Скрыть
Церковнославянский (рус)
избра́ша бо́ги но́вы, я́ко хлѣ́бъ я́ченъ, тогда́ во­ева́ша гра́ды князе́й: щи́тъ не яви́ся, ниже́ копiе́ въ четы́редесяти ты́сящахъ во Изра́или.
Немецкий (GNB)
Noch hielt das Volk nach neuen Göttern Ausschau,
da stand auch schon der Feind vor ihren Toren.
Doch von den vierzigtausend Männern Israels
besaß nicht einer Speer und Schild.
Избрали новых богов, оттого война у ворот. Виден ли был щит и копье у сорока тысяч Израиля?

Просим учесть, что любой стих Св. Писания рассматривается в контексте главы, книги и всего Св. Писания.

Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible