Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Нав. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. 1Ездр. Неем. 2Ездр. Тов. Иудиф. Эсф. 1Мак. 2Мак. 3Мак. 3Ездр. Иов. Пс. Притч. Еккл. Песн. Прем. Сир. Ис. Иер. Плч. Посл.Иер. Вар. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Сол. 2Сол. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.

Евангелие по Луке

 
  • [Зач. 50.] По си́хъ же яви́ Госпóдь и инѣ́хъ сéдмьдесятъ, и послá и́хъ по двѣмá предъ лицéмъ сво­и́мъ во вся́къ грáдъ и мѣ́сто, áможе хотя́ше сáмъ ити́:
  • глагóлаше же къ ни́мъ: жáтва ýбо мнóга, дѣ́лателей же мáло: моли́теся ýбо Гóсподи́ну жáтвѣ, да изведéтъ дѣ́латели на жáтву свою́.
  • Иди́те: сé áзъ посылáю вы́ я́ко áгнцы посредѣ́ волкóвъ.
  • Не носи́те влагáлища, ни пи́ры, ни сапóгъ и ни когóже на пути́ цѣлýйте.
  • Въ óнъ же áще дóмъ вни́дете, пéрвѣе глагóлите: ми́ръ дóму семý:
  • и áще ýбо бýдетъ тý сы́нъ ми́ра, почíетъ на нéмъ ми́ръ вáшъ: áще ли же ни́, къ вáмъ воз­врати́т­ся.
  • Въ тóмъ же домý пребывáйте, ядýще и пiю́ще, я́же сýть у ни́хъ: достóинъ бо éсть дѣ́латель мзды́ сво­ея́: не преходи́те изъ дóму въ дóмъ.
  • И въ óнъ же áще грáдъ вхóдите, и прiéмлютъ вы́, яди́те предлагáемая вáмъ:
  • и исцѣли́те недýжныя, и́же сýть въ нéмъ, и глагóлите и́мъ: при­­бли́жися на вы́ цáр­ст­вiе Бóжiе.
  • И въ óнъ же áще грáдъ вхóдите, и не прiéмлютъ вáсъ, изшéдше на распýтiя егó, рцы́те:
  • и прáхъ при­­лѣ́пшiй нáмъ от­ грáда вá­шего, от­трясáемъ вáмъ. Обáче сié вѣ́дите, я́ко при­­бли́жися на вы́ цáр­ст­вiе Бóжiе.
  • Глагóлю вáмъ, я́ко Cодóмляномъ въ дéнь тóй от­рáднѣе бýдетъ, нéже грáду томý.
  • Гóре тебѣ́, хорази́не, гóре тебѣ́, Виѳсаи́до: я́ко áще въ ти́рѣ и Сидóнѣ бы́ша си́лы бы́ли бы́в­шыя въ вáю, дрéвле ýбо во врéтищи и пéпелѣ сѣдя́ще покая́лися бы́ша:
  • обáче ти́ру и Сидóну от­рáднѣе бýдетъ на судѣ́, нéже вáма.
  • И ты́, капернаýме, и́же до небéсъ воз­несы́йся, до áда низведéшися.
  • [Зач. 51.] Слýшаяй вáсъ, менé слýшаетъ: и от­метáяйся вáсъ, менé от­метáет­ся: от­метáяйся же менé, от­метáет­ся послáв­шаго мя́.
  • Возврати́шася же сéдмьдесятъ съ рáдостiю, глагóлюще: Гóсподи, и бѣ́си повинýют­ся нáмъ о и́мени тво­éмъ.
  • Речé же и́мъ: ви́дѣхъ сатанý я́ко мóлнiю съ небесé спáдша.
  • [Зач..] Сé, даю́ вáмъ влáсть наступáти на змiю́ и на скорпíю и на всю́ си́лу врáжiю: и ничесóже вáсъ вреди́тъ.
  • Обáче о сéмъ не рáдуйтеся, я́ко дýси вáмъ повинýют­ся: рáдуйтеся же, я́ко именá вáша напи́сана сýть на небесѣ́хъ.
  • Въ тóй чáсъ воз­рáдовася дýхомъ Иисýсъ и речé: исповѣ́даютися, óтче, Гóсподи небесé и земли́, я́ко утаи́лъ еси́ сiя́ от­ премýдрыхъ и разýмныхъ, и от­кры́лъ еси́ тá младéнцемъ: éй, óтче, я́ко тáко бы́сть благоволéнiе предъ тобóю.
  • И́ обрáщься ко ученикóмъ, речé: вся́ мнѣ́ преданá бы́ша от­ Отцá мо­егó: и никтóже вѣ́сть, ктó éсть Сы́нъ, тóкмо Отéцъ: и ктó éсть Отéцъ, тóкмо Сы́нъ, и емýже áще хóщетъ Сы́нъ от­кры́ти.
  • [Зач. 52.] И́ обрáщься ко ученикóмъ, еди́нъ {осóбь} речé: блажéни óчи ви́дящiи, я́же ви́дите:
  • глагóлю бо вáмъ, я́ко мнóзи прорóцы и цáрiе восхотѣ́ша ви́дѣти, я́же вы́ ви́дите, и не ви́дѣша: и слы́шати, я́же слы́шите, и не слы́шаша.
  • [Зач. 53.] И сé, закóн­никъ нѣ́кiй востá, искушáя егó и глагóля: учи́телю, чтó сотвори́въ, живóтъ вѣ́чный наслѣ́дую?
  • О́нъ же речé къ немý: въ закóнѣ чтó пи́сано éсть? кáко чтéши?
  • О́нъ же от­вѣщáвъ речé: воз­лю́биши Гóспода Бóга тво­егó от­ всегó сéрдца тво­егó, и от­ всея́ души́ тво­ея́, и всéю крѣ́постiю тво­éю, и всѣ́мъ помышлéнiемъ тво­и́мъ: и бли́жняго сво­егó я́ко сáмъ себé.
  • Речé же емý: прáво от­вѣщáлъ еси́: сié сотвори́, и жи́въ бýдеши.
  • О́нъ же хотя́ оправди́тися сáмъ, речé ко Иисýсу: и ктó éсть бли́жнiй мóй?
  • Отвѣщáвъ же Иисýсъ речé: человѣ́къ нѣ́кiй схождá­ше от­ Иерусали́ма во иерихóнъ, и въ разбóйники впадé, и́же совлéкше егó, и я́звы воз­лóжше от­идóша, остáвльше едвá жи́ва сýща.
  • По слýчаю же свящéн­никъ нѣ́кiй схождá­ше путéмъ тѣ́мъ, и ви́дѣвъ егó, мимо­и́де.
  • Тáкожде же и леви́тъ, бы́въ на тóмъ мѣ́стѣ, при­­шéдъ и ви́дѣвъ, мимо­и́де.
  • Самаря́нинъ же нѣ́кто гряды́й, прiи́де надъ негó, и ви́дѣвъ егó, милосéрдова:
  • и при­­стýпль обвязá стрýпы егó, воз­ливáя мáсло и винó: всади́въ же егó на свóй скóтъ, при­­ведé егó въ гости́н­ницу, и при­­лѣжá емý:
  • и наýтрiя изшéдъ, изъе́мъ двá срéбреника, дадé гости́н­нику, и речé емý: при­­лѣжи́ емý: и, éже áще прiиждивéши, áзъ егдá воз­вращýся, воз­дáмъ ти́.
  • Ктó ýбо от­ тѣ́хъ трiéхъ бли́жнiй мни́ттися бы́ти впáдшему въ разбóйники?
  • О́нъ же речé: сотвори́вый ми́лость съ ни́мъ. Речé же емý Иисýсъ: иди́, и ты́ твори́ тáкожде.
  • [Зач. 54.] Бы́сть же ходя́щымъ и́мъ, и сáмъ вни́де въ вéсь нѣ́кую: женá же нѣ́кая и́менемъ мáрѳа прiя́тъ егó въ дóмъ свóй.
  • И сестрá éй бѣ́ нарицáемая Марíа, я́же и сѣ́дши при­­ ногý Иисýсову, слы́шаше слóво егó.
  • Мáрѳа же мóлвяше о мнóзѣ слýжбѣ, стáв­ши же речé: Гóсподи, не брежéши ли, я́ко сестрá моя́ еди́ну мя́ остáви служи́ти? рцы́ ýбо éй, да ми́ помóжетъ.
  • Отвѣщáвъ же Иисýсъ речé éй: мáрѳо, мáрѳо, печéшися, и мóлвиши о мнóзѣ,
  • еди́но же éсть на потрéбу: Марíа же благýю чáсть избрá, я́же не отъ­и́мет­ся от­ нея́.
  • Глагóлаше же и при́тчу къ ни́мъ, кáко подобáетъ всегдá моли́тися и не стужáти [си́],
  • глагóля: [Зач. 88.] судiя́ бѣ́ нѣ́кiй въ нѣ́ко­емъ грáдѣ, Бóга не боя́ся и человѣ́къ не срамля́яся.
  • Вдовá же нѣ́кая бѣ́ во грáдѣ тóмъ: и при­­хождá­ше къ немý, глагóлющи: от­мсти́ менé от­ сопéрника мо­егó.
  • И не хотя́ше на дóлзѣ врéмени. Послѣди́ же речé въ себѣ́: áще и Бóга не бою́ся, и человѣ́къ не срамля́юся:
  • но занé твори́тъ ми́ труды́ вдови́ца сiя́, от­мщý ея́: да не до концá при­­ходя́щи засто­и́тъ {труди́тъ} менé.
  • Речé же Госпóдь: слы́шите, чтó судiя́ непрáвды глагóлетъ?
  • Бóгъ же не и́мать ли сотвори́ти от­мщéнiе избрáн­ныхъ сво­и́хъ, вопiю́щихъ къ немý дéнь и нóщь, и долготерпя́ о ни́хъ?
  • глагóлю вáмъ, я́ко сотвори́тъ от­мщéнiе и́хъ вскóрѣ. Обáче Сы́нъ человѣ́ческiй при­­шéдъ ýбо обря́щетъ ли [си́] вѣ́ру на земли́?
  • Речé же и ко други́мъ уповáющымъ собóю, я́ко сýть прáведницы, и уничижáющымъ прóчихъ, при́тчу сiю́:
  • [Зач. 89.] человѣ́ка двá внидóста въ цéрковь помоли́тися: еди́нъ фарисéй, а другíй мытáрь.
  • Фарисéй же стáвъ, си́це въ себѣ́ моля́шеся: Бóже, хвалý тебѣ́ воз­даю́, я́ко нѣ́смь я́коже прóчiи человѣ́цы, хи́щницы, непрáведницы, прелюбо­дѣ́е, или́ я́коже сéй мытáрь:
  • пощýся двакрáты въ суббóту, десяти́ну даю́ всегó ели́ко при­­тяжý.
  • Мытáрь же издалéча стоя́, не хотя́ше ни óчiю воз­вести́ на нéбо: но бiя́ше пéрси своя́, глагóля: Бóже, ми́лостивъ бýди мнѣ́ грѣ́шнику.
  • Глагóлю вáмъ, я́ко сни́де сéй оправдáнъ въ дóмъ свóй пáче óнаго: я́ко вся́къ воз­нося́йся смири́т­ся, смиря́яй же себé воз­несéт­ся.
  • [Зач. 90.] Приношáху же къ немý и младéнцы, да и́хъ кóснет­ся: ви́дѣв­ше же ученицы́ запрети́ша и́мъ.
  • Иисýсъ же при­­звáвъ и́хъ, глагóла: остáвите дѣтéй при­­ходи́ти ко мнѣ́ и не брани́те и́мъ: таковы́хъ бо éсть цáр­ст­вiе Бóжiе.
  • Ами́нь бо глагóлю вáмъ: и́же áще не прiи́метъ цáр­ст­вiя Бóжiя я́ко отрочá, не и́мать вни́ти въ нé.
  • [Зач. 91.] И вопроси́ егó нѣ́кiй кня́зь, глагóля: учи́телю благíй, чтó сотвори́въ, живóтъ вѣ́чный наслѣ́д­ст­вую?
  • Речé же емý Иисýсъ: чтó мя глагóлеши блáга, никтóже блáгъ, тóкмо еди́нъ Бóгъ.
  • Зáповѣди вѣ́си: не прелю́бы твори́: не убíй: не укради́: не лжесвидѣ́тел­ст­вуй: чти́ отцá тво­егó и мáтерь твою́.
  • О́нъ же речé: вся́ сiя́ сохрани́хъ от­ ю́ности мо­ея́.
  • Слы́шавъ же сiя́, Иисýсъ речé емý: ещé еди́наго не докончáлъ еси́: вся́, ели́ка и́маши, продáждь, и раздáй ни́щымъ: и имѣ́ти и́маши сокрóвище на небеси́: и гряди́ вослѣ́дъ менé.
  • О́нъ же слы́шавъ сié, при­­скóрбенъ бы́сть: бѣ́ бо богáтъ зѣлó.
  • Ви́дѣвъ же егó Иисýсъ при­­скóрбна бы́в­ша, речé: кáко не удóбь имýщiи богáт­ст­во въ цáр­ст­вiе Бóжiе вни́дутъ:
  • удóбѣе бо éсть велбýду сквоз­ѣ́ иглинѣ́ ýшы про­ити́, нéже богáту въ цáр­ст­вiе Бóжiе вни́ти.
  • Рѣ́ша же слы́шав­шiи: тó ктó мóжетъ спасéнъ бы́ти?
  • О́нъ же речé: невоз­мóжная у человѣ́къ воз­мóжна сýть у Бóга.
  • Речé же пéтръ: сé мы́ остáвихомъ вся́ и по тебѣ́ идóхомъ.
  • О́нъ же речé и́мъ: ами́нь глагóлю вáмъ, я́ко никтóже éсть, и́же остáвитъ дóмъ, или́ роди́тели, или́ брáтiю, или́ сéстры, или́ женý, или́ чáда, цáр­ст­вiя рáди Бóжiя,
  • и́же не прiи́метъ мнóжицею во врéмя сié, и въ вѣ́къ грядýщiй живóтъ вѣ́чный.
  • [Зач. 92.] По­éмь же оба­нá­де­ся­те ученики́ своя́, речé къ ни́мъ: сé восхóдимъ во Иерусали́мъ, и скончáют­ся вся́ пи́сан­ная прорóки о Сы́нѣ человѣ́честѣ:
  • предадя́тъ бо егó язы́комъ, и поругáют­ся емý, и укоря́тъ егó, и оплюю́тъ егó,
  • и би́в­ше убiю́тъ егó: и въ трéтiй дéнь воскрéснетъ.
  • И тíи ничесóже от­ си́хъ разумѣ́ша: и бѣ́ глагóлъ сéй сокровéнъ от­ ни́хъ, и не разумѣвáху глагóлемыхъ.
  • [Зач. 93.] Бы́сть же егдá при­­бли́жишася во иерихóнъ, слѣпéцъ нѣ́кiй сѣдя́ше при­­ пути́ прося́:
  • слы́шавъ же нарóдъ мимоходя́щь, вопрошá­ше: чтó ýбо éсть сé?
  • Повѣ́даша же емý, я́ко Иисýсъ назаряни́нъ мимохóдитъ.
  • И возопи́, глагóля: Иисýсе Сы́не Дави́довъ, поми́луй мя́.
  • И предъидýщiи прещáху емý, да умолчи́тъ: óнъ же пáче мнóжае вопiя́ше: Сы́не Дави́довъ, поми́луй мя́.
  • Стáвъ же Иисýсъ повелѣ́ при­­вести́ егó къ себѣ́: при­­бли́жшуся же емý къ немý, вопроси́ егó,
  • глагóля: чтó хóщеши, да ти́ сотворю́? О́нъ же речé: Гóсподи, да прозрю́.
  • Иисýсъ же речé емý: прозри́: вѣ́ра твоя́ спасé тя.
  • И áбiе прозрѣ́, и вслѣ́дъ егó идя́ше, слáвя Бóга. И вси́ лю́дiе ви́дѣв­ше воз­дáша хвалý богови.
  • [Зач. 94.] И в­шéдъ прохождá­ше иерихóнъ.
  • И сé мýжъ нарицáемый закхéй, и сéй бѣ́ стáрѣй мытарéмъ, и тóй бѣ́ богáтъ:
  • и искá­ше ви́дѣти Иисýса, ктó éсть, и не можá­ше от­ нарóда, я́ко вóзрастомъ мáлъ бѣ́:
  • и предитéкъ, воз­лѣ́зе на я́годичину, да ви́дитъ, я́ко хотя́ше ми́мо ея́ про­ити́.
  • И я́ко прiи́де на мѣ́сто, воз­зрѣ́въ Иисýсъ ви́дѣ егó, и речé къ немý: закхéе, потщáвся слѣ́зи: днéсь бо въ домý тво­éмъ подобáетъ ми́ бы́ти.
  • И потщáвся слѣ́зе, и прiя́тъ егó рáдуяся.
  • И ви́дѣв­ше вси́ роптáху, глагóлюще, я́ко ко грѣ́шну мýжу вни́де витáти.
  • Стáвъ же закхéй речé ко Гóсподу: сé пóлъ имѣ́нiя мо­егó, Гóсподи, дáмъ ни́щымъ: и áще когó чи́мъ оби́дѣхъ, воз­вращý четвери́цею.
  • Речé же къ немý Иисýсъ: я́ко днéсь спасéнiе дóму семý бы́сть, занé и сéй сы́нъ Авраáмль éсть:
  • прiи́де бо Сы́нъ человѣ́чь взыскáти и спасти́ поги́бшаго.
  • Слы́шащымъ же и́мъ сiя́, при­­лóжь речé при́тчу, занé бли́зъ емý бы́ти Иерусали́ма, и мня́ху, я́ко áбiе цáр­ст­во Бóжiе хóщетъ яви́тися.
  • Речé ýбо: [Зач. 95.] человѣ́къ нѣ́кiй добрá рóда и́де на странý далéче, прiя́ти себѣ́ цáр­ст­во и воз­врати́тися.
  • Призвáвъ же дéсять рáбъ сво­и́хъ, дадé и́мъ дéсять мнáсъ, и речé къ ни́мъ: кýплю дѣ́йте, дóндеже прiидý.
  • И грáждане егó ненави́дяху егó, и послáша послы́ вслѣ́дъ егó, глагóлюще: не хóщемъ семý, да цáр­ст­вуетъ надъ нáми.
  • И бы́сть егдá воз­врати́ся прiи́мъ цáр­ст­во, речé при­­гласи́ти рабы́ ты́я, и́мже дадé сребрó, да увѣ́сть, каковý кýплю сýть сотвори́ли.
  • Прiи́де же пéрвый, глагóля: гóсподи, мнáсъ твоя́ при­­дѣ́ла дéсять мнáсъ.
  • И речé емý: блáго, рáбе дóбрый: я́ко о мáлѣ вѣ́ренъ бы́лъ еси́, бýди о́бласть имѣ́я надъ десятiю́ градóвъ.
  • И прiи́де вторы́й, глагóля: гóсподи, мнáсъ твоя́ сотвори́ пя́ть мнáсъ.
  • Речé же и томý: и ты́ бýди надъ пятiю́ градóвъ.
  • И другíй прiи́де, глагóля: гóсподи, сé мнáсъ твоя́, ю́же имѣ́хъ положéну во убрýсѣ:
  • боя́хся бо тебé, я́ко человѣ́къ я́ръ еси́, взéмлеши, егóже не положи́лъ еси́, и жнéши, егóже не сѣ́ялъ еси́.
  • Глагóла же емý: от­ ýстъ тво­и́хъ суждý ти, лукáвый рáбе: вѣ́дѣлъ еси́, я́ко áзъ человѣ́къ я́ръ éсмь, взéмлю, егóже не положи́хъ, и жнý, егóже не сѣ́яхъ:
  • и почтó не вдáлъ еси́ мо­егó сребрá купцéмъ, и áзъ при­­шéдъ съ ли́хвою истязáлъ бы́хъ é?
  • И предстоя́щымъ речé: воз­ми́те от­ негó мнáсъ, и дади́те имýщему дéсять мнáсъ.
  • И рѣ́ша емý: гóсподи, и́мать дéсять мнáсъ.
  • Глагóлю бо вáмъ, я́ко вся́кому имýщему дáст­ся: а от­ неимýщаго, и éже и́мать, отъ­и́мет­ся от­ негó:
  • обáче враги́ моя́ о́ны, и́же не восхотѣ́ша менé, да цáрь бы́хъ бы́лъ надъ ни́ми, при­­веди́те сѣ́мо и изсѣцы́те предо мнóю.
  • И сiя́ рéкъ, идя́ше преди́, восходя́ во Иерусали́мъ.
  • [Зач. 96.] И бы́сть я́ко при­­бли́жися въ Виѳсфагíю и Виѳáнiю, къ горѣ́ нарицáемѣй Елеóнъ, послá двá учени́къ сво­и́хъ,
  • глагóля: иди́та въ пря́мную вéсь: [и] въ ню́же входя́ща обря́щета жребя́ при­­вя́зано, на нéже никтóже николи́же от­ человѣ́къ всѣ́де: от­рѣ́шша é при­­веди́та.
  • И áще ктó вы́ вопрошáетъ: почтó от­рѣшáета, си́це рцы́та емý, я́ко Госпóдь егó трéбуетъ.
  • Шéдша же пóслан­ная обрѣтóста, я́коже речé и́ма.
  • Отрѣшáющема же и́ма жребя́, рекóша госпóдiе егó къ ни́ма: чтó от­рѣшáета жребя́?
  • О́на же рекóста, я́ко Госпóдь егó трéбуетъ.
  • И при­­ведóста é ко Иисýсови: и воз­вéргше ри́зы своя́ на жребя́, всади́ша Иисýса.
  • Идýщу же емý, постилáху ри́зы своя́ по пути́.
  • [Зач. 97.] Приближáющужеся емý ужé [áбiе] къ низхождéнiю горѣ́ Елеóнстѣй, начáша всé мнóже­с­т­во учени́къ рáду­ю­щеся хвали́ти Бóга глáсомъ вéлiимъ о всѣ́хъ си́лахъ, я́же ви́дѣша,
  • глагóлюще: благословéнъ гряды́й Цáрь во и́мя Госпóдне: ми́ръ на небеси́, и слáва въ вы́шнихъ.
  • И нѣ́цыи фарисéе от­ нарóда рѣ́ша къ немý: учи́телю, запрети́ ученикóмъ тво­и́мъ.
  • И от­вѣщáвъ речé и́мъ: глагóлю вáмъ, я́ко, áще сíи умолчáтъ, кáменiе возопiéтъ.
  • И я́ко при­­бли́жися, ви́дѣвъ грáдъ, плáкася о нéмъ,
  • глагóля: я́ко áще бы разумѣ́лъ и ты́, въ дéнь сéй твóй, éже къ смирéнiю {къ ми́ру} тво­емý: ны́нѣ же скры́ся от­ óчiю твоéю:
  • я́ко прiи́дутъ днíе на тя́, и обложáтъ врази́ тво­и́ острóгъ о тебѣ́, и обы́дутъ тя́, и объи́мутъ тя́ от­всю́ду,
  • и разбiю́тъ тя́ и чáда твоя́ въ тебѣ́, и не остáвятъ кáмень на кáмени въ тебѣ́: понéже не разумѣ́лъ еси́ врéмене посѣщéнiя тво­егó.
  • [Зач. 98.] И в­шéдъ въ цéрковь, начáтъ изгони́ти продаю́щыя въ нéй и купýющыя,
  • глагóля и́мъ: пи́сано éсть: дóмъ мóй дóмъ моли́твы éсть: вы́ же сотвори́сте егó пещéру разбóйникомъ.
  • И бѣ́ учя́ по вся́ дни́ въ цéркви. Архiерéе же и кни́жницы искáху егó погуби́ти, и старѣ́йшины лю́демъ.
  • И не обрѣтáху, чтó бы сотвори́ли емý: лю́дiе бо вси́ держáхуся егó, послýша­ю­ще егó.
  • [Зач. 50.] После сего избрал Господь и других семьдесят учеников, и послал их по два пред лицем Своим во всякий город и место, куда Сам хотел идти,
  • и сказал им: жатвы много, а делателей мало; итак, молите Господина жатвы, чтобы выслал делателей на жатву Свою.
  • Идите! Я посылаю вас, как агнцев среди волков.
  • Не берите ни мешка, ни сумы́, ни обуви, и никого на дороге не приветствуйте.
  • В какой дом войдете, сперва говорите: мир дому сему;
  • и если будет там сын мира, то почиет на нём мир ваш, а если нет, то к вам возвратится.
  • В доме же том оставайтесь, ешьте и пейте, что у них есть, ибо трудящийся достоин награды за труды свои; не переходите из дома в дом.
  • И если придёте в какой город и примут вас, ешьте, что вам предложат,
  • и исцеляйте находящихся в нём больных, и говорите им: приблизилось к вам Царствие Божие.
  • Если же придете в какой город и не примут вас, то, выйдя на улицу, скажите:
  • и прах, прилипший к нам от вашего города, отрясаем вам; однако же знайте, что приблизилось к вам Царствие Божие.
  • Сказываю вам, что Содому в день оный будет отраднее, нежели городу тому.
  • Горе тебе, Хоразин! горе тебе, Вифсаида! ибо если бы в Тире и Сидоне явлены были силы, явленные в вас, то давно бы они, сидя во вретище и пепле, покаялись;
  • но и Тиру и Сидону отраднее будет на суде, нежели вам.
  • И ты, Капернаум, до неба вознесшийся, до ада низвергнешься.
  • [Зач. 51.] Слушающий вас Меня слушает, и отвергающийся вас Меня отвергается; а отвергающийся Меня отвергается Пославшего Меня.
  • Семьдесят учеников возвратились с радостью и говорили: Господи! и бесы повинуются нам о имени Твоем.
  • Он же сказал им: Я видел сатану, спадшего с неба, как молнию;
  • се, даю вам власть наступать на змей и скорпионов и на всю силу вражью, и ничто не повредит вам;
  • однако ж тому не радуйтесь, что духи вам повинуются, но радуйтесь тому, что имена ваши написаны на небесах.
  • В тот час возрадовался духом Иисус и сказал: славлю Тебя, Отче, Господи неба и земли, что Ты утаил сие от мудрых и разумных и открыл младенцам. Ей, Отче! Ибо таково было Твое благоволение.
  • И, обратившись к ученикам, сказал: всё предано Мне Отцем Моим; и кто есть Сын, не знает никто, кроме Отца, и кто есть Отец, не знает никто, кроме Сына, и кому Сын хочет открыть.
  • [Зач. 52.] И, обратившись к ученикам, сказал им особо: блаженны очи, видящие то, что вы видите!
  • ибо сказываю вам, что многие пророки и цари желали видеть, чтó вы видите, и не видели, и слышать, чтó вы слышите, и не слышали.
  • [Зач. 53.] И вот, один законник встал и, искушая Его, сказал: Учитель! чтó мне делать, чтобы наследовать жизнь вечную?
  • Он же сказал ему: в законе чтó написано? кáк читаешь?
  • Он сказал в ответ: возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим, и всею душею твоею, и всею крепостию твоею, и всем разумением твоим, и ближнего твоего, как самого себя.
  • Иисус сказал ему: правильно ты отвечал; так поступай, и будешь жить.
  • Но он, желая оправдать себя, сказал Иисусу: а кто мой ближний?
  • На это сказал Иисус: некоторый человек шел из Иерусалима в Иерихон и попался разбойникам, которые сняли с него одежду, изранили его и ушли, оставив его едва живым.
  • По случаю один священник шел тою дорогою и, увидев его, прошел мимо.
  • Также и левит, быв на том месте, подошел, посмотрел и прошел мимо.
  • Самарянин же некто, проезжая, нашел на него и, увидев его, сжалился
  • и, подойдя, перевязал ему раны, возливая масло и вино; и, посадив его на своего осла, привез его в гостиницу и позаботился о нем;
  • а на другой день, отъезжая, вынул два динария, дал содержателю гостиницы и сказал ему: позаботься о нем; и если издержишь что более, я, когда возвращусь, отдам тебе.
  • Кто из этих троих, думаешь ты, был ближний попавшемуся разбойникам?
  • Он сказал: оказавший ему милость. Тогда Иисус сказал ему: иди, и ты поступай так же.
  • [Зач. 54.] В продолжение пути их пришел Он в одно селение; здесь женщина, именем Марфа, приняла Его в дом свой;
  • у неё была сестра, именем Мария, которая села у ног Иисуса и слушала слово Его.
  • Марфа же заботилась о большом угощении и, подойдя, сказала: Господи! или Тебе нужды нет, что сестра моя одну меня оставила служить? скажи ей, чтобы помогла мне.
  • Иисус же сказал ей в ответ: Марфа! Марфа! ты заботишься и суетишься о многом,
  • а одно только нужно; Мария же избрала благую часть, которая не отнимется у неё.
  • Сказал также им притчу о том, что должно всегда молиться и не унывать,
  • говоря: [Зач. 88.] в одном городе был судья, который Бога не боялся и людей не стыдился.
  • В том же городе была одна вдова, и она, приходя к нему, говорила: защити меня от соперника моего.
  • Но он долгое время не хотел. А после сказал сам в себе: хотя я и Бога не боюсь и людей не стыжусь,
  • но, как эта вдова не дает мне покоя, защищу ее, чтобы она не приходила больше докучать мне.
  • И сказал Господь: слышите, что говорит судья неправедный?
  • Бог ли не защитит избранных Своих, вопиющих к Нему день и ночь, хотя и медлит защищать их?
  • сказываю вам, что подаст им защиту вскоре. Но Сын Человеческий, придя, найдет ли веру на земле?
  • Сказал также к некоторым, которые уверены были о себе, что они праведны, и уничижали других, следующую притчу:
  • [Зач. 89.] два человека вошли в храм помолиться: один фарисей, а другой мытарь.
  • Фарисей, став, молился сам в себе так: Боже! благодарю Тебя, что я не таков, как прочие люди, грабители, обидчики, прелюбодеи, или как этот мытарь:
  • пощусь два раза в неделю, даю десятую часть из всего, чтó приобретаю.
  • Мытарь же, стоя вдали, не смел даже поднять глаз на небо; но, ударяя себя в грудь, говорил: Боже! будь милостив ко мне грешнику!
  • Сказываю вам, что сей пошел оправданным в дом свой более, нежели тот: ибо всякий, возвышающий сам себя, унижен будет, а унижающий себя возвысится.
  • [Зач. 90.] Приносили к Нему и младенцев, чтобы Он прикоснулся к ним; ученики же, видя то, возбраняли им.
  • Но Иисус, подозвав их, сказал: пустите детей приходить ко Мне и не возбраняйте им, ибо таковых есть Царствие Божие.
  • Истинно говорю вам: кто не примет Царствия Божия, как дитя, тот не войдет в него.
  • [Зач. 91.] И спросил Его некто из начальствующих: Учитель благий! что мне делать, чтобы наследовать жизнь вечную?
  • Иисус сказал ему: что ты называешь Меня благим? никто не благ, как только один Бог;
  • знаешь заповеди: не прелюбодействуй, не убивай, не кради, не лжесвидетельствуй, почитай отца твоего и матерь твою.
  • Он же сказал: все это сохранил я от юности моей.
  • Услышав это, Иисус сказал ему: еще одного недостает тебе: все, что имеешь, продай и раздай нищим, и будешь иметь сокровище на небесах, и приходи, следуй за Мною.
  • Он же, услышав сие, опечалился, потому что был очень богат.
  • Иисус, видя, что он опечалился, сказал: как трудно имеющим богатство войти в Царствие Божие!
  • ибо удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царствие Божие.
  • Слышавшие сие сказали: кто же может спастись?
  • Но Он сказал: невозможное человекам возможно Богу.
  • Петр же сказал: вот, мы оставили все и последовали за Тобою.
  • Он сказал им: истинно говорю вам: нет никого, кто оставил бы дом, или родителей, или братьев, или сестер, или жену, или детей для Царствия Божия,
  • и не получил бы гораздо более в сие время, и в век будущий жизни вечной.
  • [Зач. 92.] Отозвав же двенадцать учеников Своих, сказал им: вот, мы восходим в Иерусалим, и совершится все, написанное через пророков о Сыне Человеческом,
  • ибо предадут Его язычникам, и поругаются над Ним, и оскорбят Его, и оплюют Его,
  • и будут бить, и убьют Его: и в третий день воскреснет.
  • Но они ничего из этого не поняли; слова сии были для них сокровенны, и они не разумели сказанного.
  • [Зач. 93.] Когда же подходил Он к Иерихону, один слепой сидел у дороги, прося милостыни,
  • и, услышав, что мимо него проходит народ, спросил: что это такое?
  • Ему сказали, что Иисус Назорей идет.
  • Тогда он закричал: Иисус, Сын Давидов! помилуй меня.
  • Шедшие впереди заставляли его молчать; но он еще громче кричал: Сын Давидов! помилуй меня.
  • Иисус, остановившись, велел привести его к Себе: и, когда тот подошел к Нему, спросил его:
  • чего ты хочешь от Меня? Он сказал: Господи! чтобы мне прозреть.
  • Иисус сказал ему: прозри! вера твоя спасла тебя.
  • И он тотчас прозрел и пошел за Ним, славя Бога; и весь народ, видя это, воздал хвалу Богу.
  • [Зач. 94.] Потом Иисус вошел в Иерихон и проходил через него.
  • И вот, некто, именем Закхей, начальник мытарей и человек богатый,
  • искал видеть Иисуса, кто Он, но не мог за народом, потому что мал был ростом,
  • и, забежав вперед, взлез на смоковницу, чтобы увидеть Его, потому что Ему надлежало проходить мимо нее.
  • Иисус, когда пришел на это место, взглянув, увидел его и сказал ему: Закхей! сойди скорее, ибо сегодня надобно Мне быть у тебя в доме.
  • И он поспешно сошел и принял Его с радостью.
  • И все, видя то, начали роптать, и говорили, что Он зашел к грешному человеку;
  • Закхей же, став, сказал Господу: Господи! половину имения моего я отдам нищим, и, если кого чем обидел, воздам вчетверо.
  • Иисус сказал ему: ныне пришло спасение дому сему, потому что и он сын Авраама,
  • ибо Сын Человеческий пришел взыскать и спасти погибшее.
  • Когда же они слушали это, присовокупил притчу: ибо Он был близ Иерусалима, и они думали, что скоро должно открыться Царствие Божие.
  • Итак сказал: || [Зач. 95.] некоторый человек высокого рода отправлялся в дальнюю страну, чтобы получить себе царство и возвратиться;
  • призвав же десять рабов своих, дал им десять мин* и сказал им: употребляйте их в оборот, пока я возвращусь. //*Фунтов серебра.
  • Но граждане ненавидели его и отправили вслед за ним посольство, сказав: не хотим, чтобы он царствовал над нами.
  • И когда возвратился, получив царство, велел призвать к себе рабов тех, которым дал серебро, чтобы узнать, кто что приобрел.
  • Пришел первый и сказал: господин! мина твоя принесла десять мин.
  • И сказал ему: хорошо, добрый раб! за то, что ты в малом был верен, возьми в управление десять городов.
  • Пришел второй и сказал: господин! мина твоя принесла пять мин.
  • Сказал и этому: и ты будь над пятью городами.
  • Пришел третий и сказал: господин! вот твоя мина, которую я хранил, завернув в платок,
  • ибо я боялся тебя, потому что ты человек жестокий: берешь, чего не клал, и жнешь, чего не сеял.
  • Господин сказал ему: твоими устами буду судить тебя, лукавый раб! ты знал, что я человек жестокий, беру, чего не клал, и жну, чего не сеял;
  • для чего же ты не отдал серебра моего в оборот, чтобы я, придя, получил его с прибылью?
  • И сказал предстоящим: возьмите у него мину и дайте имеющему десять мин.
  • И сказали ему: господин! у него есть десять мин.
  • Сказываю вам, что всякому имеющему дано будет, а у неимеющего отнимется и то, что имеет;
  • врагов же моих тех, которые не хотели, чтобы я царствовал над ними, приведите сюда и избейте предо мною.
  • Сказав это, Он пошел далее, восходя в Иерусалим.
  • [Зач. 96.] И когда приблизился к Виффагии и Вифании, к горе, называемой Елеонскою, послал двух учеников Своих,
  • сказав: пойдите в противолежащее селение; войдя в него, найдете молодого осла привязанного, на которого никто из людей никогда не садился; отвязав его, приведите;
  • и если кто спросит вас: зачем отвязываете? скажите ему так: он надобен Господу.
  • Посланные пошли и нашли, как Он сказал им.
  • Когда же они отвязывали молодого осла, хозяева его сказали им: зачем отвязываете осленка?
  • Они отвечали: он надобен Господу.
  • И привели его к Иисусу, и, накинув одежды свои на осленка, посадили на него Иисуса.
  • И, когда Он ехал, постилали одежды свои по дороге.
  • [Зач. 97.] А когда Он приблизился к спуску с горы Елеонской, все множество учеников начало в радости велегласно славить Бога за все чудеса, какие видели они,
  • говоря: благословен Царь, грядущий во имя Господне! мир на небесах и слава в вышних!
  • И некоторые фарисеи из среды народа сказали Ему: Учитель! запрети ученикам Твоим.
  • Но Он сказал им в ответ: сказываю вам, что если они умолкнут, то камни возопиют.
  • И когда приблизился к городу, то, смотря на него, заплакал о нем
  • и сказал: о, если бы и ты хотя в сей твой день узнал, что служит к миру твоему! Но это сокрыто ныне от глаз твоих,
  • ибо придут на тебя дни, когда враги твои обложат тебя окопами и окружат тебя, и стеснят тебя отовсюду,
  • и разорят тебя, и побьют детей твоих в тебе, и не оставят в тебе камня на камне за тó, что ты не узнал времени посещения твоего.
  • [Зач. 98.] И, войдя в храм, начал выгонять продающих в нем и покупающих,
  • говоря им: написано: дом Мой есть дом молитвы, а вы сделали его вертепом разбойников.
  • И учил каждый день в храме. Первосвященники же и книжники и старейшины народа искали погубить Его,
  • и не находили, что бы сделать с Ним; потому что весь народ неотступно слушал Его.
Рейтинг@Mail.ru Мобильная версия сайта