Скрыть

Иуди́ѳъ, Главы 9-16

Толкования
9:1
9:4
9:5
9:6
9:7
9:8
9:9
9:10
9:11
9:12
9:13
9:14
Глава 16 
16:2
16:3
16:4
16:5
16:6
16:7
16:8
16:9
16:10
16:11
16:12
16:13
16:15
16:16
16:17
16:18
16:19
16:20
16:21
16:22
16:23
16:24
16:25
Церковнославянский (рус)
Иуди́ѳъ же паде́ на лице́, и воз­ложи́ пе́рсть на главу́ свою́, и сложи́, и́мже одѣвашеся, вре́тище. И бя́ше неда́вно при­­носи́мо во Иерусали́мѣ въ дому́ Госпо́дни кади́ло въ ве́черъ то́й, и возопи́ глсомъ вели́кимъ Иуди́ѳъ ко Го́споду и рече́:
Го́споди, Бо́же отца́ мо­его́ Симео́на, ему́же да́лъ еси́ въ ру́ку ме́чь во от­мще́нiе иноро́дныхъ, и́же растли́ша ложесна́ дѣви́ча во оскверне́нiе и обнажи́ша нѣ́дро въ срамоту́ и оскверни́ша ложесна́ въ поноше́нiе,
ре́клъ бо еси́: да не бу́детъ та́ко: и сотвори́ша, за я́же да́лъ еси́ кня́зи и́хъ на убiе́нiе, и посте́лю и́хъ, я́же вѣ́дяше прельще́нiе и́хъ, въ кро́вь, и порази́лъ еси́ рабо́въ о влады́цѣхъ и влады́ки на престо́лѣхъ и́хъ,
и да́лъ еси́ жены́ и́хъ въ расхище́нiе и дще́ри и́хъ въ плѣне́нiе и вся́ коры́сти и́хъ въ раздѣле́нiе сыно́мъ воз­лю́блен­нымъ от­ тебе́, и́же и воз­ревнова́ша ре́вностiю тво­е́ю и мерзи́шася оскверне́нiемъ кро́ве сво­ея́ и при­­зва́ша тя́ въ помо́щника: Бо́же, Бо́же мо́й, и мене́ услы́ши вдову́:
ты́ бо сотвори́лъ еси́, я́же пре́жде о́ныхъ и о́ная, и я́же по си́хъ и я́же ны́нѣ, и гряду́щая проразумѣ́лъ еси́, и собы́шася, я́же мы́слилъ еси́,
и предста́ша, я́же уста́вилъ еси́, и рѣ́ша: се́, есмы́: вси́ бо путiе́ тво­и́ гото́ви, и су́дъ тво́й во проразумѣ́нiи:
се́ бо, Ассирі́ане умно́жишася въ си́лѣ сво­ей, воз­несо́шася о кони́ и о вса́дницѣ, воз­велича́шася въ мы́шцѣ пѣше́въ, упова́ша на щи́тъ и копiе́ и лу́къ и пра́щу, и не позна́ша, я́ко ты́ еси́ Госпо́дь сокруша́яй бра́ни:
Госпо́дь и́мя тебѣ́, ты́ сокруши́ и́хъ крѣ́пость си́лою тво­е́ю и низложи́ держа́ву и́хъ я́ростiю тво­е́ю: усовѣ́товаша бо омерзи́ти свята́я твоя́, оскверни́ти селе́нiе упоко­е́нiя и́мене сла́вы тво­ея́ и опрове́ргнути желѣ́зомъ ро́гъ олтаря́ тво­его́:
воз­зри́ на го́рдость и́хъ, посли́ гнѣ́въ тво́й на главы́ и́хъ, да́ждь въ ру́ку мою́ вдо́вiю, ю́же умы́слихъ, крѣ́пость,
порази́ раба́ от­ усте́нъ хи́трости мо­ея́ о кня́зи и кня́зя о рабѣ́ его́, сокруши́ горды́ню и́хъ руко́ю же́нскою:
не бо́ во мно́же­ст­вѣ крѣ́пость твоя́, ниже́ могу́т­ст­во твое́ въ си́льныхъ, но смире́н­ныхъ еси́ Бо́гъ, малѣ́йшихъ еси́ помо́щникъ, засту́пникъ немощны́хъ, от­ча́ян­ныхъ покрови́тель, ненаде́жныхъ Спаси́тель:
е́й, е́й, Бо́же отца́ мо­его́ и Бо́же насле́дiя Изра́илева, Влады́ко небе́съ и земли́, созда́телю во́дъ, Царю́ всея́ тва́ри тво­ея́, ты́ услы́ши моле́нiе мое́
и да́ждь сло́во мое́ и хи́трость въ я́зву и ра́ну и́хъ и́же проти́ву завѣ́та тво­его́ и до́му освяще́н­наго тво­его́, и въ верха́ Сiо́ня и до́му одержа́нiя сыно́въ тво­и́хъ усовѣтова́ша же́стокая,
и сотвори́ во все́мъ язы́цѣ тво­е́мъ и во все́мъ пле́мени позна́нiе, е́же вѣ́дати, я́ко ты еси, Бо́же Бо́гъ всея́ си́лы и держа́вы, и нѣ́сть ина́го защи́тника ро́да Изра́илева кромѣ́ тебе́.
И рече́ Иуди́ѳъ: начни́те Бо́гу мо­ему́ въ тимпа́нѣхъ, пойте Го́сподеви мо­ему́ въ кимва́лѣхъ, кра́сно воспо́йте ему́ пѣ́снь но́ву, воз­носи́те и при­­зыва́йте и́мя его́:
я́ко Бо́гъ сокруша́яй бра́ни Госпо́дь, я́ко во ополченiихъ его́ посредѣ́ люді́й изъя́тъ мя́ изъ руки́ гоня́щихъ мя́:
прiи́де Ассу́ръ изъ го́ръ от­ сѣ́вера, прiи́де во тма́хъ си́лы сво­ея́, и́хже мно́же­с­т­во загради́ исто́чники, и ко́н­ница и́хъ покры́ хо́лмы:
рече́ пожещи́ предѣ́лы моя́, и ю́ношы моя́ уби́ти мече́мъ, и ссу́щыя моя́ положи́ти въ помо́стъ, и младе́нцы моя́ да́ти въ расхище́нiе, и дѣ́вы моя́ плѣни́ти:
Госпо́дь Вседержи́тель опрове́рже и́хъ руко́ю жены́,
не бо́ паде́ си́льный и́хъ от­ ю́ношъ, ниже́ сы́нове тита́новы порази́ша его́, ниже́ высо́цы исполи́ни нападо́ша на него́, но Иуди́ѳъ дщи́ Мера́рина доброто́ю лица́ сво­его́ разсла́би его́:
совлече́ся бо одѣя́нiя вдов­ст­ва́ сво­его́ на воз­выше́нiе бѣ́д­ст­ву­ю­щихъ во Изра́или, пома́за лице́ свое́ умаще́нiемъ
и увѣнча́ власы́ своя́ увя́сломъ и прiя́тъ оде́жду льня́ну въ прельще́нiе его́:
санда́лiя ея́ похи́ти о́ко его́, и добро́та ея́ плѣни́ ду́шу его́, про́йде ме́чь вы́ю его́:
устраши́шася пе́рсы держа́вы ея́, и ми́ды дерзнове́нiемъ ея́ разсѣдо́шася:
тогда́ воскли́кнуша смире́н­нiи мо­и́ и возопи́ша немощні́и мо­и́, и устраши́шася: воз­несо́ша гла́съ сво́й, и побѣжде́ни бы́ша:
сы́нове отрокови́цъ бодо́ша и́хъ и я́ко рабо́въ бѣглецо́въ уязвля́ху и́хъ, погибо́ша от­ ополче́нiя Го́спода мо­его́:
воспою́ Го́сподеви мо­ему́ пѣ́снь но́ву: Го́споди, ве́лiй еси́ и сла́венъ, ди́венъ въ крѣ́пости, непребори́мый,
тебѣ́ да рабо́таетъ вся́ка тва́рь твоя́: я́ко ре́клъ еси́, и бы́ша: посла́лъ еси́ Ду́ха тво­его́, и созда́: и нѣ́сть, и́же противоста́нетъ гла́су тво­ему́:
го́ры бо от­ основа́нiи съ вода́ми подви́гнут­ся, ка́менiе же от­ лица́ тво­его́ я́ко во́скъ раста́етъ: надъ боя́щимися же тебе́ ты́ уми́лостивля́ешися,
я́ко ма́ло вся́ка же́ртва въ воню́ благо­уха́нiя, и малѣ́йшiй вся́къ ту́къ во всесожже́нiе тебѣ́: боя́йся же Го́спода вели́къ вы́ну:
го́ре язы́комъ востаю́щымъ на ро́дъ мо́й: Госпо́дь Вседержи́тель от­мститъ и́мъ въ де́нь су́дный, да́ти о́гнь и че́рвiе на пло́ти и́хъ, и воспла́чут­ся въ чу́в­ст­вѣ да́же до вѣ́ка.
Егда́ же внидо́ша во Иерусали́мъ, поклони́шася Бо́гу: и егда́ очи́стишася лю́дiе, при­­несо́ша всесожега́емая своя́ и про­изво́льная своя́ и да́ры своя́.
И воз­ложи́ Иуди́ѳъ вся́ сосу́ды Олофе́рновы, ели́ки дадо́ша лю́дiе е́й, и завѣ́су, ю́же взя́ она́ от­ ло́жницы его́, въ да́ръ Го́споду даде́.
И бя́ху лю́дiе веселя́щеся во Иерусали́мѣ предъ лице́мъ святы́хъ ме́сяцы три́, и Иуди́ѳъ съ ни́ми пребы́сть.
По дне́хъ же си́хъ воз­врати́ся кі́йждо во наслѣ́дiе свое́: и Иуди́ѳъ отъи́де во ветилу́ю, и пребыва́­ше надъ стяжа́нiемъ сво­и́мъ, и бы́сть во вре́мя свое́ сла́вна во все́й земли́.
И мно́зи жела́ша ея́, и не позна́ му́жъ ея́ вся́ дни́ живота́ ея́, от­ него́же дне́ у́мре Манассі́а му́жъ ея́ и при­­ложи́ся къ лю́демъ сво­и́мъ.
И про­изы́де вели́ка зѣ́ло́, и состарѣ́ся въ дому́ му́жа сво­его́ лѣ́тъ ста́ пяти́, и от­пусти́ рабы́ню свою́ свобо́дну, и у́мре во ветилу́и, и погребо́ша ю́ въ пеще́рѣ му́жа ея́ Манассі́и.
И пла́кася ея́ до́мъ Изра́илевъ дні́й се́дмь. И раздѣли́ имѣ́нiя своя́ пре́жде сме́рти сво­ея́ всѣ́мъ бли́жнимъ Манассі́и му́жа сво­его́ и бли́жнимъ ро́да сво­его́.
И не бя́ше ктому́ устраша́яй сыно́въ Изра́илевыхъ во дни́ Иуди́ѳы и по сме́рти ея́ дни́ мно́ги.
Синодальный
А Иудифь пала на лице, посыпала голову свою пеплом и сбросила с себя вретище, в которое была одета; и только что воскурили в Иерусалиме, в доме Господнем, вечерний фимиам, Иудифь громким голосом воззвала к Господу и сказала:
Господи Боже отца моего Симеона, которому Ты дал в руку меч на отмщение иноплеменным, которые открыли ложесна девы для оскорбления, обнажили бедро для позора и осквернили ложесна для посрамления! Ты сказал: да не будет сего, а они сделали.
И за то Ты предал князей их на убиение, постель их, которая видела обольщение их, обагрил кровью и поразил рабов подле владетелей и владетелей на тронах их,
и отдал жен их в расхищение, дочерей их в плен и всю добычу в раздел сынам, возлюбленным Тобою, которые возревновали Твоею ревностью, возгнушались осквернением крови их, и призвали Тебя на помощь. Боже, Боже мой, услышь меня вдову!
Ты сотворил прежде сего бывшее, и сие и последующее за сим, и содержал в уме настоящее и грядущее, и, что помыслил Ты, то и совершилось;
что определил, то и явилось и сказало: вот я. Ибо все пути Твои готовы, и суд Твой Тобою предвиден.
Вот, Ассирияне умножились в силе своей, гордятся конем и всадником, тщеславятся мышцею пеших, надеются и на щит и на копье и на лук и на пращу, а не знают того, что Ты – Господь, сокрушающий брани.
Господь – имя Тебе; сокруши же их крепость силою Твоею, и уничтожь их силу гневом Твоим, ибо они замыслили осквернить святилище Твое, поругаться над мирным селением имени славы Твоей и железом сокрушить рог Твоего жертвенника.
Воззри на превозношение их, пошли гнев Твой на главы их, дай вдовьей руке моей крепость на то, что задумала я.
Устами хитрости моей порази раба перед вождем, и вождя – перед рабом его, и сокруши гордыню их рукою женскою;
ибо не во множестве сила Твоя и не в могучих могущество Твое; но Ты – Бог смиренных, Ты – помощник умаленных, заступник немощных, покровитель упавших духом, спаситель безнадежных.
Так, так, Боже отца моего и Боже наследия Израилева, Владыка неба и земли, Творец вод, Царь всякого создания Твоего! Услышь молитву мою,
сделай слово мое и хитрость мою раною и язвою для тех, которые задумали жестокое против завета Твоего, святаго дома Твоего, высоты Сиона и дома наследия сынов Твоих.
Вразуми весь народ Твой и всякое племя, чтобы видели они, что Ты – Бог, Бог всякой крепости и силы, и нет другого защитника рода Израилева, кроме Тебя.
И сказала Иудифь: начните Богу моему на тимпанах, пойте Господу моему на кимвалах, стройно воспевайте Ему новую песнь, возносите и призывайте имя Его;
потому что Он есть Бог Господь, сокрушающий брани, потому что Он ополчился за меня среди народа и исторг меня из руки моих преследователей.
Пришел Ассур с гор севера, пришел с мириадами войска своего, и множество их запрудило воду в источниках, и конница их покрыла холмы.
Он сказал, что пределы мои сожжет, юношей моих мечом истребит, грудных младенцев бросит о землю, малых детей моих отдаст на расхищение, дев моих пленит.
Но Господь Вседержитель низложил их рукою жены.
Не от юношей пал сильный их, не сыны титанов поразили его, и не рослые исполины налегли на него, но Иудифь, дочь Мерарии, красотою лица своего погубила его;
потому что она для возвышения бедствовавших в Израиле сняла с себя одежды вдовства своего, помазала лице свое благовонною мастью,
украсила волосы свои головным убором, надела для прельщения его льняную одежду.
Ее сандалии восхитили взор его, и красота ее пленила душу его; меч прошел по шее его.
Персы ужаснулись отваги ее, и Ми́дяне растерялись от смелости ее.
Тогда воскликнули смиренные мои, – и они испугались; немощные мои, – и они пришли в смущение; возвысили голос свой, – и они обратились в бегство.
Сыновья молодых жен кололи их и, как детям беглых рабов, наносили им раны; они погибли от ополчения Господа моего.
Воспою Господу моему песнь новую. Велик Ты, Господи, и славен, дивен силою и непобедим!
Да работает Тебе всякое создание Твое: ибо Ты сказал, – и совершилось; Ты послал Духа Твоего, – и устроилось, – и нет никого, кто противостал бы гласу Твоему.
Горы с водами подвигнутся с оснований, и камни, как воск, растают от лица Твоего, но к боящимся Тебя Ты благомилостив.
Мала всякая жертва для вони́ благоухания, и всякий тук ничтожен для всесожжения Тебе, но боящийся Господа всегда велик.
Горе народам, восстающим на род мой: Господь Вседержитель отмстит им в день суда, пошлет огонь и червей на их тела, – и они будут чувствовать боль и плакать вечно.
Когда пришли в Иерусалим, они поклонились Богу, и, когда народ очистился, вознесли всесожжения свои и доброхотные жертвы свои и дары свои.
Иудифь же принесла все сосуды Олоферна, которые отдал ей народ, и занавес, который она взяла из спальни его, отдала в жертву Господу.
Народ веселился в Иерусалиме пред святилищем три месяца, и Иудифь пребывала с ними.
Но после сих дней каждый возвратился в удел свой, а Иудифь отправилась в Ветилую, где оставалась в имении своем, и была в свое время славною во всей земле.
Многие желали ее, но мужчина не познал ее во все дни ее жизни с того дня, как муж ее Манассия умер и приложился к народу своему.
Она приобрела великую славу и состарилась в доме мужа своего, прожив до ста пяти лет, и отпустила служанку свою на свободу. Она умерла в Ветилуе, и похоронили ее в пещере мужа ее Манассии.
Дом Израиля оплакивал ее семь дней. Имение же свое прежде смерти своей она разделила между родственниками Манассии, мужа своего, и между близкими из рода своего.
И никто более не устрашал сынов Израиля во дни Иудифи и много дней по смерти ее.
Ιουδιθ δὲ ἔπεσεν ἐπι­̀ προ­́σωπον καὶ ἐπέθετο σποδὸν ἐπι­̀ τὴν κεφαλὴν αὐτῆς καὶ ἐγύμνωσεν ὃν ἐνεδεδύκει σάκκον καὶ ἦν ἄρτι προ­σφερόμενον ἐν Ιερουσαλημ εἰς τὸν οἶκον τοῦ θεοῦ τὸ θυμίαμα τῆς ἑσπέρας ἐκείνης καὶ ἐβόησεν φωνῇ μεγά­λῃ Ιουδιθ προ­̀ς κύριον καὶ εἶπεν
κύριε ὁ θεὸς τοῦ πατρός μου Συμεων ᾧ ἔδωκας ἐν χειρὶ ῥομφαίαν εἰς ἐκδίκησιν ἀλλογενῶν οἳ ἔλυσαν μήτραν παρθένου εἰς μίασμα καὶ ἐγύμνωσαν μηρὸν εἰς αἰσχύνην καὶ ἐβεβήλωσαν μήτραν εἰς ὄνειδος εἶπας γάρ οὐχ οὕτως ἔσται καὶ ἐποίησαν
ἀνθ᾿ ὧν ἔδωκας ἄρχον­τας αὐτῶν εἰς φόνον καὶ τὴν στρωμνὴν αὐτῶν ἣ ᾐδέσατο τὴν ἀπάτην αὐτῶν ἀπατηθεῖσαν εἰς αἷμα καὶ ἐπάταξας δούλους ἐπι­̀ δυνάσταις καὶ δυνάστας ἐπι­̀ θρόνους αὐτῶν
καὶ ἔδωκας γυναῖκας αὐτῶν εἰς προ­νομὴν καὶ θυγατέρας αὐτῶν εἰς αἰχμαλωσίαν καὶ πάν­τα τὰ σκῦλα αὐτῶν εἰς δια­ίρεσιν υἱῶν ἠγαπημένων ὑπὸ σοῦ οἳ καὶ ἐζήλωσαν τὸν ζῆλόν σου καὶ ἐβδελύξαν­το μίασμα αἵμα­τος αὐτῶν καὶ ἐπεκαλέσαν­τό σε εἰς βοηθόν ὁ θεὸς ὁ θεὸς ὁ ἐμός καὶ εἰσάκουσον ἐμοῦ τῆς χήρας
σὺ γὰρ ἐποίησας τὰ προ­́τερα ἐκείνων καὶ ἐκεῖνα καὶ τὰ μετέπειτα καὶ τὰ νῦν καὶ τὰ ἐπερχόμενα διενοήθης καὶ ἐγενήθησαν ἃ ἐνενοήθης
καὶ παρέστησαν ἃ ἐβουλεύ­σω καὶ εἶπαν ἰδοὺ πάρεσμεν πᾶσαι γὰρ αἱ ὁδοί σου ἕτοιμοι καὶ ἡ κρίσις σου ἐν προ­γνώσει
ἰδοὺ γὰρ ᾿Ασ­σύριοι ἐπλη­θύνθησαν ἐν δυνάμει αὐτῶν ὑψώθησαν ἐφ᾿ ἵππῳ καὶ ἀναβάτῃ ἐγαυρίασαν ἐν βραχίονι πεζῶν ἤλπισαν ἐν ἀσπίδι καὶ ἐν γαίσῳ καὶ τόξῳ καὶ σφενδόνῃ καὶ οὐκ ἔγνωσαν ὅτι σὺ εἶ κύριος συν­τρίβων πολέμους
κύριος ὄνομά σοι σὺ ῥάξον αὐτῶν τὴν ἰσχὺν ἐν δυνάμει σου καὶ κάταξον τὸ κράτος αὐτῶν ἐν τῷ θυμῷ σου ἐβουλεύ­σαν­το γὰρ βεβηλῶσαι τὰ ἅγιά σου μιᾶναι τὸ σκήνωμα τῆς κατα­παύσεως τοῦ ὀνόμα­τος τῆς δόξης σου κατα­βαλεῖν σιδήρῳ κέρας θυσιαστηρίου σου
βλέψον εἰς ὑπερηφανίαν αὐτῶν ἀπό­στειλον τὴν ὀργήν σου εἰς κεφαλὰς αὐτῶν δὸς ἐν χειρί μου τῆς χήρας ὃ διενοήθην κράτος
πάταξον δοῦλον ἐκ χειλέων ἀπάτης μου ἐπ᾿ ἄρχον­τι καὶ ἄρχον­τα ἐπι­̀ θεράπον­τι αὐτοῦ θραῦσον αὐτῶν τὸ ἀνάστεμα ἐν χειρὶ θηλείας
οὐ γὰρ ἐν πλή­θει τὸ κράτος σου οὐδὲ ἡ δυναστεία σου ἐν ἰσχύουσιν ἀλλὰ ταπεινῶν εἶ θεός ἐλαττόνων εἶ βοηθός ἀν­τιλήμπτωρ ἀσθενούν­των ἀπεγνωσμένων σκεπαστής ἀπηλπισμένων σωτήρ
ναὶ ναὶ ὁ θεὸς τοῦ πατρός μου καὶ θεὸς κληρο­νο­μίας Ισραηλ δέσποτα τῶν οὐρανῶν καὶ τῆς γῆς κτίστα τῶν ὑδάτων βασιλεῦ πάσης κτίσεώς σου σὺ εἰσάκουσον τῆς δεήσεώς μου
καὶ δὸς λόγον μου καὶ ἀπάτην εἰς τραῦμα καὶ μώλωπα αὐτῶν οἳ κατα­̀ τῆς δια­θήκης σου καὶ οἴκου ἡγιασ­μέ­νου σου καὶ κορυφῆς Σιων καὶ οἴκου κατα­σχέσεως υἱῶν σου ἐβουλεύ­σαν­το σκληρά
καὶ ποίησον ἐπι­̀ παν­τὸς ἔθνους σου καὶ πάσης φυλῆς ἐπι­́γνωσιν τοῦ εἰδῆσαι ὅτι σὺ εἶ ὁ θεὸς θεὸς πάσης δυνάμεως καὶ κράτους καὶ οὐκ ἔστιν ἄλλος ὑπερασπίζων τοῦ γένους Ισραηλ εἰ μὴ σύ
καὶ εἶπεν Ιουδιθ ἐξάρχετε τῷ θεῷ μου ἐν τυμπάνοις ᾄσατε τῷ κυρίῳ ἐν κυμβάλοις ἐναρμόσασθε αὐτῷ ψαλμὸν καὶ αἶνον ὑψοῦτε καὶ ἐπι­καλεῖσθε τὸ ὄνομα αὐτοῦ
ὅτι θεὸς συν­τρίβων πολέμους κύριος ὅτι εἰς παρεμβολὰς αὐτοῦ ἐν μέσῳ λαοῦ ἐξείλατό με ἐκ χειρὸς κατα­διωκόν­των με
ἦλθεν Ασ­σουρ ἐξ ὀρέων ἀπο­̀ βορρᾶ ἦλθεν ἐν μυριάσι δυνάμεως αὐτοῦ ὧν τὸ πλῆ­θος αὐτῶν ἐνέφραξεν χειμάρρους καὶ ἡ ἵππος αὐτῶν ἐκάλυψεν βουνούς
εἶπεν ἐμπρήσειν τὰ ὅριά μου καὶ τοὺς νεανίσκους μου ἀνελεῖν ἐν ῥομφαίᾳ καὶ τὰ θηλάζον­τά μου θήσειν εἰς ἔδαφος καὶ τὰ νήπιά μου δώσειν εἰς προ­νομὴν καὶ τὰς παρθένους μου σκυλεῦσαι
κύριος παν­τοκράτωρ ἠθέτησεν αὐτοὺς ἐν χειρὶ θηλείας
οὐ γὰρ ὑπέπεσεν ὁ δυνατὸς αὐτῶν ὑπὸ νεανίσκων οὐδὲ υἱοὶ τιτάνων ἐπάταξαν αὐτόν οὐδὲ ὑψηλοὶ γίγαν­τες ἐπέθεν­το αὐτῷ ἀλλὰ Ιουδιθ θυγάτηρ Μεραρι ἐν κάλλει προ­σώπου αὐτῆς παρέλυσεν αὐτόν
ἐξεδύσατο γὰρ στολὴν χηρεύ­σεως αὐτῆς εἰς ὕψος τῶν πονούν­των ἐν Ισραηλ ἠλείψατο τὸ προ­́σωπον αὐτῆς ἐν μυρισμῷ
καὶ ἐδήσατο τὰς τρίχας αὐτῆς ἐν μίτρᾳ καὶ ἔλαβεν στολὴν λινῆν εἰς ἀπάτην αὐτοῦ
τὸ σανδάλιον αὐτῆς ἥρπασεν ὀφθαλμὸν αὐτοῦ καὶ τὸ κάλλος αὐτῆς ᾐχμαλώτισεν ψυχὴν αὐτοῦ διῆλθεν ὁ ἀκινάκης τὸν τράχηλον αὐτοῦ
ἔφριξαν Пέρσαι τὴν τόλμαν αὐτῆς καὶ Μῆδοι τὸ θράσος αὐτῆς ἐταράχθησαν
τότε ἠλάλαξαν οἱ ταπεινοί μου καὶ ἐφοβήθησαν οἱ ἀσθενοῦν­τές μου καὶ ἐπτοήθησαν ὕψωσαν τὴν φωνὴν αὐτῶν καὶ ἀνετράπησαν
υἱοὶ κορασίων κατεκέν­τησαν αὐτοὺς καὶ ὡς παῖδας αὐτομολούν­των ἐτίτρωσκον αὐτούς ἀπώλον­το ἐκ παρα­τάξεως κυρίου μου
ὑμνήσω τῷ θεῷ μου ὕμνον καινόν κύριε μέγας εἶ καὶ ἔνδοξος θαυμαστὸς ἐν ἰσχύι ἀνυπέρβλητος
σοὶ δουλευσάτω πᾶσα ἡ κτίσις σου ὅτι εἶπας καὶ ἐγενήθησαν ἀπέστειλας τὸ πνεῦμά σου καὶ ᾠκοδόμησεν καὶ οὐκ ἔστιν ὃς ἀν­τιστή­σε­ται τῇ φωνῇ σου
ὄρη γὰρ ἐκ θεμελίων σὺν ὕδασιν σαλευθή­σε­ται πέτραι δ᾿ ἀπο­̀ προ­σώπου σου ὡς κηρὸς τακήσον­ται ἔτι δὲ τοῖς φοβου­μέ­νοις σε σὺ εὐιλατεύ­σεις αὐτοῖς
ὅτι μικρὸν πᾶσα θυσία εἰς ὀσμὴν εὐωδίας καὶ ἐλάχιστον πᾶν στέαρ εἰς ὁλοκαύτωμά σοι ὁ δὲ φοβού­με­νος τὸν κύριον μέγας δια­̀ παν­τός
οὐαὶ ἔθνεσιν ἐπανιστανο­μέ­νοις τῷ γένει μου κύριος παν­τοκράτωρ ἐκδικήσει αὐτοὺς ἐν ἡμέρᾳ κρίσεως δοῦναι πῦρ καὶ σκώληκας εἰς σάρκας αὐτῶν καὶ κλαύσον­ται ἐν αἰσθήσει ἕως αἰῶνος
ὡς δὲ ἤλθοσαν εἰς Ιερουσαλημ προ­σεκύνησαν τῷ θεῷ καὶ ἡνίκα ἐκαθαρίσθη ὁ λαός ἀνήνεγκαν τὰ ὁλοκαυτώματα αὐτῶν καὶ τὰ ἑκούσια αὐτῶν καὶ τὰ δόματα
καὶ ἀνέθηκεν Ιουδιθ πάν­τα τὰ σκεύ­η Ολοφέρνου ὅσα ἔδωκεν ὁ λαὸς αὐτῇ καὶ τὸ κωνώπιον ὃ ἔλαβεν ἑαυτῇ ἐκ τοῦ κοιτῶνος αὐτοῦ εἰς ἀνάθημα τῷ θεῷ ἔδωκεν
καὶ ἦν ὁ λαὸς εὐφραινό­με­νος ἐν Ιερουσαλημ κατα­̀ προ­́σωπον τῶν ἁγίων ἐπι­̀ μῆνας τρεῖς καὶ Ιουδιθ μετ᾿ αὐτῶν κατέμεινεν
μετὰ δὲ τὰς ἡμέρας ταύτας ἀνέζευξεν ἕκασ­τος εἰς τὴν κληρο­νο­μίαν αὐτοῦ καὶ Ιουδιθ ἀπῆλθεν εἰς Βαιτυλουα καὶ κατέμεινεν ἐπι­̀ τῆς ὑπάρξεως αὐτῆς καὶ ἐγένετο κατα­̀ τὸν καιρὸν αὐτῆς ἔνδοξος ἐν πάσῃ τῇ γῇ
καὶ πολλοὶ ἐπεθύμησαν αὐτήν καὶ οὐκ ἔγνω ἀνὴρ αὐτὴν πάσας τὰς ἡμέρας τῆς ζωῆς αὐτῆς ἀφ᾿ ἧς ἡμέρας ἀπέθανεν Μανασ­σης ὁ ἀνὴρ αὐτῆς καὶ προ­σετέθη προ­̀ς τὸν λαὸν αὐτοῦ
καὶ ἦν προ­βαίνουσα μεγά­λη σφόδρα καὶ ἐγήρασεν ἐν τῷ οἴκῳ τοῦ ἀνδρὸς αὐτῆς ἔτη ἑκατὸν πέν­τε καὶ ἀφῆκεν τὴν ἅβραν αὐτῆς ἐλευθέραν καὶ ἀπέθανεν εἰς Βαιτυλουα καὶ ἔθαψαν αὐτὴν ἐν τῷ σπηλαίῳ τοῦ ἀνδρὸς αὐτῆς Μανασ­ση
καὶ ἐπένθησεν αὐτὴν οἶκος Ισραηλ ἡμέρας ἑπτά καὶ διεῖλεν τὰ ὑπάρχον­τα αὐτῆς προ­̀ τοῦ ἀπο­θανεῖν αὐτὴν πᾶσι τοῖς ἔγγιστα Μανασ­ση τοῦ ἀνδρὸς αὐτῆς καὶ τοῖς ἔγγιστα τοῦ γένους αὐτῆς
καὶ οὐκ ἦν ἔτι ὁ ἐκφοβῶν τοὺς υἱοὺς Ισραηλ ἐν ταῖς ἡμέραις Ιουδιθ καὶ μετὰ τὸ ἀπο­θανεῖν αὐτὴν ἡμέρας πολλάς
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible