Скрыть
Церковнославянский (рус)
и от­ кро́ве да воз­ложи́тъ жре́цъ на ро́ги олтаря́ ѳимiа́мовъ сложе́нiя, и́же е́сть предъ Го́сподемъ, и́же е́сть въ ски́нiи свидѣ́нiя: и всю́ кро́вь да излiе́тъ у стоя́ла олтаря́ при­­ноше́нiй, и́же е́сть у две́рiй ски́нiи свидѣ́нiя,
Греческий [Greek (Koine)]
καὶ ἀπο­̀ τοῦ αἵμα­τος ἐπι­θήσει ὁ ἱερεὺς ἐπι­̀ τὰ κέρατα τοῦ θυσιαστηρίου τῶν θυμιαμάτων τῆς συν­θέσεως ὅ ἐστιν ἐνώπιον κυρίου ὅ ἐστιν ἐν τῇ σκηνῇ τοῦ μαρτυρίου καὶ τὸ πᾶν αἷμα ἐκχεεῖ προ­̀ς τὴν βάσιν τοῦ θυσιαστηρίου τῶν καρπώσεων τῶν προ­̀ς τῇ θύρᾳ τῆς σκηνῆς τοῦ μαρτυρίου
и возложит крови на роги жертвенника [благовонных курений], который пред лицем Господним в скинии собрания, а остальную кровь выльет к подножию жертвенника всесожжений, который у входа скинии собрания;

Просим учесть, что любой стих Св. Писания рассматривается в контексте главы, книги и всего Св. Писания.

Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible