Скрыть
2:2
2:7
2:9
Церковнославянский (рус)
И повелѣ́ Госпо́дь ки́ту вели́кому пожре́ти Ио́ну. И бѣ́ Ио́на во чре́вѣ ки́товѣ три́ дни́ и три́ но́щи.
И помоли́ся Ио́на ко Го́споду Бо́гу сво­ему́ от­ чре́ва ки́това
и рече́: возопи́хъ въ ско́рби мо­е́й ко Го́споду Бо́гу мо­ему́, и услы́ша мя́: изъ чре́ва а́дова во́пль мо́й, услы́шалъ еси́ гла́съ мо́й:
от­ве́рглъ мя́ еси́ во глубины́ се́рдца морска́го, и рѣ́ки обыдо́ша мя́: вся́ высоты́ твоя́ и во́лны твоя́ на мнѣ́ преидо́ша.
И а́зъ рѣ́хъ: от­ри́нуся от­ о́чiю тво­е́ю еда́ при­­ложу́ при­­зрѣ́ти ми́ ко хра́му свято́му тво­ему́?
Возлiя́ся на мя́ вода́ до души́ мо­ея́, бе́здна обы́де мя́ послѣ́дняя, понре́ глава́ моя́ въ разсѣ́лины го́ръ,
снидо́хъ въ зе́млю, ея́же вереи́ ея́ закле́пи вѣ́чнiи: и да взы́детъ изъ истлѣ́нiя живо́тъ мо́й къ тебѣ́, Го́споди Бо́же мо́й.
Внегда́ скончава́тися от­ мене́ души́ мо­е́й, Го́спода помяну́хъ, и да прiи́детъ къ тебѣ́ моли́тва моя́ ко хра́му свято́му тво­ему́.
Храня́щiи су́етная и ло́жная ми́лость свою́ оста́виша
а́зъ же со гла́сомъ хвале́нiя и исповѣ́данiя пожру́ тебѣ́, ели́ка обѣща́хъ, воз­да́мъ тебѣ́ во спасе́нiе мое́ Го́сподеви.
И повелѣ́ Госпо́дь ки́тови, и изве́рже Ио́ну на су́шу.
Синодальный
1 Большой кит поглощает Иону. 2 Иона молится Господу. Он извергнут на сушу.
И повелел Господь большому киту поглотить Иону; и был Иона во чреве этого кита три дня и три ночи.
И помолился Иона Господу Богу своему из чрева кита
и сказал: к Господу воззвал я в скорби моей, и Он услышал меня; из чрева преисподней я возопил, и Ты услышал голос мой.
Ты вверг меня в глубину, в сердце моря, и потоки окружили меня, все воды Твои и волны Твои проходили надо мною.
И я сказал: отринут я от очей Твоих, однако я опять увижу святый храм Твой.
Объяли меня воды до души моей, бездна заключила меня; морскою травою обвита была голова моя.
До основания гор я нисшел, земля своими запорами навек заградила меня; но Ты, Господи Боже мой, изведешь душу мою из ада.
Когда изнемогла во мне душа моя, я вспомнил о Господе, и молитва моя дошла до Тебя, до храма святаго Твоего.
Чтущие суетных и ложных богов оставили Милосердаго своего,
а я гласом хвалы принесу Тебе жертву; что обещал, исполню: у Господа спасение!
И сказал Господь киту, и он изверг Иону на сушу.
Тењир бир чоњ балыкка Жунусту жутуп алууну буйрук кылды. Жунус ал чоњ балыктын ичинде єч кєн, єч тєн болду.
Жунус чоњ балыктын ичинен љз Кудай-Тењирине сыйынды.
Ал мындай деди: «Кайгы тартканымда, Тењирди чакырдым, ошондо Ал мага жооп берди. Мен љлгљндљр жаткан жайдын ичинен ыйладым, ошондо Сен менин єнємдє уктуњ.
Сен мени дењиздин терењине, дењиздин ортосуна ыргыттыњ, мени суу курчады, Сенин бєт иримдерињ менен толкундарыњ менин єстємдљн љттє.
Ошондо мен: “Сенин кљз алдыњдан четке кагылдым, бирок Сенин ыйык єйєњдє мен кайрадан кљрљм”, – дедим.
Мени суу курчап, жаныма коркунуч туулду, мени туњгуюк кучагына алды, башыма дењиз чљптљрє оролду.
Мен тоолордун тєбєнљ чейин тєштєм, жер мени љзєнєн кулпулары менен тєбљлєккљ бекитти. Бирок, Сен, менин Кудай-Тењирим, менин жанымды љлгљндљр жаткан жайдан алып чыктыњ.
Жаным алсырап калганда, Тењирди эстедим, менин сыйынуум Сага, Сенин ыйык ийбадатканања жетти.
Эч нерсеге арзыбаган жалган кудайларды урматтагандар љздљрєнєн боорукер Кудайын таштап коюшту.
Мен болсо Сага ыраазычылык билдирип, ооз курмандыгын алып келем. Эмнени убада кылсам, аткарам. Куткарылуу Тењирде!»
Ошондо Тењир чоњ балыкка буйрук кылды, ал Жунусту кургактыкка бєркєп чыгарды.
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible