Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Нав. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. 1Ездр. Неем. 2Ездр. Тов. Иудиф. Эсф. 1Мак. 2Мак. 3Мак. 3Ездр. Иов. Пс. Притч. Еккл. Песн. Прем. Сир. Ис. Иер. Плч. Посл.Иер. Вар. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.

Книга Иова

 
  • Почто́ же гдⷭ҇а ᲂу҆таи́шасѧ часы̀,
  • нечести́вїи же предѣ́лъ преидо́ша, ста́до съ па́стыремъ разгра́бивше;
  • Под̾ѧре́мника си́рыхъ ѿведо́ша и҆ вола̀ вдови́ча въ зало́гъ взѧ́ша:
  • ᲂу҆клони́ша немощны́хъ ѿ пꙋтѝ првⷣнагѡ, вкꙋ́пѣ же скры́шасѧ кро́тцыи землѝ:
  • и҆зыдо́ша же, ꙗ҆́кѡ ѻ҆слѝ на село̀, на мѧ̀, и҆зстꙋпи́вше своегѡ̀ чи́на: сла́докъ бы́сть хлѣ́бъ и҆̀мъ ра́ди ю҆́ныхъ.
  • Ни́вꙋ пре́жде вре́мене не свою̀ сꙋ́щꙋ пожа́ша, немощні́и же вїногра́дъ нечести́выхъ без̾ мзды̀ и҆ без̾ бра́шна воздѣ́лаша:
  • наги́хъ мно́гихъ ᲂу҆спи́ша без̾ ри́зъ, ѻ҆де́ждꙋ же дꙋшѝ и҆́хъ ѿѧ́ша:
  • ка́плѧми го́рскими мо́кнꙋтъ, зане́же не и҆мѣ́ѧхꙋ покро́ва, въ ка́менїе ѡ҆блеко́шасѧ:
  • восхи́тиша сиротꙋ̀ ѿ сосца̀, па́дшаго же смири́ша:
  • нагі̑ѧ же ᲂу҆спи́ша непра́веднѡ, ѿ а҆́лчꙋщихъ же хлѣ́бъ ѿѧ́ша:
  • въ тѣсни́нахъ непра́веднѡ засѣдо́ша, пꙋти́ же првⷣнагѡ не вѣ́дѣша.
  • И҆̀же и҆з̾ гра́да и҆ и҆з̾ домѡ́въ свои́хъ и҆згони́ми быва́хꙋ, дꙋша́ же младе́нцєвъ стенѧ́ше вельмѝ: бг҃ъ же почто̀ си́хъ посѣще́нїѧ не сотворѝ;
  • На землѝ сꙋ́щымъ и҆̀мъ, и҆ не разꙋмѣ́ша, пꙋти́ же првⷣнагѡ не вѣ́дѣша, ни по стезѧ́мъ є҆гѡ̀ ходи́ша.
  • Разꙋмѣ́въ же и҆́хъ дѣла̀, предадѐ и҆̀хъ во тьмꙋ̀, и҆ въ нощѝ бꙋ́детъ ꙗ҆́кѡ та́ть.
  • И҆ ѻ҆́ко прелюбодѣ́ѧ сохранѝ тьмꙋ̀, глаго́лѧ: не ᲂу҆́зритъ мѧ̀ ѻ҆́ко: и҆ покрыва́ло лицꙋ̀ наложѝ.
  • Прокопа̀ въ нощѝ хра̑мины, во дне́хъ же запечатлѣ́ша себѐ, не позна́ша свѣ́та:
  • ꙗ҆́кѡ а҆́бїе заꙋ́тра и҆̀мъ сѣ́нь сме́рти, поне́же позна́етъ мѧте́жъ сѣ́ни сме́ртныѧ.
  • Лего́къ є҆́сть на лицы̀ воды̀: проклѧта̀ бꙋ́ди ча́сть и҆́хъ на землѝ, да ꙗ҆вѧ́тсѧ же садѡ́вїѧ и҆́хъ на землѝ сꙋ̑ха:
  • рꙋкоѧ́тїе бо си́рыхъ разгра́биша.
  • Пото́мъ воспомѧне́нъ бы́сть є҆мꙋ̀ грѣ́хъ, и҆ ꙗ҆́коже мгла̀ росы̀ и҆счезѐ: воздано́ же бꙋ́ди є҆мꙋ̀, є҆́же содѣ́ѧ, сокрꙋше́нъ же бꙋ́ди всѧ́къ неправди́въ ꙗ҆́кѡ дре́во неисцѣ́льно:
  • непло́днѣй бо не добро̀ сотворѝ и҆ жены̀ не поми́лова.
  • Ꙗ҆́ростїю же низвратѝ немѡщны́ѧ: воста́въ ᲂу҆̀бо не и҆́мать вѣ́ры ꙗ҆́ти ѡ҆ свое́мъ житїѝ.
  • Є҆гда́ же разболи́тсѧ, да не надѣ́етсѧ здра́въ бы́ти, но паде́тъ недꙋ́гомъ.
  • Мнѡ́ги бо ѡ҆ѕло́би высота̀ є҆гѡ̀: ᲂу҆вѧде́ же ꙗ҆́кѡ ѕла́къ въ зно́и, и҆лѝ ꙗ҆́коже кла́съ ѿ стебла̀ са́мъ ѿпа́дъ.
  • А҆́ще же нѝ, кто́ є҆сть глаго́лѧй лжꙋ̀ мѝ глаго́лати, и҆ положи́тъ ни во что́же глаго́лы моѧ̑;
  • Почему не сокрыты от Вседержителя времена, и знающие Его не видят дней Его?
  • Межи передвигают, угоняют стада и пасут у себя.
  • У сирот уводят осла, у вдовы берут в залог вола;
  • бедных сталкивают с дороги, все уничиженные земли принуждены скрываться.
  • Вот они, как дикие ослы в пустыне, выходят на дело свое, вставая рано на добычу; степь дает хлеб для них и для детей их;
  • жнут они на поле не своем и собирают виноград у нечестивца;
  • нагие ночуют без покрова и без одеяния на стуже;
  • мокнут от горных дождей и, не имея убежища, жмутся к скале;
  • отторгают от сосцов сироту и с нищего берут залог;
  • заставляют ходить нагими, без одеяния, и голодных кормят колосьями;
  • между стенами выжимают масло оливковое, топчут в точилах и жаждут.
  • В городе люди стонут, и душа убиваемых вопит, и Бог не воспрещает того.
  • Есть из них враги света, не знают путей его и не ходят по стезям его.
  • С рассветом встает убийца, умерщвляет бедного и нищего, а ночью бывает вором.
  • И око прелюбодея ждет сумерков, говоря: ничей глаз не увидит меня, – и закрывает лице.
  • В темноте подкапываются под домы, которые днем они заметили для себя; не знают света.
  • Ибо для них утро – смертная тень, так как они знакомы с ужасами смертной тени.
  • Легок такой на поверхности воды, проклята часть его на земле, и не смотрит он на дорогу садов виноградных.
  • Засуха и жара поглощают снежную воду: так преисподняя – грешников.
  • Пусть забудет его утроба матери; пусть лакомится им червь; пусть не остается о нем память; как дерево, пусть сломится беззаконник,
  • который угнетает бездетную, не рождавшую, и вдове не делает добра.
  • Он и сильных увлекает своею силою; он встает, и никто не уверен за жизнь свою.
  • А Он дает ему все для безопасности, и он на то опирается, и очи Его видят пути их.
  • Поднялись высоко, – и вот, нет их; падают и умирают, как и все, и, как верхушки колосьев, срезываются.
  • Если это не так, – кто обличит меня во лжи и в ничто обратит речь мою?
  • لماذا اذ لم تختبئ الازمنة من القدير لا يرى عارفوه يومه.

  • ينقلون التخوم. يغتصبون قطيعا ويرعونه.

  • يستاقون حمار اليتامى ويرتهنون ثور الارملة.

  • يصدّون الفقراء عن الطريق. مساكين الارض يختبئون جميعا.

  • ها هم كالفراء في القفر يخرجون الى عملهم يبكرون للطعام. البادية لهم خبز لاولادهم.

  • في الحقل يحصدون علفهم ويعللون كرم الشرير.

  • يبيتون عراة بلا لبس وليس لهم كسوة في البرد.

  • يبتلّون من مطر الجبال ولعدم الملجإ يعتنقون الصخر

  • يخطفون اليتيم عن الثدي ومن المساكين يرتهنون.

  • عراة يذهبون بلا لبس وجائعين يحملون حزما.

  • يعصرون الزيت داخل اسوارهم. يدوسون المعاصر ويعطشون.

  • من الوجع اناس يئنون ونفس الجرحى تستغيث والله لا ينتبه الى الظلم

  • اولئك يكونون بين المتمردين على النور لا يعرفون طرقه ولا يلبثون في سبله.

  • مع النور يقوم القاتل يقتل المسكين والفقير وفي الليل يكون كاللص.

  • وعين الزاني تلاحظ العشاء. يقول لا تراقبني عين. فيجعل سترا على وجهه.

  • ينقبون البيوت في الظلام. في النهار يغلقون على انفسهم. لا يعرفون النور.

  • لانه سواء عليهم الصباح وظل الموت. لانهم يعلمون اهوال ظل الموت.

  • خفيف هو على وجه المياه. ملعون نصيبهم في الارض. لا يتوجه الى طريق الكروم.

  • القحط والقيظ يذهبان بمياه الثلج. كذا الهاوية بالذين اخطأوا.

  • تنساه الرحم يستحليه الدود. لا يذكر بعد وينكسر الاثيم كشجرة.

  • يسيء الى العاقر التي لم تلد ولا يحسن الى الارملة.

  • يمسكالاعزاء بقوته. يقوم فلا يأمن احد بحياته.

  • يعطيه طمأنينة فيتوكل ولكن عيناه على طرقهم.

  • يترفعون قليلا ثم لا يكونون ويحطون. كالكل يجمعون وكرأس السنبلة يقطعون.

  • وان لم يكن كذا فمن يكذبني ويجعل كلامي لا شيئا