Скрыть
1:48
Церковнославянский (рус)
я́ко при­­зрѣ́ на смире́нiе Рабы́ Сво­ея́: се́ бо, от­ны́нѣ ублажа́тъ Мя́ вси́ ро́ди:
Латинский (Nova Vulgata)
quia respexit humilitatem ancillae suae. Ecce enim ex hoc beatam me dicent omnes generationes,
Синодальный
что призрел Он на смирение Рабы Своей, ибо отныне будут ублажать Меня все роды;
Ул Ӱз мяндясенен жыуашлыгына кюз салды, мыннан былай бар затлар да мине даннарлар шул;

Просим учесть, что любой стих Св. Писания рассматривается в контексте главы, книги и всего Св. Писания.

Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible