Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Нав. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. 1Ездр. Неем. 2Ездр. Тов. Иудиф. Эсф. 1Мак. 2Мак. 3Мак. 3Ездр. Иов. Пс. Притч. Еккл. Песн. Прем. Сир. Ис. Иер. Плч. Посл.Иер. Вар. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Сол. 2Сол. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.

Книга Судей Израилевых

 
  • И взы́де áнгелъ Госпóдень от­ Галгáлъ къ мѣ́сту плáча и къ Веѳи́лю и къ дóму Изрáилеву, и речé къ ни́мъ: сiя́ глагóлетъ Госпóдь: изведóхъ вáсъ изъ Еги́пта, и введóхъ вáсъ въ зéмлю, éюже кля́хся отцéмъ вáшымъ дáти вáмъ: и рекóхъ: не разорю́ завѣ́та мо­егó, и́же съ вáми, во вѣ́ки:
  • и вы́ не завѣщáйте завѣ́та съ сѣдя́щими на земли́ сéй, нижé богóмъ и́хъ да поклонитéся, но извáян­ная и́хъ сокруши́те, и олтари́ и́хъ раскопáйте: и не послýшасте глáса мо­егó, я́ко сiя́ сотвори́сте:
  • и áзъ рѣ́хъ: не при­­ложý пресели́ти людíй, и́хже рѣ́хъ изгнáти, нижé от­имý и́хъ от­ лицá вá­шего, и бýдутъ вáмъ въ тéрнiе, и бóзи и́хъ бýдутъ вáмъ въ соблáзнъ.
  • И бы́сть егдá глагóла áнгелъ Госпóдень словесá сiя́ ко всѣ́мъ сынóмъ Изрáилевымъ, и воз­двигóша лю́дiе глáсъ свóй, и восплáкашася.
  • И сегó рáди прозвáся и́мя мѣ́сту томý плáчь: и пожрóша тáмо Гóсподеви.
  • И от­пусти́ иисýсъ лю́ди, и от­идóша сы́нове Изрáилевы кíйждо въ дóмы своя́ и кíйждо въ наслѣ́дiе своé наслѣ́дити зéмлю.
  • И рабóташа лю́дiе Гóсподеви во вся́ дни́ иисýсовы и во вся́ дни́ старѣ́йшинъ, ели́цы пожи́ша мнóги дни́ со иисýсомъ, ели́цы разумѣ́ша всé дѣ́ло Госпóдне вели́кое, éже сотвори́ Изрáилю.
  • И скончáся иисýсъ сы́нъ нави́нъ рáбъ Госпóдень, сы́нъ стá и десяти́ лѣ́тъ.
  • И погребóша егó въ предѣ́лѣхъ наслѣ́дiя егó въ Ѳамнаѳарéсѣ, въ горѣ́ Ефрéмли, от­ сѣ́вера горы́ гаáсъ:
  • и вéсь рóдъ о́нъ при­­ложи́шася ко отцéмъ сво­и́мъ. И востá рóдъ другíй по си́хъ, и́же не познáша Гóспода и дѣ́ла, éже сотвори́ во Изрáили.
  • И сотвори́ша сы́нове Изрáилевы злóе предъ Гóсподемъ и послужи́ша Ваáлу,
  • и остáвиша Гóспода Бóга отéцъ сво­и́хъ, извéдшаго и́хъ изъ земли́ Еги́петски, и по­идóша вслѣ́дъ богóвъ ины́хъ, от­ богóвъ язы́ческихъ, и́же о́крестъ и́хъ, и поклони́шася и́мъ: и разгнѣ́ваша Гóспода,
  • и остáвиша егó, и послужи́ша Ваáлу и Астáртомъ.
  • И разгнѣ́вася я́ростiю Госпóдь на Изрáиля и предадé егó въ рýки плѣня́ющихъ, и плѣни́ша и́хъ: и от­дадé и́хъ въ рýки врагóвъ и́хъ, и́же о́крестъ и́хъ, и не воз­могóша ктомý противостáти предъ лицéмъ врагóвъ сво­и́хъ, во всѣ́хъ въ ни́хже прохождáху.
  • И рукá Госпóдня бя́ше на ни́хъ во злáя, я́коже глагóла Госпóдь и я́коже кля́т­ся Госпóдь и́мъ, и озлóби и́хъ зѣлó.
  • И воз­стáви [и́мъ] Госпóдь судiи́, и избáви и́хъ Госпóдь от­ руки́ плѣня́ющихъ я́.
  • Но и судíй не послýшаша, я́ко соблуди́ша вслѣ́дъ богóвъ ины́хъ и поклони́шася и́мъ, и разгнѣ́ваша Гóспода: и уклони́шася съ пути́ скóро, по немýже ходи́ша отцы́ и́хъ послýшати зáповѣдiй Госпóднихъ: не сотвори́ша тáко.
  • И я́ко воз­стáви и́мъ Госпóдь судíй, и бя́ше Госпóдь съ судiéю, и спасé я́ от­ руки́ врагóвъ и́хъ во вся́ дни́ судiи́: я́ко умили́ся Госпóдь от­ воз­дыхáнiя и́хъ, от­ лицá вою́ющихъ на ня́ и озлобля́ющихъ я́.
  • И бы́сть егдá умирá­ше судiя́, и от­вращáхуся, и пáки растлѣвáхуся пáче отéцъ сво­и́хъ, идýще вслѣ́дъ богóвъ ины́хъ служи́ти и́мъ и покланя́тися и́мъ: не от­вергóша начинáнiй сво­и́хъ и не от­ступи́ша от­ путíй сво­и́хъ жестóкихъ.
  • И разгнѣ́вася я́ростiю Госпóдь на Изрáиля и речé: понéже остáви рóдъ сéй завѣ́тъ мóй, егóже заповѣ́дахъ отцéмъ и́хъ, и не послýшаша глáса мо­егó,
  • и áзъ не при­­ложý изгнáти мýжа от­ лицá и́хъ от­ си́хъ язы́ковъ, и́хже остáви иисýсъ сы́нъ нави́нъ на земли́ и ýмре,
  • éже искушáти въ ни́хъ Изрáиля, áще сохраня́тъ пýть Госпóдень ходи́ти въ нéмъ, я́коже сохрани́ша отцы́ и́хъ, или́ ни́.
  • И остáви Госпóдь язы́ки сiя́ не истреби́ти и́хъ вскóрѣ, и не предадé и́хъ въ рýку иисýсову.
  • И пришел Ангел Господень из Галгала в Бохим [и в Вефиль и к дому Израилеву] и сказал [им: так говорит Господь]: Я вывел вас из Египта и ввел вас в землю, о которой клялся отцам вашим [дать вам], и сказал Я: «не нарушу завета Моего с вами вовек;
  • и вы не вступайте в союз с жителями земли сей; [богам их не поклоняйтесь, изваяния их разбейте,] жертвенники их разрушьте». Но вы не послушали гласа Моего. Что вы это сделали?
  • И потому говорю Я: [не стану уже переселять людей сих, которых Я хотел изгнать,] не изгоню их от вас, и будут они вам петлею, и боги их будут для вас сетью.
  • Когда Ангел Господень сказал слова сии всем сынам Израилевым, то народ поднял громкий вопль и заплакал.
  • От сего и называют то место Бохим*. Там принесли они жертву Господу. //*Плачущие.
  • Когда Иисус распустил народ, и пошли сыны Израилевы, [каждый в свой дом и] каждый в свой удел, чтобы получить в наследие землю,
  • тогда народ служил Господу во все дни Иисуса и во все дни старейшин, которых жизнь продлилась после Иисуса и которые видели все великие дела Господни, какие Он сделал Израилю.
  • Но когда умер Иисус, сын Навин, раб Господень, будучи ста десяти лет,
  • и похоронили его в пределе удела его в Фамнаф-Сараи, на горе Ефремовой, на север от горы Гааша;
  • и когда весь народ оный отошел к отцам своим, и восстал после них другой род, который не знал Господа и дел Его, какие Он делал Израилю, –
  • тогда сыны Израилевы стали делать злое пред очами Господа и стали служить Ваалам;
  • оставили Господа Бога отцов своих, Который вывел их из земли Египетской, и обратились к другим богам, богам народов, окружавших их, и стали поклоняться им, и раздражили Господа;
  • оставили Господа и стали служить Ваалу и Астартам.
  • И воспылал гнев Господень на Израиля, и предал их в руки грабителей, и грабили их; и предал их в руки врагов, окружавших их, и не могли уже устоять пред врагами своими.
  • Куда они ни пойдут, рука Господня везде была им во зло, как говорил им Господь и как клялся им Господь. И им было весьма тесно.
  • И воздвигал [им] Господь судей, которые спасали их от рук грабителей их;
  • но и судей они не слушали, а ходили блудно вслед других богов и поклонялись им [и раздражали Господа], скоро уклонялись от пути, коим ходили отцы их, повинуясь заповедям Господним. Они так не делали.
  • Когда Господь воздвигал им судей, то Сам Господь был с судьею и спасал их от врагов их во все дни судьи: ибо жалел их Господь, слыша стон их от угнетавших и притеснявших их.
  • Но как скоро умирал судья, они опять делали хуже отцов своих, уклоняясь к другим богам, служа им и поклоняясь им. Не отставали от дел своих и [не отступали] от стропотного пути своего.
  • И воспылал гнев Господень на Израиля, и сказал Он: за то, что народ сей преступает завет Мой, который Я поставил с отцами их, и не слушает гласа Моего,
  • и Я не стану уже изгонять от них ни одного из тех народов, которых оставил Иисус, [сын Навин, на земле,] когда умирал, –
  • чтобы искушать ими Израиля: станут ли они держаться пути Господня и ходить по нему, как держались отцы их, или нет?
  • И оставил Господь народы сии и не изгнал их вскоре и не предал их в руки Иисуса.
Рейтинг@Mail.ru Мобильная версия сайта