Евангелие от Луки, 6, 22

 
  • [Зач. 22.] Бы́сть же въ суббóту второпéрвую ити́ емý сквоз­ѣ́ сѣ́янiя: и восторгáху ученицы́ егó клáсы, и ядя́ху, стирáюще рукáми.
  • Нѣ́цыи же от­ фарисéй рѣ́ша и́мъ: чтó творитé, егóже не достóитъ твори́ти въ суббóты?
  • И от­вѣщáвъ Иисýсъ речé къ ни́мъ: ни ли́ сегó чли́ естé, éже сотвори́ Дави́дъ, егдá взалкáся сáмъ и и́же съ ни́мъ бя́ху?
  • кáко вни́де въ дóмъ Бóжiй, и хлѣ́бы предложéнiя взéмъ, и ядé, и дадé и сýщымъ съ ни́мъ, и́хже не достóяше я́сти, тóкмо еди́нымъ иерéемъ?
  • И глагóлаше и́мъ, я́ко госпóдь éсть Сы́нъ человѣ́ческiй и суббóтѣ.
  • Бы́сть же и въ другýю суббóту вни́ти емý въ сóнмище и учи́ти: и бѣ́ тáмо человѣ́къ, и рукá емý деснáя бѣ́ сухá.
  • Назирáху же кни́жницы и фарисéи, áще въ суббóту исцѣли́тъ, да обря́щутъ рѣ́чь нáнь.
  • О́нъ же вѣ́дяше помышлéнiя и́хъ, и речé человѣ́ку имýщему сýху рýку: востáни и стáни посредѣ́. О́нъ же востáвъ стá.
  • Речé же Иисýсъ къ ни́мъ: вопрошý вы́: чтó достóитъ въ суббóты, добрó твори́ти, или́ злó твори́ти? дýшу спасти́, или́ погуби́ти? Они́ же умолчáша.
  • И воз­зрѣ́въ на всѣ́хъ и́хъ, речé емý: простри́ рýку твою́. О́нъ же сотвори́ тáко: и утверди́ся рукá егó здрáва я́ко другáя.
  • Они́ же испóлнишася безýмiя, и глагóлаху дрýгъ ко дрýгу, чтó бы́ша сотвори́ли Иисýсови.
  • [Зач. 23.] Бы́сть же во дни́ ты́я, изы́де въ гóру помоли́тися: и бѣ́ объ нóщь въ моли́твѣ Бóжiи.
  • И егдá бы́сть дéнь, при­­звá ученики́ своя́: и избрá от­ ни́хъ два­нá­де­ся­те, и́хже и апóстолы наречé:
  • Си́мона, егóже именовá Петрá, и Андрéа брáта егó, Иáкова и Иоáн­на, Фили́ппа и Варѳоломéа,
  • Матѳéа и Ѳомý, Иáкова алфéева и Симóна нарицáемаго зилóта,
  • Иýду Иáковля, и Иýду Искарióтскаго, и́же и бы́сть предáтель.
  • [Зач. 24.] Изшéдъ съ ни́ми, стá на мѣ́стѣ рáвнѣ: и нарóдъ учени́къ егó, и мнóже­с­т­во мнóго людéй от­ всея́ Иудéи и Иерусали́ма и помóрiя ти́рска и Сидóнска,
  • и́же прiидóша послýшати егó и исцѣли́тися от­ недýгъ сво­и́хъ, и стрáждущiи от­ дýхъ нечи́стыхъ: и исцѣля́хуся.
  • И вéсь нарóдъ искá­ше при­­касáтися емý: я́ко си́ла от­ негó исхождá­ше и исцѣля́ше вся́.
  • И тóй воз­вéдъ óчи сво­и́ на ученики́ своя́, глагóлаше: блажéни ни́щiи дýхомъ: я́ко вá­ше éсть цáр­ст­вiе Бóжiе.
  • Блажéни, áлчущiи ны́нѣ: я́ко насы́титеся. Блажéни, плáчущiи ны́нѣ: я́ко воз­смѣéтеся.
  • Блажéни бýдете, егдá воз­ненави́дятъ вáсъ человѣ́цы, и егдá разлучáтъ вы́, и понóсятъ, и пронесýтъ и́мя вá­ше я́ко злó, Сы́на человѣ́ческаго рáди.
  • Возрáдуйтеся въ тóй дéнь и взыгрáйте: сé бо мздá вáша мнóга на небеси́. По си́мъ бо творя́ху прорóкомъ отцы́ и́хъ.
  • [Зач. 25.] Обáче гóре вáмъ богáтымъ: я́ко от­сто­итé утѣшéнiя вá­шего {я́ко воспрiéмлете утѣшéнiе вá­ше}.
  • Гóре вáмъ, насы́щен­нiи ны́нѣ: я́ко взáлчете. Гóре вáмъ смѣю́щымся ны́нѣ: я́ко воз­рыдáете и восплáчете.
  • Гóре, егдá дóбрѣ рекýтъ вáмъ вси́ человѣ́цы: по си́мъ бо творя́ху лжепрорóкомъ отцы́ и́хъ.
  • Но вáмъ глагóлю слы́шащымъ: люби́те враги́ вáшя, добрó твори́те ненави́дящымъ вáсъ,
  • благослови́те кленýщыя вы́, и моли́теся за творя́щихъ вáмъ оби́ду.
  • Бiю́щему тя́ въ лани́ту, подáждь и другýю: и от­ взимáющаго ти́ ри́зу, и срачи́цу не воз­брани́.
  • Вся́кому же прося́щему у тебé, дáй: и от­ взимáющаго твоя́, не истязýй.
  • [Зач. 26.] И я́коже хóщете да творя́тъ вáмъ человѣ́цы, и вы́ твори́те и́мъ тáкожде.
  • И áще лю́бите лю́бящыя вы́, кáя вáмъ благодáть éсть? и́бо и грѣ́шницы лю́бящыя и́хъ лю́бятъ.
  • И áще благотворитé благотворя́щымъ вáмъ, кáя вáмъ благодáть éсть? и́бо и грѣ́шницы тóжде творя́тъ.
  • И áще взаи́мъ даетé, от­ ни́хже чáете воспрiя́ти, кáя вáмъ благодáть éсть, и́бо и грѣ́шницы грѣ́шникомъ взаи́мъ давáютъ, да воспрiи́мутъ рáвная.
  • Обáче люби́те враги́ вáшя, и благотвори́те, и взаи́мъ дáйте, ничесóже чáюще: и бýдетъ мздá вáша мнóга, и бýдете сы́нове вы́шняго: я́ко тóй блáгъ éсть на безблагодáтныя {неблагодáрныя} и злы́я.
  • Бýдите ýбо милосéрди, я́коже и Отéцъ вáшъ милосéрдъ éсть.
  • [Зач. 27.] И не суди́те, и не сýдятъ вáмъ: [и] не осуждáйте, да не осуждéни бýдете: от­пущáйте, и от­пýстятъ вáмъ:
  • дáйте, и дáст­ся вáмъ: мѣ́ру добрý, наткáну и потря́сну и преливáющуся дадя́тъ на лóно вá­ше: тóю бо мѣ́рою, éюже мѣ́рите, воз­мѣ́рит­ся вáмъ.
  • Речé же при́тчу и́мъ: едá мóжетъ слѣпéцъ слѣпцá води́ти? не óба ли въ я́му впадéтася?
  • Нѣ́сть учени́къ надъ учи́теля сво­егó: совершéнъ же вся́къ бýдетъ, я́коже [и] учи́тель егó.
  • Чтó же ви́диши сучéцъ, и́же éсть во очеси́ брáта тво­егó, бервнá же, éже éсть во очеси́ тво­éмъ, не чýеши?
  • Или́ кáко мóжеши рещи́ брáту тво­емý: брáте, остáви, да измý сучéцъ, и́же éсть во очеси́ тво­éмъ, сáмъ сýщаго во очеси́ тво­éмъ бервнá не ви́дя? Лицемѣ́ре, изми́ пéрвѣе бервнó изъ очесé тво­егó, и тогдá прóзриши изъя́ти сучéцъ изъ очесé брáта тво­егó.
  • Нѣ́сть бо дрéво добрó, творя́ плодá злá: нижé дрéво злó, творя́ плодá добрá.
  • Вся́ко бо дрéво от­ плодá сво­егó познаéт­ся: не от­ тéрнiя бо чéшутъ смóквы, ни от­ купины́ éмлютъ грóздiя.
  • Благíй человѣ́къ от­ благáго сокрóвища сéрдца сво­егó изнóситъ благó­е: и злы́й человѣ́къ от­ злáго сокрóвища сéрдца сво­егó изнóситъ злó­е: от­ избы́тка бо сéрдца глагóлютъ устá егó.
  • [Зач. 28.] Чтó же мя́ зоветé: Гóсподи, Гóсподи, и не творитé, я́же глагóлю?
  • Вся́къ гряды́й ко мнѣ́ и слы́шай словесá моя́ и творя́ я́, скажý вáмъ, комý éсть подóбенъ:
  • подóбенъ éсть человѣ́ку зи́ждущу хрáмину, и́же ископá и углуби́, и положи́ основáнiе на кáмени: наводнéнiю же бы́в­шу, при­­падé рѣкá ко хрáминѣ тóй, и не мóже поколебáти ея́: основанá бо бѣ́ на кáмени.
  • Слы́шавый же и не сотвори́вый подóбенъ éсть человѣ́ку создáв­шему хрáмину на земли́ безъ основáнiя: къ нéйже при­­падé рѣкá, и áбiе падéся, и бы́сть разрушéнiе хрáмины тоя́ вéлiе.
  • Приближá­шеся же прáздникъ опрѣснóкъ, глагóлемый пáсха:
  • и искáху архiерéе и кни́жницы, кáко бы уби́ли егó: боя́хуся бо людéй.
  • Вни́де же сатанá во Иýду нарицáемаго Искарióтъ, сýща от­ числá обою­нá­де­ся­те.
  • И шéдъ глагóла архiерéомъ и во­евóдамъ, кáко егó предáстъ и́мъ.
  • И воз­рáдовашася, и совѣщáша емý срéбреники дáти:
  • и исповѣ́да {обѣщáся}, и искá­ше удóбна врéмене, да предáстъ егó и́мъ безъ нарóда.
  • Прiи́де же дéнь опрѣснóковъ, вóньже подобá­ше жрéти пáсху:
  • и послá Петрá и Иоáн­на, рéкъ: шéдша уготóвайта нáмъ пáсху, да я́мы.
  • О́на же рекóста емý: гдѣ́ хóщеши уготóваемъ?
  • О́нъ же речé и́ма: сé восходя́щема вáма во грáдъ, сря́щетъ вы́ человѣ́къ въ скудéльницѣ вóду нося́: по нéмъ идѣ́та въ дóмъ, вóньже вхóдитъ,
  • и рцѣ́та дóму влады́цѣ: глагóлетъ тебѣ́ учи́тель: гдѣ́ éсть оби́тель, идѣ́же пáсху со ученики́ мо­и́ми снѣ́мъ?
  • И тóй вáма покáжетъ гóрницу вéлiю пóстлану: тý уготóвайта.
  • Шéдша же обрѣтóста, я́коже речé и́ма: и уготóваста пáсху.
  • И егдá бы́сть чáсъ, воз­лежé, и оба­нá­де­ся­те апóстола съ ни́мъ.
  • И речé къ ни́мъ: желáнiемъ воз­желѣ́хъ сiю́ пáсху я́сти съ вáми, прéжде дáже не прiимý мýкъ:
  • глагóлю бо вáмъ, я́ко от­сéлѣ не и́мамъ я́сти от­ нея́, дóндеже скончáют­ся во цáр­ст­вiи Бóжiи.
  • И прiи́мъ чáшу, хвалý воз­дáвъ, речé: прiими́те сiю́, и раздѣли́те себѣ́:
  • глагóлю бо вáмъ, я́ко не и́мамъ пи́ти от­ плодá лóзнаго, дóндеже цáр­ст­вiе Бóжiе прiи́детъ.
  • И прiи́мъ хлѣ́бъ, хвалý воз­дáвъ преломи́, и дадé и́мъ, глагóля: сié éсть тѣ́ло моé, éже за вы́ даéмо: сié твори́те въ моé воспоминáнiе.
  • Тáкожде же и чáшу по вéчери, глагóля: сiя́ чáша нóвый завѣ́тъ мо­éю крóвiю, я́же за вы́ проливáет­ся:
  • обáче сé, рукá предаю́щаго мя́ со мнóю [éсть] на трапéзѣ,
  • и Сы́нъ ýбо человѣ́ческiй и́детъ по речéн­ному {по предустáвлен­ному совѣ́ту}: обáче гóре человѣ́ку томý, и́мже предаéт­ся.
  • И тíи начáша искáти въ себѣ́, котóрый ýбо от­ ни́хъ хóщетъ сié сотвори́ти.
  • Бы́сть же и пря́ въ ни́хъ, кíй мни́т­ся и́хъ бы́ти бóлiй.
  • О́нъ же речé и́мъ: цáрiе язы́къ госпóд­ст­вуютъ и́ми, и обладáющiи и́ми благодáтеле нарицáют­ся.
  • Вы́ же не тáко: но бóлiй въ вáсъ, да бýдетъ я́ко мнíй: и стáрѣй, я́ко служáй.
  • Ктó бо бóлiй, воз­лежáй ли, или́ служáй? не воз­лежáй ли? А́зъ же посредѣ́ вáсъ éсмь я́ко служáй.
  • Вы́ же естé пребы́в­ше со мнóю въ напáстехъ мо­и́хъ:
  • и áзъ завѣщавáю вáмъ, я́коже завѣщá мнѣ́ Отéцъ мóй, цáр­ст­во,
  • да я́сте и пiéте на трапéзѣ мо­éй во цáр­ст­вiи мо­éмъ: и ся́дете на престóлѣхъ, судя́ще обѣма­нá­де­ся­те колѣ́нома Изрáилевома.
  • Речé же Госпóдь: Си́моне, Си́моне, сé сатанá прóситъ вáсъ, да бы́ сѣ́ялъ, я́ко пшени́цу:
  • áзъ же моли́хся о тебѣ́, да не оскудѣ́етъ вѣ́ра твоя́: и ты́ нѣ́когда обрáщься утверди́ брáтiю твою́.
  • О́нъ же речé емý: Гóсподи, съ тобóю готóвъ éсмь и въ темни́цу и на смéрть ити́.
  • О́нъ же речé: глагóлю ти́, пéтре, не воз­гласи́тъ пѣ́тель днéсь, дóндеже трикрáты от­вéржешися менé не вѣ́дѣти.
  • И речé и́мъ: егдá послáхъ вы́ безъ влагáлища и безъ мѣ́ха и безъ сапóгъ, едá чесогó лишéни бы́сте? Они́ же рѣ́ша: ничесóже.
  • Речé же и́мъ: но ны́нѣ и́же и́мать влагáлище, да вóзметъ, тáкожде и мѣ́хъ: а и́же не и́мать, да продáстъ ри́зу свою́, и кýпитъ нóжъ.
  • Глагóлю бо вáмъ, я́ко ещé пи́саное сé, подобáетъ, да скончáет­ся о мнѣ́, éже: и со беззакóн­ными вмѣни́ся. И́бо éже о мнѣ́, кончи́ну и́мать.
  • Они́ же рѣ́ша: Гóсподи, сé ножá здѣ́ двá. О́нъ же речé и́мъ: довóлно éсть.
  • [Зач. 109.] И изшéдъ и́де по обы́чаю въ гóру Елеóнскую: по нéмъ же идóша ученицы́ егó.
  • Бы́въ же на мѣ́стѣ, речé и́мъ: моли́теся, да не вни́дете въ напáсть.
  • И сáмъ от­ступи́ от­ ни́хъ я́ко вержéнiемъ кáмене, и поклóнь колѣ́на моля́шеся,
  • глагóля: óтче, áще вóлиши мимонести́ чáшу сiю́ от­ менé: обáче не моя́ вóля, но твоя́ да бýдетъ.
  • Яви́ся же емý áнгелъ съ небесé, укрѣпля́я егó.
  • И бы́въ въ пóдвизѣ, при­­лѣ́жнѣе моля́шеся: бы́сть же пóтъ егó я́ко кáпли крóве кáплющыя на зéмлю.
  • И востáвъ от­ моли́твы [и] при­­шéдъ ко ученикóмъ, обрѣ́те и́хъ спя́щихъ от­ печáли
  • и речé и́мъ: чтó спитé? востáв­ше моли́теся, да не вни́дете въ напáсть.
  • Ещé же емý глагóлющу, сé нарóдъ, и нарицáемый Иýда, еди́нъ от­ обою­нá­де­ся­те, идя́ше предъ ни́ми, и при­­ступи́ ко Иисýсови цѣловáти егó. Сié бо бѣ́ знáменiе дáлъ и́мъ: егóже áще лобжý, тóй éсть.
  • Иисýсъ же речé емý: Иýдо, лобзáнiемъ ли Сы́на человѣ́ческаго предаéши?
  • Ви́дѣв­ше же, и́же бѣ́ху съ ни́мъ, бывáемое, рѣ́ша емý: Гóсподи, áще удáримъ ножéмъ?
  • И удáри еди́нъ нѣ́кiй от­ ни́хъ архiерéова рабá, и урѣ́за емý ýхо деснóе.
  • Отвѣщáвъ же Иисýсъ речé: остáвите до сегó. И коснýвся ýха егó, исцѣли́ егó.
  • Речé же Иисýсъ ко при­­шéдшымъ нáнь архiерéомъ и во­евóдамъ церкóвнымъ и стáрцемъ: я́ко на разбóйника ли изыдóсте со орýжiемъ и дрекóльми я́ти мя́?
  • по вся́ дни́ сýщу ми́ съ вáми въ цéркви, не прострóсте руки́ на мя́: но сé éсть вáша годи́на и о́бласть тéмная.
  • Е́мше же егó ведóша, и введóша егó во двóръ архiерéовъ. Пéтръ же вослѣ́дъ идя́ше издалéча.
  • Возгнѣ́щшымъ же óгнь посредѣ́ дворá и вкýпѣ сѣдя́щымъ и́мъ, сѣдя́ше пéтръ посредѣ́ и́хъ.
  • Узрѣ́в­ши же егó рабы́ня нѣ́кая сѣдя́ща при­­ свѣ́тѣ {огни́}, и воз­зрѣ́в­ши нáнь, речé: и сéй съ ни́мъ бѣ́.
  • О́нъ же от­вéржеся егó, глагóля: жéно, не знáю егó.
  • И помáлѣ другíй ви́дѣвъ егó, речé: и ты́ от­ ни́хъ еси́. Пéтръ же речé: человѣ́че, нѣ́смь.
  • И мимошéдшу я́ко часý еди́ному, и́нъ нѣ́кiй крѣпля́шеся глагóля: во­и́стин­ну и сéй съ ни́мъ бѣ́: и́бо Галилéанинъ éсть.
  • Речé же пéтръ: человѣ́че, не вѣ́мъ, éже глагóлеши. И áбiе, ещé глагóлющу емý, воз­гласи́ пѣ́тель.
  • И обрáщься Госпóдь воз­зрѣ́ на Петрá: и помянý пéтръ слóво Госпóдне, я́коже речé емý, я́ко прéжде дáже пѣ́тель не воз­гласи́тъ, от­вéржешися менé трикрáты.
  • И изшéдъ вóнъ, плáкася гóрько.
  • И мýжiе держáщiи Иисýса ругáхуся емý, бiю́ще:
  • и закры́в­ше егó, бiя́ху егó по лицý, и вопрошáху егó, глагóлюще: прорцы́, ктó éсть ударéй тя́?
  • И и́на мнóга хýляще глагóлаху нáнь.
  • И я́ко бы́сть дéнь, собрáшася стáрцы людстíи и архiерéе и кни́жницы, и ведóша егó на сóнмъ свóй,
  • глагóлюще: áще ты́ еси́ Христóсъ? рцы́ нáмъ. Речé же и́мъ: áще вáмъ рекý, не и́мете вѣ́ры:
  • áще же и вопрошý [вы́], не от­вѣщáете ми́, ни от­пуститé:
  • от­сéлѣ бýдетъ Сы́нъ человѣ́ческiй сѣдя́й одеснýю си́лы Бóжiя.
  • Рѣ́ша же вси́: ты́ ли ýбо еси́ Сы́нъ Бóжiй? О́нъ же къ ни́мъ речé: вы́ глагóлете, я́ко áзъ éсмь.
  • Они́ же рѣ́ша: чтó ещé трéбуемъ свидѣ́тел­ст­ва? сáми бо слы́шахомъ от­ ýстъ егó.
  • [Зач. 22.] В субботу, первую по втором дне Пасхи, случилось Ему проходить засеянными полями, и ученики Его срывали колосья и ели, растирая руками.
  • Некоторые же из фарисеев сказали им: зачем вы делаете то, чего не должно делать в субботы?
  • Иисус сказал им в ответ: разве вы не читали, что сделал Давид, когда взалкал сам и бывшие с ним?
  • Кáк он вошел в дом Божий, взял хлебы предложения, которых не должно было есть никому, кроме одних священников, и ел, и дал бывшим с ним?
  • И сказал им: Сын Человеческий есть господин и субботы.
  • Случилось же и в другую субботу войти Ему в синагогу и учить. Там был человек, у которого правая рука была сухая.
  • Книжники же и фарисеи наблюдали за Ним, не исцелит ли в субботу, чтобы найти обвинение против Него.
  • Но Он, зная помышления их, сказал человеку, имеющему сухую руку: встань и выступи на средину. И он встал и выступил.
  • Тогда сказал им Иисус: спрошу Я вас: чтó должно делать в субботу? добро, или зло? спасти душу, или погубить? Они молчали.
  • И, посмотрев на всех их, сказал тому человеку: протяни руку твою. Он так и сделал; и стала рука его здорова, как другая.
  • Они же пришли в бешенство и говорили между собою, чтó бы им сделать с Иисусом.
  • [Зач. 23.] В те дни взошел Он на гору помолиться и пробыл всю ночь в молитве к Богу.
  • Когда же настал день, призвал учеников Своих и избрал из них двенадцать, которых и наименовал Апостолами:
  • Симона, которого и назвал Петром, и Андрея, брата его, Иакова и Иоанна, Филиппа и Варфоломея,
  • Матфея и Фому, Иакова Алфеева и Симона, прозываемого Зилотом,
  • Иуду Иаковлева и Иуду Искариота, который потом сделался предателем.
  • [Зач. 24.] И, сойдя с ними, стал Он на ровном месте, и множество учеников Его, и много народа из всей Иудеи и Иерусалима и приморских мест Тирских и Сидонских,
  • которые пришли послушать Его и исцелиться от болезней своих, также и страждущие от нечистых духов; и исцелялись.
  • И весь народ искал прикасаться к Нему, потому что от Него исходила сила и исцеляла всех.
  • И Он, возведя очи Свои на учеников Своих, говорил: Блаженны нищие духом, ибо ваше есть Царствие Божие.
  • Блаженны алчущие ныне, ибо насытитесь. Блаженны плачущие ныне, ибо воссмеетесь.
  • Блаженны вы, когда возненавидят вас люди и когда отлучат вас, и будут поносить, и пронесут имя ваше, как бесчестное, за Сына Человеческого.
  • Возрадуйтесь в тот день и возвеселитесь, ибо велика вам награда на небесах. Так поступали с пророками отцы их.
  • [Зач. 25.] Напротив, горе вам, богатые! ибо вы уже получили свое утешение.
  • Горе вам, пресыщенные ныне! ибо взалчете. Горе вам, смеющиеся ныне! ибо восплачете и возрыдаете.
  • Горе вам, когда все люди будут говорить о вас хорошо! ибо так поступали с лжепророками отцы их.
  • Но вам, слушающим, говорю: люби́те врагов ваших, благотворите ненавидящим вас,
  • благословляйте проклинающих вас и молитесь за обижающих вас.
  • Ударившему тебя по щеке подставь и другую, и отнимающему у тебя верхнюю одежду не препятствуй взять и рубашку.
  • Всякому, просящему у тебя, давай, и от взявшего твое не требуй назад.
  • [Зач. 26.] И кáк хотите, чтобы с вами поступали люди, тáк и вы поступайте с ними.
  • И если любите любящих вас, какая вам за то благодарность? ибо и грешники любящих их любят.
  • И если делаете добро тем, которые вам делают добро, какая вам за то благодарность? ибо и грешники тó же делают.
  • И если взаймы даёте тем, от которых надеетесь получить обратно, какая вам за то благодарность? ибо и грешники дают взаймы грешникам, чтобы получить обратно столько же.
  • Но вы люби́те врагов ваших, и благотворите, и взаймы давайте, не ожидая ничего; и будет вам награда великая, и будете сынами Всевышнего; ибо Он благ и к неблагодарным и злым.
  • Итак, будьте милосерды, как и Отец ваш милосерд.
  • [Зач. 27.] Не суди́те, и не будете судимы; не осуждайте, и не будете осуждены; прощайте, и прощены будете;
  • давайте, и дастся вам: мерою доброю, утрясенною, нагнетенною и переполненною отсыплют вам в лоно ваше; ибо, какою мерою мерите, такою же отмерится и вам.
  • Сказал также им притчу: может ли слепой водить слепого? не оба ли упадут в яму?
  • Ученик не бывает выше своего учителя; но, и усовершенствовавшись, будет всякий, как учитель его.
  • Что ты смотришь на сучок в глазе брата твоего, а бревна в твоем глазе не чувствуешь?
  • Или, как можешь сказать брату твоему: брат! дай, я выну сучок из глаза твоего, когда сам не видишь бревна в твоем глазе? Лицемер! вынь прежде бревно из твоего глаза, и тогда увидишь, как вынуть сучок из глаза брата твоего.
  • Нет доброго дерева, которое приносило бы худой плод; и нет худого дерева, которое приносило бы плод добрый,
  • ибо всякое дерево познаётся по плоду своему, потому что не собирают смокв с терновника и не снимают винограда с кустарника.
  • Добрый человек из доброго сокровища сердца своего выносит доброе, а злой человек из злого сокровища сердца своего выносит злое, ибо от избытка сердца говорят уста его.
  • [Зач. 28.] Чтó вы зовете Меня: Господи! Господи! – и не делаете того, чтó Я говорю?
  • Всякий, приходящий ко Мне и слушающий слова Мои и исполняющий их, скажу вам, кому подобен.
  • Он подобен человеку, строящему дом, который копал, углубился и положил основание на камне; почему, когда случилось наводнение и вода напёрла на этот дом, то не могла поколебать его, потому что он основан был на камне.
  • А слушающий и неисполняющий подобен человеку, построившему дом на земле без основания, который, когда напёрла на него вода, тотчас обрушился; и разрушение дома сего было великое.
  • Приближался праздник опресноков, называемый Пасхою,
  • и искали первосвященники и книжники, как бы погубить Его, потому что боялись народа.
  • Вошел же сатана в Иуду, прозванного Искариотом, одного из числа двенадцати,
  • и он пошел, и говорил с первосвященниками и начальниками, как Его предать им.
  • Они обрадовались и согласились дать ему денег;
  • и он обещал, и искал удобного времени, чтобы предать Его им не при народе.
  • Настал же день опресноков, в который надлежало заколать пасхального агнца,
  • и послал Иисус Петра и Иоанна, сказав: пойдите, приготовьте нам есть пасху.
  • Они же сказали Ему: где велишь нам приготовить?
  • Он сказал им: вот, при входе вашем в город, встретится с вами человек, несущий кувшин воды; последуйте за ним в дом, в который войдет он,
  • и скажите хозяину дома: Учитель говорит тебе: где комната, в которой бы Мне есть пасху с учениками Моими?
  • И он покажет вам горницу большую устланную; там приготовьте.
  • Они пошли, и нашли, как сказал им, и приготовили пасху.
  • И когда настал час, Он возлег, и двенадцать Апостолов с Ним,
  • и сказал им: очень желал Я есть с вами сию пасху прежде Моего страдания,
  • ибо сказываю вам, что уже не буду есть ее, пока она не совершится в Царствии Божием.
  • И, взяв чашу и благодарив, сказал: приимите ее и разделите между собою,
  • ибо сказываю вам, что не буду пить от плода виноградного, доколе не придет Царствие Божие.
  • И, взяв хлеб и благодарив, преломил и подал им, говоря: сие есть тело Мое, которое за вас предается; сие творите в Мое воспоминание.
  • Также и чашу после вечери, говоря: сия чаша есть Новый Завет в Моей крови, которая за вас проливается.
  • И вот, рука предающего Меня со Мною за столом;
  • впрочем, Сын Человеческий идет по предназначению, но горе тому человеку, которым Он предается.
  • И они начали спрашивать друг друга, кто бы из них был, который это сделает.
  • Был же и спор между ними, кто из них должен почитаться бóльшим.
  • Он же сказал им: цари господствуют над народами, и владеющие ими благодетелями называются,
  • а вы не так: но кто из вас больше, будь как меньший, и начальствующий – как служащий.
  • Ибо кто больше: возлежащий, или служащий? не возлежащий ли? А Я посреди вас, как служащий.
  • Но вы пребыли со Мною в напастях Моих,
  • и Я завещаваю вам, как завещал Мне Отец Мой, Царство,
  • да ядите и пиете за трапезою Моею в Царстве Моем, и сядете на престолах судить двенадцать колен Израилевых.
  • И сказал Господь: Симон! Симон! се, сатана просил, чтобы сеять вас как пшеницу,
  • но Я молился о тебе, чтобы не оскудела вера твоя; и ты некогда, обратившись, утверди братьев твоих.
  • Он отвечал Ему: Господи! с Тобою я готов и в темницу и на смерть идти.
  • Но Он сказал: говорю тебе, Петр, не пропоет петух сегодня, как ты трижды отречешься, что не знаешь Меня.
  • И сказал им: когда Я посылал вас без мешка и без сумы́ и без обуви, имели ли вы в чем недостаток? Они отвечали: ни в чем.
  • Тогда Он сказал им: но теперь, кто имеет мешок, тот возьми его, также и сумý; а у кого нет, продай одежду свою и купи меч;
  • ибо сказываю вам, что должно исполниться на Мне и сему написанному: и к злодеям причтен. Ибо то, что о Мне, приходит к концу.
  • Они сказали: Господи! вот, здесь два меча. Он сказал им: довольно.
  • [Зач. 109.] И, выйдя, пошел по обыкновению на гору Елеонскую, за Ним последовали и ученики Его.
  • Придя же на место, сказал им: молитесь, чтобы не впасть в искушение.
  • И Сам отошел от них на вержение камня, и, преклонив колени, молился,
  • говоря: Отче! о, если бы Ты благоволил пронести чашу сию мимо Меня! впрочем не Моя воля, но Твоя да будет.
  • Явился же Ему Ангел с небес и укреплял Его.
  • И, находясь в борении, прилежнее молился, и был пот Его, как капли крови, падающие на землю.
  • Встав от молитвы, Он пришел к ученикам, и нашел их спящими от печали
  • и сказал им: что вы спите? встаньте и молитесь, чтобы не впасть в искушение.
  • Когда Он еще говорил это, появился народ, а впереди его шел один из двенадцати, называемый Иуда, и он подошел к Иисусу, чтобы поцеловать Его. Ибо он такой им дал знак: Кого я поцелую, Тот и есть.
  • Иисус же сказал ему: Иуда! целованием ли предаешь Сына Человеческого?
  • Бывшие же с Ним, видя, к чему идет дело, сказали Ему: Господи! не ударить ли нам мечом?
  • И один из них ударил раба первосвященникова, и отсек ему правое ухо.
  • Тогда Иисус сказал: оставьте, довольно. И, коснувшись уха его, исцелил его.
  • Первосвященникам же и начальникам храма и старейшинам, собравшимся против Него, сказал Иисус: как будто на разбойника вышли вы с мечами и кольями, чтобы взять Меня?
  • Каждый день бывал Я с вами в храме, и вы не поднимали на Меня рук, но теперь ваше время и власть тьмы.
  • Взяв Его, повели и привели в дом первосвященника. Петр же следовал издали.
  • Когда они развели огонь среди двора и сели вместе, сел и Петр между ними.
  • Одна служанка, увидев его сидящего у огня и всмотревшись в него, сказала: и этот был с Ним.
  • Но он отрекся от Него, сказав женщине: я не знаю Его.
  • Вскоре потом другой, увидев его, сказал: и ты из них. Но Петр сказал этому человеку: нет!
  • Прошло с час времени, еще некто настоятельно говорил: точно и этот был с Ним, ибо он Галилеянин.
  • Но Петр сказал тому человеку: не знаю, что ты говоришь. И тотчас, когда еще говорил он, запел петух.
  • Тогда Господь, обратившись, взглянул на Петра, и Петр вспомнил слово Господа, как Он сказал ему: прежде нежели пропоет петух, отречешься от Меня трижды.
  • И, выйдя вон, горько заплакал.
  • Люди, державшие Иисуса, ругались над Ним и били Его;
  • и, закрыв Его, ударяли Его по лицу и спрашивали Его: прореки, кто ударил Тебя?
  • И много иных хулений произносили против Него.
  • И как настал день, собрались старейшины народа, первосвященники и книжники, и ввели Его в свой синедрион
  • и сказали: Ты ли Христос? скажи нам. Он сказал им: если скажу вам, вы не поверите;
  • если же и спрошу вас, не будете отвечать Мне и не отпустите Меня;
  • отныне Сын Человеческий воссядет одесную силы Божией.
  • И сказали все: итак, Ты Сын Божий? Он отвечал им: вы говорите, что Я.
  • Они же сказали: какое еще нужно нам свидетельство? ибо мы сами слышали из уст Его.
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru Мобильная версия сайта