Скрыть
1:8
Церковнославянский (рус)
Воспла́чися ко мнѣ́ па́че невѣ́сты препоя́саныя во вре́тище по му́жи сво­е́мъ дѣ́в­с­т­вен­нѣмъ.
Немецкий (GNB)
Weint und klagt wie eine Braut, die im Sack umhergeht, weil sie ihren Bräutigam verloren hat!
Арабский (Arabic Van Dyke)
نوحي يا ارضي كعروس مؤتزرة بمسح من اجل بعل صباها.
Рыдай, как молодая жена, препоясавшись вретищем, о муже юности своей!

Просим учесть, что любой стих Св. Писания рассматривается в контексте главы, книги и всего Св. Писания.

Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible