Скрыть
Церковнославянский (рус)
и да воз­несу́тъ я́ сы́нове Ааро́ни жерцы́ на олта́рь во всесожже́нiя на дрова́ су́щая на огни́, я́же на олтари́: при­­но́съ воня́ благово́нiя Го́споду.
Греческий [Greek (Koine)]
καὶ ἀνοίσουσιν αὐτὰ οἱ υἱοὶ Ααρων οἱ ἱερεῖς ἐπι­̀ τὸ θυσιαστήριον ἐπι­̀ τὰ ὁλοκαυτώματα ἐπι­̀ τὰ ξύλα τὰ ἐπι­̀ τοῦ πυρὸς ἐπι­̀ τοῦ θυσιαστηρίου κάρπωμα ὀσμὴ εὐωδίας κυρίῳ
и сыны Аароновы сожгут это на жертвеннике вместе со всесожжением, которое на дровах, на огне: это жертва, благоухание, приятное Господу.

Просим учесть, что любой стих Св. Писания рассматривается в контексте главы, книги и всего Св. Писания.

Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible