Скрыть
15:18
Церковнославянский (рус)
я́же прему́дрiи реку́тъ, и не утаи́ша отцы́ и́хъ,
Рус. (Юнгеров)
Что мудрые сказали и (чего) не утаили отцы их.
Греческий [Greek (Koine)]
ἃ σοφοὶ ἐροῦσιν καὶ οὐκ ἔκρυψαν πατέρας αὐτῶν
что слышали мудрые и не скрыли слышанного от отцов своих,

Просим учесть, что любой стих Св. Писания рассматривается в контексте главы, книги и всего Св. Писания.

Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible