Скрыть
Церковнославянский (рус)
Я́коже со́нъ от­летѣ́вый не обря́щет­ся, от­летѣ́ же а́ки мечта́нiе нощно́е.
Рус. (Юнгеров)
Как удалившийся сон, он не будет найден, как ночное видение, унесся.
Немецкий (GNB)
Wie eine Nachtvision entschwindet er
und wie ein Traum löst er sich auf in nichts.
Как сон, улетит, и не найдут его; и, как ночное видение, исчезнет.

Просим учесть, что любой стих Св. Писания рассматривается в контексте главы, книги и всего Св. Писания.

Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible