумо баргузидагони қавм ҳастед, ва ҳикмат бо шумо хоҳад мурд.
  • Ман низ мисли шумо соҳибдил бофаҳм ҳастам; аз шумо камтар нестам; ва кист, ки чунин чизҳоро надонад?
  • Ман барои ёрони худ хандахариш шудаам, – агарчи Худоро мехонам, ва Ӯ ба ман ҷавоб медиҳад, – оре, хандахариш шудаам, агарчи росткор ва беайб ҳастам.
  • Ба фикри ҳавобаланд бепарво, масхара барои мусибатзада аст, ва зарба барои касонест, ки пояшон лағжидааст.
  • Хаймаҳои тороҷгарон ором аст, ва онҳое ки Худоро ба ғазаб меоваранд, дар бехатарӣ мебошанд, ки ҳар яке худои худро дар дасти худ доранд.
  • Валекин аз чорпоён бипурс, ва туро таълим хоҳанд дод, ва аз мурғони ҳаво бипурс, ва ба ту хабар хоҳанд дод;
  • Ё бо замин сухан бирон гуфтугӯ намо, ва туро таълим хоҳад дод, ва моҳиёни баҳр ба ту ҳикоя хоҳанд кард.
  • Кадоме аз ҳамаи онҳо намедонад, ки дасти Парвардигор инро ба вуҷуд овардааст?
  • Ҷони тамоми мавҷудот ва рӯҳи тамоми навъи башар дар дасти Ӯст.
  • Оё гӯш суханонро намесанҷад, чунон ки ком мазаи таъми хӯрокро фарқ мекунад?
  • Ҳикмат дар пирон аст, ва хирад дар умри дароз.
  • Ҳикмат ва қудрат дар Ӯст, машварат ва хирад аз они Ӯст.
  • Инак, Ӯ вайрон мекунад, ва он чиз аз нав бино нахоҳад ёфт; касеро бандӣ мекунад, ва банди он кас кушода нахоҳад шуд.
  • Инак, обҳоро бозмедорад, ва хушк мешаванд, ва онҳоро сар медиҳад, ва заминро чаппаву роста мекунанд.
  • Қудрат ва ҳикмат аз они Ӯст, ғалаткунанда ва чапғалатдиҳанда назди Ӯст.
  • Ӯ мушовиронро бемулоҳиза мегардонад, ва доваронро саргаранг мекунад;
  • Бандҳои подшоҳонро мекушояд, ва бар камарҳошон миёнбанд мебандад;
  • Коҳинонро бараҳна мегардонад, ва зӯроваронро вожгун сарнагун мекунад;
  • Суханваронро аз забон маҳрум менамояд, ва зеҳни пиронро мерабояд;
  • Расвоиро Шармандагиро бар мирон фурӯ мерезад, ва камарбанди тавонгаронро суст мекунад;
  • Қаърҳоро Умқҳоро аз даруни торикӣ ошкор месозад, ва сояи маргро ба рӯшноӣ мебарорад;
  • Халқҳоро афзун мегардонад, ва онҳоро нобуд менамояд; халқҳоро паҳно медиҳад, ва тарки ватан мекунанд;
  • Сарварони қавми заминро аз ақл маҳрум менамояд, ва онҳоро дар биёбони бероҳа саргардон мекунад:
  • Дар торикӣ даст-дасткунон роҳ мераванд, ва рӯшноӣ нест; ва онҳоро мисли мастон сарсон мекунад.