Скрыть
33:32
Церковнославянский (рус)
и а́ще тебѣ́ су́ть словеса́, от­вѣща́й ми́: глаго́ли, хощу́ бо оправди́тися тебѣ́:
Французский (LSG)
Si tu as quelque chose à dire, réponds-moi! Parle, car je voudrais te donner raison.
Если имеешь, что сказать, отвечай; говори, потому что я желал бы твоего оправдания;

Просим учесть, что любой стих Св. Писания рассматривается в контексте главы, книги и всего Св. Писания.

Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible