Скрыть
Церковнославянский (рус)
И сотвори́ша сы́нове Изра́илевы зло́е предъ Го́сподемъ, и предаде́ и́хъ Госпо́дь въ ру́ку Мадiа́млю се́дмь лѣ́тъ.
Немецкий (GNB)
Von neuem taten die Leute von Israel, was dem HERRN missfällt. Deshalb gab er sie sieben Jahre lang in die Gewalt der Midianiter,
1 Господь предал Израиля на семь лет в руки Мадианитян; 7 пророк напоминает Израилю об избавлениях Божиих и его непослушании; 11 Гедеон призван вести Израиля против Мадианитян; 19 он принес жертву, которую поел огонь; 25 он разрушил жертвенник Ваала, поставил жертвенник Господу и принес на нем всесожжение; 28 Иоас, отец его, защищает его от идолопоклонников; 33 Гедеон созвал народ для войны; 36 Бог дал ему знамение шерсти и росы.
Сыны Израилевы стали опять делать злое пред очами Господа, и предал их Господь в руки Мадианитян на семь лет.

Просим учесть, что любой стих Св. Писания рассматривается в контексте главы, книги и всего Св. Писания.

Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible