Скрыть
Церковнославянский (рус)
Во дни́ обы́метъ и́хъ тма́, въ полу́дне же да ося́жутъ я́коже въ нощи́,
Греческий [Greek (Koine)]
ἡμέρας συν­αν­τή­σε­ται αὐτοῖς σκότος τὸ δὲ μεσημβρινὸν ψηλαφήσαισαν ἴσα νυκτί
Немецкий (GNB)
Am hellen Mittag schlägt er sie mit Blindheit
und lässt sie tappen wie in dunkler Nacht.
днем они встречают тьму и в полдень ходят ощупью, как ночью.

Просим учесть, что любой стих Св. Писания рассматривается в контексте главы, книги и всего Св. Писания.

Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible