Скрыть
Церковнославянский (рус)
И воста́ Ио́на и и́де въ Ниневі́ю, я́коже глаго́ла Госпо́дь. Ниневі́а же бя́ше гра́дъ вели́къ Бо́гу, я́ко ше́­ст­вiя пути́ трiе́хъ дні́й.
Еврейский
וַיָּקָם יוֹנָה, וַיֵּלֶךְ אֶל־נִינְוֶה כִּדְבַר יְהוָה; וְנִינְוֵה, הָיְתָה עִיר־גְּדוֹלָה לֵאלֹהִים, מַהֲלַךְ שְׁלֹשֶׁת יָמִים׃
Синодальный
И встал Иона и пошел в Ниневию, по слову Господню; Ниневия же была город великий у Бога, на три дня ходьбы.
Ошондо Жунус туруп, Тењирдин сљзє боюнча Нинебиге жљнљдє. Нинеби Кудайдын улуу шаары эле, анын башынан аягына чейин жљљ басканда єч кєндєк жол эле.
  4 Жунус шаарды аралап, бир кєндљ канча жол басууга мємкєн болсо, ошончо жол басып: «Кырк кєндљн кийин Нинеби талкаланат», – деп жар салды.

Просим учесть, что любой стих Св. Писания рассматривается в контексте главы, книги и всего Св. Писания.

Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible