Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Нав. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. 1Ездр. Неем. 2Ездр. Тов. Иудиф. Эсф. 1Мак. 2Мак. 3Мак. 3Ездр. Иов. Пс. Притч. Еккл. Песн. Прем. Сир. Ис. Иер. Плч. Посл.Иер. Вар. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.

Книга Иова

 
  • Отвѣща́въ же и́овъ, рече́:
  • послу́шайте, послу́шайте слове́съ мо­и́хъ, да не бу́детъ ми́ от­ ва́съ сiе́ утѣше́нiе:
  • потерпи́те ми́, а́зъ же воз­глаго́лю, та́же не посмѣе́темися.
  • Что́ бо? еда́ человѣ́ческо ми́ обличе́нiе? или́ почто́ не воз­ъярю́ся?
  • Воззрѣ́в­шiи на мя́ удиви́теся, ру́ку поло́жше на лани́тѣ.
  • А́ще бо воспомяну́, ужасну́ся: обдержа́тъ бо пло́ть мою́ болѣ́зни.
  • Почто́ нечести́вiи живу́тъ, обетша́ша же въ бога́т­ст­вѣ?
  • Сѣ́мя и́хъ по души́, ча́да же и́хъ предъ очи́ма.
  • До́мове и́хъ оби́лнiи су́ть, стра́хъ же нигдѣ́, ра́ны же от­ Го́спода нѣ́сть на ни́хъ.
  • Говя́до и́хъ не изве́рже: спасе́на же бы́сть и́хъ иму́щая во чре́вѣ и не лиши́ся.
  • Пребыва́ютъ же я́ко о́вцы вѣ́чныя, дѣ́ти же и́хъ предъигра́ютъ,
  • взе́мше псалти́рь и гу́сли, и веселя́т­ся гла́сомъ пѣ́сни.
  • Сконча́ша во благи́хъ житiе́ свое́, въ поко́и же а́довѣ успо́ша.
  • Глаго́лютъ же Го́сподеви: от­ступи́ от­ на́съ, путі́й тво­и́хъ вѣ́дѣти не хо́щемъ:
  • что́ досто́инъ, я́ко да порабо́таемъ ему́? и ка́я по́льза, я́ко да взы́щемъ его́?
  • Въ рука́хъ бо и́хъ бя́ху блага́я, дѣ́лъ же нечести́выхъ не надзира́етъ.
  • Оба́че же и нечести́выхъ свѣти́лникъ уга́снетъ, на́йдетъ же и́мъ развраще́нiе, болѣ́зни же и́хъ объи́мутъ от­ гнѣ́ва:
  • бу́дутъ же а́ки пле́вы предъ вѣ́тромъ, или́ я́коже пра́хъ, его́же взя́ ви́хръ.
  • Да оскудѣ́ютъ сыно́мъ имѣ́нiя его́: воз­да́стъ проти́ву ему́, и уразумѣ́етъ.
  • Да у́зрятъ о́чи его́ свое́ убiе́нiе, от­ Го́спода же да не спасе́т­ся.
  • Я́ко во́ля его́ съ ни́мъ въ дому́ его́, и чи́сла ме́сяцей его́ раздѣли́шася.
  • Не Госпо́дь ли е́сть науча́яй ра́зуму и хи́трости? то́йже му́дрыхъ разсужда́етъ.
  • То́й у́мретъ въ си́лѣ простоты́ сво­ея́, всецѣ́лъ же благоду́ше­ст­вуяй и благо­успѣва́яй,
  • утро́ба же его́ испо́лнена ту́ка, мо́згъ же его́ разлива́ет­ся.
  • О́въ же умира́етъ въ го́рести души́, не яды́й ничто́же бла́га.
  • Вку́пѣ же на земли́ спя́тъ, гни́лость же и́хъ покры́.
  • Тѣ́мже вѣ́мъ ва́съ, я́ко де́рзостiю належите́ ми,
  • я́ко рече́те: гдѣ́ есть до́мъ кня́жь? и гдѣ́ есть покро́въ селе́нiй нечести́выхъ?
  • Вопроси́те мимоходя́щихъ путе́мъ, и зна́менiя и́хъ не чу́жда сотвори́те.
  • Я́ко на де́нь па́губы соблюда́ет­ся нечести́вый, и въ де́нь гнѣ́ва его́ от­веде́нъ бу́детъ.
  • Кто́ воз­вѣсти́тъ предъ лице́мъ его́ пу́ть его́, и е́же то́й сотвори́, кто́ воз­да́стъ ему́?
  • И то́й во гро́бъ от­несе́нъ бы́сть, и на гроби́щихъ побдѣ́.
  • Услади́ся ему́ дро́бное ка́менiе пото́ка, и вслѣ́дъ его́ вся́къ человѣ́къ отъи́детъ, и предъ ни́мъ безчи́слен­нiи.
  • Ка́ко же мя́ утѣша́ете су́етными? а е́же бы мнѣ́ почи́ти от­ ва́съ, ничто́же.
  • И отвечал Иов и сказал:
  • выслушайте внимательно речь мою, и это будет мне утешением от вас.
  • Потерпите меня, и я буду говорить; а после того, как поговорю, насмехайся.
  • Разве к человеку речь моя? как же мне и не малодушествовать?
  • Посмотрите на меня и ужаснитесь, и положите перст на уста.
  • Лишь только я вспомню, – содрогаюсь, и трепет объемлет тело мое.
  • Почему беззаконные живут, достигают старости, да и силами крепки?
  • Дети их с ними перед лицем их, и внуки их перед глазами их.
  • Домы их безопасны от страха, и нет жезла Божия на них.
  • Вол их оплодотворяет и не извергает, корова их зачинает и не выкидывает.
  • Как стадо, выпускают они малюток своих, и дети их прыгают.
  • Восклицают под голос тимпана и цитры и веселятся при звуках свирели;
  • проводят дни свои в счастьи и мгновенно нисходят в преисподнюю.
  • А между тем они говорят Богу: отойди от нас, не хотим мы знать путей Твоих!
  • Что Вседержитель, чтобы нам служить Ему? и что пользы прибегать к Нему?
  • Видишь, счастье их не от их рук. – Совет нечестивых будь далек от меня!
  • Часто ли угасает светильник у беззаконных, и находит на них беда, и Он дает им в удел страдания во гневе Своем?
  • Они должны быть, как соломинка пред ветром и как плева, уносимая вихрем.
  • Скажешь: Бог бережет для детей его несчастье его. – Пусть воздаст Он ему самому, чтобы он это знал.
  • Пусть его глаза увидят несчастье его, и пусть он сам пьет от гнева Вседержителева.
  • Ибо какая ему забота до дома своего после него, когда число месяцев его кончится?
  • Но Бога ли учить мудрости, когда Он судит и горних?
  • Один умирает в самой полноте сил своих, совершенно спокойный и мирный;
  • внутренности его полны жира, и кости его напоены мозгом.
  • А другой умирает с душею огорченною, не вкусив добра.
  • И они вместе будут лежать во прахе, и червь покроет их.
  • Знаю я ваши мысли и ухищрения, какие вы против меня сплетаете.
  • Вы скажете: где дом князя, и где шатер, в котором жили беззаконные?
  • Разве вы не спрашивали у путешественников и незнакомы с их наблюдениями,
  • что в день погибели пощажен бывает злодей, в день гнева отводится в сторону?
  • Кто представит ему пред лице путь его, и кто воздаст ему за то, что он делал?
  • Его провожают ко гробам и на его могиле ставят стражу.
  • Сладки для него глыбы долины, и за ним идет толпа людей, а идущим перед ним нет числа.
  • Как же вы хотите утешать меня пустым? В ваших ответах остается одна ложь.
  • 约 伯 回 答 说 ,
  • 你 们 要 细 听 我 的 言 语 , 就 算 是 你 们 安 慰 我 。
  • 请 宽 容 我 , 我 又 要 说 话 。 说 了 以 后 , 任 凭 你 们 嗤 笑 吧 。
  • 我 岂 是 向 人 诉 冤 , 为 何 不 焦 急 呢 。
  • 你 们 要 看 着 我 而 惊 奇 , 用 手 捂 口 。
  • 我 每 逢 思 想 , 心 就 惊 惶 , 浑 身 战 兢 。
  • 恶 人 为 何 存 活 , 享 大 寿 数 , 势 力 强 盛 呢 。
  • 他 们 眼 见 儿 孙 , 和 他 们 一 同 坚 立 。
  • 他 们 的 家 宅 平 安 无 惧 。 神 的 杖 也 不 加 在 他 们 身 上 。
  • 他 们 的 公 牛 孳 生 而 不 断 绝 。 母 牛 下 犊 而 不 掉 胎 。
  • 他 们 打 发 小 孩 子 出 去 , 多 如 羊 群 。 他 们 的 儿 女 踊 跃 跳 舞 。
  • 他 们 随 着 琴 鼓 歌 唱 , 又 因 箫 声 欢 喜 。
  • 他 们 度 日 诸 事 亨 通 , 转 眼 下 入 阴 间 。
  • 他 们 对 神 说 , 离 开 我 们 吧 。 我 们 不 愿 晓 得 你 的 道 。
  • 全 能 者 是 谁 , 我 们 何 必 事 奉 他 呢 。 求 告 他 有 什 么 益 处 呢 。
  • 看 哪 , 他 们 亨 通 不 在 乎 自 己 。 恶 人 所 谋 定 的 离 我 好 远 。
  • 恶 人 的 灯 何 尝 熄 灭 。 患 难 何 尝 临 到 他 们 呢 。 神 何 尝 发 怒 , 向 他 们 分 散 灾 祸 呢 。
  • 他 们 何 尝 像 风 前 的 碎 秸 , 如 暴 风 刮 去 的 糠 秕 呢 。
  • 你 们 说 , 神 为 恶 人 的 儿 女 积 蓄 罪 孽 。 我 说 , 不 如 本 人 受 报 , 好 使 他 亲 自 知 道 。
  • 愿 他 亲 眼 看 见 自 己 败 亡 , 亲 自 饮 全 能 者 的 忿 怒 。
  • 他 的 岁 月 既 尽 , 他 还 顾 他 本 家 麽 。
  • 神 既 审 判 那 在 高 位 的 , 谁 能 将 知 识 教 训 他 呢 。
  • 有 人 至 死 身 体 强 壮 , 尽 得 平 靖 安 逸 。
  • 他 的 奶 桶 充 满 , 他 的 骨 髓 滋 润 。
  • 有 人 至 死 心 中 痛 苦 , 终 身 未 尝 福 乐 的 滋 味 。
  • 他 们 一 样 躺 卧 在 尘 土 中 , 都 被 虫 子 遮 盖 。
  • 我 知 道 你 们 的 意 思 , 并 诬 害 我 的 计 谋 。
  • 你 们 说 , 霸 者 的 房 屋 在 那 里 。 恶 人 住 过 的 帐 棚 在 那 里 。
  • 你 们 岂 没 有 询 问 过 路 的 人 麽 。 不 知 道 他 们 所 引 的 证 据 麽 。
  • 就 是 恶 人 在 祸 患 的 日 子 得 存 留 , 在 发 怒 的 日 子 得 逃 脱 。
  • 他 所 行 的 , 有 谁 当 面 给 他 说 明 。 他 所 做 的 , 有 谁 报 应 他 呢 。
  • 然 而 他 要 被 抬 到 茔 地 , 并 有 人 看 守 坟 墓 。
  • 他 要 以 谷 中 的 土 块 为 甘 甜 , 在 他 以 先 去 的 无 数 , 在 他 以 后 去 的 更 多 。
  • 你 们 对 答 的 话 中 既 都 错 谬 , 怎 麽 徒 然 安 慰 我 呢 。