Скрыть
2:2
2:7
2:9
Церковнославянский (рус)
И повелѣ́ Госпо́дь ки́ту вели́кому пожре́ти Ио́ну. И бѣ́ Ио́на во чре́вѣ ки́товѣ три́ дни́ и три́ но́щи.
И помоли́ся Ио́на ко Го́споду Бо́гу сво­ему́ от­ чре́ва ки́това
и рече́: возопи́хъ въ ско́рби мо­е́й ко Го́споду Бо́гу мо­ему́, и услы́ша мя́: изъ чре́ва а́дова во́пль мо́й, услы́шалъ еси́ гла́съ мо́й:
от­ве́рглъ мя́ еси́ во глубины́ се́рдца морска́го, и рѣ́ки обыдо́ша мя́: вся́ высоты́ твоя́ и во́лны твоя́ на мнѣ́ преидо́ша.
И а́зъ рѣ́хъ: от­ри́нуся от­ о́чiю тво­е́ю еда́ при­­ложу́ при­­зрѣ́ти ми́ ко хра́му свято́му тво­ему́?
Возлiя́ся на мя́ вода́ до души́ мо­ея́, бе́здна обы́де мя́ послѣ́дняя, понре́ глава́ моя́ въ разсѣ́лины го́ръ,
снидо́хъ въ зе́млю, ея́же вереи́ ея́ закле́пи вѣ́чнiи: и да взы́детъ изъ истлѣ́нiя живо́тъ мо́й къ тебѣ́, Го́споди Бо́же мо́й.
Внегда́ скончава́тися от­ мене́ души́ мо­е́й, Го́спода помяну́хъ, и да прiи́детъ къ тебѣ́ моли́тва моя́ ко хра́му свято́му тво­ему́.
Храня́щiи су́етная и ло́жная ми́лость свою́ оста́виша
а́зъ же со гла́сомъ хвале́нiя и исповѣ́данiя пожру́ тебѣ́, ели́ка обѣща́хъ, воз­да́мъ тебѣ́ во спасе́нiе мое́ Го́сподеви.
И повелѣ́ Госпо́дь ки́тови, и изве́рже Ио́ну на су́шу.
Рус. (Юнгеров)
И повелел Господь киту великому проглотить Иону. И был Иона во чреве кита три дня и три ночи.
И помолился Иона Господу Богу своему из чрева кита,
И сказал: я возопил в скорби моей к Господу Богу моему, и Он услышал меня: из чрева адова вопль мой, Ты услышал голос мой.
Ты низверг меня во глубину сердца морского и реки окружили меня, все валы Твои и волны Твои прошли надо мною.
И я сказал: отринут я от очей Твоих, увижу ли я еще храм святой Твой?
Объяла меня вода до души моей, глубочайшая бездна окружила меня, погрузилась голова моя в разселины гор.
Я сошел в землю, у которой запоры на веки удерживают. Но взыдет из истления жизнь моя к Тебе, Господи Боже мой!
Когда изнемогала во мне душа моя, я вспомнил о Господе, и да придет к Тебе молитва моя, ко храму святому Твоему.
Охраняющие суетное и ложное милость свою оставили.
А я со гласом хвалы и исповедания принесу Тебе, что́ обещал, принесу во спасение мое Тебе, Господу.
И повелел Господь киту, и он изверг Иону на сушу.
1 Большой кит поглощает Иону. 2 Иона молится Господу. Он извергнут на сушу.
И повелел Господь большому киту поглотить Иону; и был Иона во чреве этого кита три дня и три ночи.
И помолился Иона Господу Богу своему из чрева кита
и сказал: к Господу воззвал я в скорби моей, и Он услышал меня; из чрева преисподней я возопил, и Ты услышал голос мой.
Ты вверг меня в глубину, в сердце моря, и потоки окружили меня, все воды Твои и волны Твои проходили надо мною.
И я сказал: отринут я от очей Твоих, однако я опять увижу святый храм Твой.
Объяли меня воды до души моей, бездна заключила меня; морскою травою обвита была голова моя.
До основания гор я нисшел, земля своими запорами навек заградила меня; но Ты, Господи Боже мой, изведешь душу мою из ада.
Когда изнемогла во мне душа моя, я вспомнил о Господе, и молитва моя дошла до Тебя, до храма святаго Твоего.
Чтущие суетных и ложных богов оставили Милосердаго своего,
а я гласом хвалы принесу Тебе жертву; что обещал, исполню: у Господа спасение!
И сказал Господь киту, и он изверг Иону на сушу.
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible