Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Нав. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. 1Ездр. Неем. 2Ездр. Тов. Иудиф. Эсф. 1Мак. 2Мак. 3Мак. 3Ездр. Иов. Пс. Притч. Еккл. Песн. Прем. Сир. Ис. Иер. Плч. Посл.Иер. Вар. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.

Евангелие по Луке

 
  • Приближа́­шеся же пра́здникъ опрѣсно́къ, глаго́лемый па́сха:
  • и иска́ху архiере́е и кни́жницы, ка́ко бы уби́ли его́: боя́хуся бо люде́й.
  • Вни́де же сатана́ во Иу́ду нарица́емаго Искарiо́тъ, су́ща от­ числа́ обою­на́­де­ся­те.
  • И ше́дъ глаго́ла архiере́омъ и во­ево́дамъ, ка́ко его́ преда́стъ и́мъ.
  • И воз­ра́довашася, и совѣща́ша ему́ сре́бреники да́ти:
  • и исповѣ́да {обѣща́ся}, и иска́­ше удо́бна вре́мене, да преда́стъ его́ и́мъ безъ наро́да.
  • Прiи́де же де́нь опрѣсно́ковъ, въ о́нъ же подоба́­ше жре́ти па́сху:
  • и посла́ Петра́ и Иоа́н­на, ре́къ: ше́дша угото́вайта на́мъ па́сху, да я́мы.
  • О́на же реко́ста ему́: гдѣ́ хо́щеши угото́ваемъ?
  • О́нъ же рече́ и́ма: се́ восходя́щема ва́ма во гра́дъ, сря́щетъ вы́ человѣ́къ въ скуде́льницѣ во́ду нося́: по не́мъ идѣ́та въ до́мъ, въ о́нъ же вхо́дитъ,
  • и рцѣ́та до́му влады́цѣ: глаго́летъ тебѣ́ учи́тель: гдѣ́ е́сть оби́тель, идѣ́же па́сху со ученики́ мо­и́ми снѣ́мъ?
  • И то́й ва́ма пока́жетъ го́рницу ве́лiю по́стлану: ту́ угото́вайта.
  • Ше́дша же обрѣто́ста, я́коже рече́ и́ма: и угото́васта па́сху.
  • И егда́ бы́сть ча́съ, воз­леже́, и оба­на́­де­ся­те апо́стола съ ни́мъ.
  • И рече́ къ ни́мъ: жела́нiемъ воз­желѣ́хъ сiю́ па́сху я́сти съ ва́ми, пре́жде да́же не прiиму́ му́къ:
  • глаго́лю бо ва́мъ, я́ко от­се́лѣ не и́мамъ я́сти от­ нея́, до́ндеже сконча́ют­ся во ца́р­ст­вiи Бо́жiи.
  • И прiи́мъ ча́шу, хвалу́ воз­да́въ, рече́: прiими́те сiю́, и раздѣли́те себѣ́:
  • глаго́лю бо ва́мъ, я́ко не и́мамъ пи́ти от­ плода́ ло́знаго, до́ндеже ца́р­ст­вiе Бо́жiе прiи́детъ.
  • И прiи́мъ хлѣ́бъ, хвалу́ воз­да́въ преломи́, и даде́ и́мъ, глаго́ля: сiе́ е́сть тѣ́ло мое́, е́же за вы́ дае́мо: сiе́ твори́те въ мое́ воспомина́нiе.
  • Та́кожде же и ча́шу по ве́чери, глаго́ля: сiя́ ча́ша но́вый завѣ́тъ мо­е́ю кро́вiю, я́же за вы́ пролива́ет­ся:
  • оба́че се́, рука́ предаю́щаго мя́ со мно́ю [е́сть] на трапе́зѣ,
  • и Сы́нъ у́бо человѣ́ческiй и́детъ по рече́н­ному {по предуста́влен­ному совѣ́ту}: оба́че го́ре человѣ́ку тому́, и́мже предае́т­ся.
  • И ті́и нача́ша иска́ти въ себѣ́, кото́рый у́бо от­ ни́хъ хо́щетъ сiе́ сотвори́ти.
  • Бы́сть же и пря́ въ ни́хъ, кі́й мни́т­ся и́хъ бы́ти бо́лiй.
  • О́нъ же рече́ и́мъ: ца́рiе язы́къ госпо́д­ст­вуютъ и́ми, и облада́ющiи и́ми благода́теле нарица́ют­ся.
  • Вы́ же не та́ко: но бо́лiй въ ва́съ, да бу́детъ я́ко мні́й: и ста́рѣй, я́ко служа́й.
  • Кто́ бо бо́лiй, воз­лежа́й ли, или́ служа́й? не воз­лежа́й ли? А́зъ же посредѣ́ ва́съ е́смь я́ко служа́й.
  • Вы́ же есте́ пребы́в­ше со мно́ю въ напа́стехъ мо­и́хъ:
  • и а́зъ завѣщава́ю ва́мъ, я́коже завѣща́ мнѣ́ Оте́цъ мо́й, ца́р­ст­во,
  • да я́сте и пiе́те на трапе́зѣ мо­е́й во ца́р­ст­вiи мо­е́мъ: и ся́дете на престо́лѣхъ, судя́ще обѣма­на́­де­ся­те колѣ́нома Изра́илевома.
  • Рече́ же Госпо́дь: Си́моне, Си́моне, се́ сатана́ про́ситъ ва́съ, да бы́ сѣ́ялъ, я́ко пшени́цу:
  • а́зъ же моли́хся о тебѣ́, да не оскудѣ́етъ вѣ́ра твоя́: и ты́ нѣ́когда обра́щься утверди́ бра́тiю твою́.
  • О́нъ же рече́ ему́: Го́споди, съ тобо́ю гото́въ е́смь и въ темни́цу и на сме́рть ити́.
  • О́нъ же рече́: глаго́лю ти́, пе́тре, не воз­гласи́тъ пѣ́тель дне́сь, до́ндеже трикра́ты от­ве́ржешися мене́ не вѣ́дѣти.
  • И рече́ и́мъ: егда́ посла́хъ вы́ безъ влага́лища и безъ мѣ́ха и безъ сапо́гъ, еда́ чесого́ лише́ни бы́сте? Они́ же рѣ́ша: ничесо́же.
  • Рече́ же и́мъ: но ны́нѣ и́же и́мать влага́лище, да во́зметъ, та́кожде и мѣ́хъ: а и́же не и́мать, да прода́стъ ри́зу свою́, и ку́питъ но́жъ.
  • Глаго́лю бо ва́мъ, я́ко еще́ пи́саное се́, подоба́етъ, да сконча́ет­ся о мнѣ́, е́же: и со беззако́н­ными вмѣни́ся. И́бо е́же о мнѣ́, кончи́ну и́мать.
  • Они́ же рѣ́ша: Го́споди, се́ ножа́ здѣ́ два́. О́нъ же рече́ и́мъ: дово́лно е́сть.
  • [Зач. 109.] И изше́дъ и́де по обы́чаю въ го́ру Елео́нскую: по не́мъ же идо́ша ученицы́ его́.
  • Бы́въ же на мѣ́стѣ, рече́ и́мъ: моли́теся, да не вни́дете въ напа́сть.
  • И са́мъ от­ступи́ от­ ни́хъ я́ко верже́нiемъ ка́мене, и покло́нь колѣ́на моля́шеся,
  • глаго́ля: о́тче, а́ще во́лиши мимонести́ ча́шу сiю́ от­ мене́: оба́че не моя́ во́ля, но твоя́ да бу́детъ.
  • Яви́ся же ему́ а́нгелъ съ небесе́, укрѣпля́я его́.
  • И бы́въ въ по́двизѣ, при­­лѣ́жнѣе моля́шеся: бы́сть же по́тъ его́ я́ко ка́пли кро́ве ка́плющыя на зе́млю.
  • И воста́въ от­ моли́твы [и] при­­ше́дъ ко ученико́мъ, обрѣ́те и́хъ спя́щихъ от­ печа́ли
  • и рече́ и́мъ: что́ спите́? воста́в­ше моли́теся, да не вни́дете въ напа́сть.
  • Еще́ же ему́ глаго́лющу, се́ наро́дъ, и нарица́емый Иу́да, еди́нъ от­ обою­на́­де­ся­те, идя́ше предъ ни́ми, и при­­ступи́ ко Иису́сови цѣлова́ти его́. Сiе́ бо бѣ́ зна́менiе да́лъ и́мъ: его́же а́ще лобжу́, то́й е́сть.
  • Иису́съ же рече́ ему́: Иу́до, лобза́нiемъ ли Сы́на человѣ́ческаго предае́ши?
  • Ви́дѣв­ше же, и́же бѣ́ху съ ни́мъ, быва́емое, рѣ́ша ему́: Го́споди, а́ще уда́римъ ноже́мъ?
  • И уда́ри еди́нъ нѣ́кiй от­ ни́хъ архiере́ова раба́, и урѣ́за ему́ у́хо десно́е.
  • Отвѣща́въ же Иису́съ рече́: оста́вите до сего́. И косну́вся у́ха его́, исцѣли́ его́.
  • Рече́ же Иису́съ ко при­­ше́дшымъ на́нь архiере́омъ и во­ево́дамъ церко́внымъ и ста́рцемъ: я́ко на разбо́йника ли изыдо́сте со ору́жiемъ и дреко́льми я́ти мя́?
  • по вся́ дни́ су́щу ми́ съ ва́ми въ це́ркви, не простро́сте руки́ на мя́: но се́ е́сть ва́ша годи́на и о́бласть те́мная.
  • Е́мше же его́ ведо́ша, и введо́ша его́ во дво́ръ архiере́овъ. Пе́тръ же вослѣ́дъ идя́ше издале́ча.
  • Возгнѣ́щшымъ же о́гнь посредѣ́ двора́ и вку́пѣ сѣдя́щымъ и́мъ, сѣдя́ше пе́тръ посредѣ́ и́хъ.
  • Узрѣ́в­ши же его́ рабы́ня нѣ́кая сѣдя́ща при­­ свѣ́тѣ {огни́}, и воз­зрѣ́в­ши на́нь, рече́: и се́й съ ни́мъ бѣ́.
  • О́нъ же от­ве́ржеся его́, глаго́ля: же́но, не зна́ю его́.
  • И пома́лѣ другі́й ви́дѣвъ его́, рече́: и ты́ от­ ни́хъ еси́. Пе́тръ же рече́: человѣ́че, нѣ́смь.
  • И мимоше́дшу я́ко часу́ еди́ному, и́нъ нѣ́кiй крѣпля́шеся глаго́ля: во­и́стин­ну и се́й съ ни́мъ бѣ́: и́бо Галиле́анинъ е́сть.
  • Рече́ же пе́тръ: человѣ́че, не вѣ́мъ, е́же глаго́леши. И а́бiе, еще́ глаго́лющу ему́, воз­гласи́ пѣ́тель.
  • И обра́щься Госпо́дь воз­зрѣ́ на Петра́: и помяну́ пе́тръ сло́во Госпо́дне, я́коже рече́ ему́, я́ко пре́жде да́же пѣ́тель не воз­гласи́тъ, от­ве́ржешися мене́ трикра́ты.
  • И изше́дъ во́нъ, пла́кася го́рько.
  • И му́жiе держа́щiи Иису́са руга́хуся ему́, бiю́ще:
  • и закры́в­ше его́, бiя́ху его́ по лицу́, и вопроша́ху его́, глаго́люще: прорцы́, кто́ е́сть ударе́й тя́?
  • И и́на мно́га ху́ляще глаго́лаху на́нь.
  • И я́ко бы́сть де́нь, собра́шася ста́рцы людсті́и и архiере́е и кни́жницы, и ведо́ша его́ на со́нмъ сво́й,
  • глаго́люще: а́ще ты́ еси́ Христо́съ? рцы́ на́мъ. Рече́ же и́мъ: а́ще ва́мъ реку́, не и́мете вѣ́ры:
  • а́ще же и вопрошу́ [вы́], не от­вѣща́ете ми́, ни от­пустите́:
  • от­се́лѣ бу́детъ Сы́нъ человѣ́ческiй сѣдя́й одесну́ю си́лы Бо́жiя.
  • Рѣ́ша же вси́: ты́ ли у́бо еси́ Сы́нъ Бо́жiй? О́нъ же къ ни́мъ рече́: вы́ глаго́лете, я́ко а́зъ е́смь.
  • Они́ же рѣ́ша: что́ еще́ тре́буемъ свидѣ́тел­ст­ва? са́ми бо слы́шахомъ от­ у́стъ его́.
  • Приближался праздник опресноков, называемый Пасхою,
  • и искали первосвященники и книжники, как бы погубить Его, потому что боялись народа.
  • Вошел же сатана в Иуду, прозванного Искариотом, одного из числа двенадцати,
  • и он пошел, и говорил с первосвященниками и начальниками, как Его предать им.
  • Они обрадовались и согласились дать ему денег;
  • и он обещал, и искал удобного времени, чтобы предать Его им не при народе.
  • Настал же день опресноков, в который надлежало заколать пасхального агнца,
  • и послал Иисус Петра и Иоанна, сказав: пойдите, приготовьте нам есть пасху.
  • Они же сказали Ему: где велишь нам приготовить?
  • Он сказал им: вот, при входе вашем в город, встретится с вами человек, несущий кувшин воды; последуйте за ним в дом, в который войдет он,
  • и скажите хозяину дома: Учитель говорит тебе: где комната, в которой бы Мне есть пасху с учениками Моими?
  • И он покажет вам горницу большую устланную; там приготовьте.
  • Они пошли, и нашли, как сказал им, и приготовили пасху.
  • И когда настал час, Он возлег, и двенадцать Апостолов с Ним,
  • и сказал им: очень желал Я есть с вами сию пасху прежде Моего страдания,
  • ибо сказываю вам, что уже не буду есть ее, пока она не совершится в Царствии Божием.
  • И, взяв чашу и благодарив, сказал: приимите ее и разделите между собою,
  • ибо сказываю вам, что не буду пить от плода виноградного, доколе не придет Царствие Божие.
  • И, взяв хлеб и благодарив, преломил и подал им, говоря: сие есть тело Мое, которое за вас предается; сие творите в Мое воспоминание.
  • Также и чашу после вечери, говоря: сия чаша есть Новый Завет в Моей крови, которая за вас проливается.
  • И вот, рука предающего Меня со Мною за столом;
  • впрочем, Сын Человеческий идет по предназначению, но горе тому человеку, которым Он предается.
  • И они начали спрашивать друг друга, кто бы из них был, который это сделает.
  • Был же и спор между ними, кто из них должен почитаться бо́льшим.
  • Он же сказал им: цари господствуют над народами, и владеющие ими благодетелями называются,
  • а вы не так: но кто из вас больше, будь как меньший, и начальствующий – как служащий.
  • Ибо кто больше: возлежащий, или служащий? не возлежащий ли? А Я посреди вас, как служащий.
  • Но вы пребыли со Мною в напастях Моих,
  • и Я завещаваю вам, как завещал Мне Отец Мой, Царство,
  • да ядите и пиете за трапезою Моею в Царстве Моем, и сядете на престолах судить двенадцать колен Израилевых.
  • И сказал Господь: Симон! Симон! се, сатана просил, чтобы сеять вас как пшеницу,
  • но Я молился о тебе, чтобы не оскудела вера твоя; и ты некогда, обратившись, утверди братьев твоих.
  • Он отвечал Ему: Господи! с Тобою я готов и в темницу и на смерть идти.
  • Но Он сказал: говорю тебе, Петр, не пропоет петух сегодня, как ты трижды отречешься, что не знаешь Меня.
  • И сказал им: когда Я посылал вас без мешка и без сумы́ и без обуви, имели ли вы в чем недостаток? Они отвечали: ни в чем.
  • Тогда Он сказал им: но теперь, кто имеет мешок, тот возьми его, также и суму́; а у кого нет, продай одежду свою и купи меч;
  • ибо сказываю вам, что должно исполниться на Мне и сему написанному: и к злодеям причтен. Ибо то, что о Мне, приходит к концу.
  • Они сказали: Господи! вот, здесь два меча. Он сказал им: довольно.
  • [Зач. 109.] И, выйдя, пошел по обыкновению на гору Елеонскую, за Ним последовали и ученики Его.
  • Придя же на место, сказал им: молитесь, чтобы не впасть в искушение.
  • И Сам отошел от них на вержение камня, и, преклонив колени, молился,
  • говоря: Отче! о, если бы Ты благоволил пронести чашу сию мимо Меня! впрочем не Моя воля, но Твоя да будет.
  • Явился же Ему Ангел с небес и укреплял Его.
  • И, находясь в борении, прилежнее молился, и был пот Его, как капли крови, падающие на землю.
  • Встав от молитвы, Он пришел к ученикам, и нашел их спящими от печали
  • и сказал им: что вы спите? встаньте и молитесь, чтобы не впасть в искушение.
  • Когда Он еще говорил это, появился народ, а впереди его шел один из двенадцати, называемый Иуда, и он подошел к Иисусу, чтобы поцеловать Его. Ибо он такой им дал знак: Кого я поцелую, Тот и есть.
  • Иисус же сказал ему: Иуда! целованием ли предаешь Сына Человеческого?
  • Бывшие же с Ним, видя, к чему идет дело, сказали Ему: Господи! не ударить ли нам мечом?
  • И один из них ударил раба первосвященникова, и отсек ему правое ухо.
  • Тогда Иисус сказал: оставьте, довольно. И, коснувшись уха его, исцелил его.
  • Первосвященникам же и начальникам храма и старейшинам, собравшимся против Него, сказал Иисус: как будто на разбойника вышли вы с мечами и кольями, чтобы взять Меня?
  • Каждый день бывал Я с вами в храме, и вы не поднимали на Меня рук, но теперь ваше время и власть тьмы.
  • Взяв Его, повели и привели в дом первосвященника. Петр же следовал издали.
  • Когда они развели огонь среди двора и сели вместе, сел и Петр между ними.
  • Одна служанка, увидев его сидящего у огня и всмотревшись в него, сказала: и этот был с Ним.
  • Но он отрекся от Него, сказав женщине: я не знаю Его.
  • Вскоре потом другой, увидев его, сказал: и ты из них. Но Петр сказал этому человеку: нет!
  • Прошло с час времени, еще некто настоятельно говорил: точно и этот был с Ним, ибо он Галилеянин.
  • Но Петр сказал тому человеку: не знаю, что ты говоришь. И тотчас, когда еще говорил он, запел петух.
  • Тогда Господь, обратившись, взглянул на Петра, и Петр вспомнил слово Господа, как Он сказал ему: прежде нежели пропоет петух, отречешься от Меня трижды.
  • И, выйдя вон, горько заплакал.
  • Люди, державшие Иисуса, ругались над Ним и били Его;
  • и, закрыв Его, ударяли Его по лицу и спрашивали Его: прореки, кто ударил Тебя?
  • И много иных хулений произносили против Него.
  • И как настал день, собрались старейшины народа, первосвященники и книжники, и ввели Его в свой синедрион
  • и сказали: Ты ли Христос? скажи нам. Он сказал им: если скажу вам, вы не поверите;
  • если же и спрошу вас, не будете отвечать Мне и не отпустите Меня;
  • отныне Сын Человеческий воссядет одесную силы Божией.
  • И сказали все: итак, Ты Сын Божий? Он отвечал им: вы говорите, что Я.
  • Они же сказали: какое еще нужно нам свидетельство? ибо мы сами слышали из уст Его.
  • Хамиртурушсиз нон ёпиладиган Фисиҳ байрами яқинлашаётган эди.
  • Олий руҳонийлар билан уламолар халқдан қўрқиб, Исони орадан кўтариш чорасини излардилар.
  • Шунда ўн икки ҳаворийдан бири – Яҳудо Ишқариётнинг ичига шайтон кириб олди.
  • Яҳудо бориб, олий руҳонийлар ва маъбад миршаббошилари билан Исони қандай қўлга тушириш тўғрисида маслаҳатлашиб олди.
  • Улар севиниб, унга пул беришга аҳд қилдилар.
  • Яҳудо бунга розилик берди ва Исони халқ кўзидан яширинча уларнинг қўлига тутиб бериш учун қулай пайт излайдиган бўлди.
  • Хамиртурушсиз нон ейиладиган ва қурбонлик қўзи сўйиладиган Фисиҳ байрамининг қутлуғ куни келди.
  • Исо Бутрус билан Юҳаннони юбориб:- Боринглар, Фисиҳ байрами таомини ейишимиз учун тайёргарлик кўринглар, – деди.
  • Улар Исодан сўради:- Қаерда тайёрлашимизни буюрасан?
  • Исо уларга деди:- Хўш, шаҳарга киришингизда кўзада сув кўтариб кетаётган бир одам учрайди. Ортидан у кирадиган уйга эргашиб киринг
  • ва уй эгасига шундай денглар: “Устоз сендан: Шогирдларим билан Фисиҳ байрам таомини ейдиган хона қаерда, деб сўраётир”.
  • Шунда у сизга тўшалган катта болохонани кўрсатади. Ўша ерда ҳозирлик кўринглар.
  • Шогирдлар бориб, худди Исонинг айтганини топдилар ва Фисиҳ таомини тайёрлаб қўйдилар.
  • Зиёфат вақти етгач, Исо ўн иккала ҳаворий билан бирга дастурхон атрофида жой олди
  • ва уларга деди:- Мен азоб чекмасимдан аввал бу Фисиҳ таомини сизлар билан бирга ейишни жуда ҳам орзу қилгандим.
  • Сизларга айтиб қўяй: бу таом Худо Шоҳлигида тўла маъносини топмагунча, Мен уни бошқа емайман.
  • Кейин Исо косани олиб, шукрона дуосини айтиб деди:- Буни олинглар, ўзаро бўлишинглар.
  • Сизларга айтиб қўяй: Худонинг Шоҳлиги амалга ошмагунча, Мен узум ичкилигини бошқа ичмайман.
  • Сўнгра нонни олди, шукрона дуосини айтиб синдирди ва шогирдларига бериб:- Бу сизлар учун фидо бўлаётган Менинг танамдир. Мени эслаб туриш учун шундай қилинглар, – деди.
  • Овқатланиб бўлишгач, Исо яна бир бор косани олиб, шундай деди:- Бу коса Худо одамзод ила тузган* Янги Аҳдни билдиради. Бу аҳд Менинг сизлар учун тўкаётган қоним эвазига кучга киради.
  • Бироқ, Менга хиёнат қилувчининг қўли ҳам Мен билан бир дастурхонга чўзилмоқда.
  • Ҳа, Инсон Ўғли тақдирида бўлган йўлдан кетиб борадир. Аммо Унга хиёнат қилгучи кишининг ҳолига вой!
  • - Ким экан ичимизда бу ишни қиладиган? – дея ҳаворийлар ўзаро суриштира бошладилар.
  • Ҳаворийлар орасида, биздан ким энг буюк деб ҳисобланмоғи керак, деган масала ҳақида тортишув ҳам юз берди.
  • Исо уларга деди: “Эл-юрт подшоҳлари ўз халқлари устидан ҳукмронлик қиладилар. Элни бошқарувчилар олиҳиммат деб олқишланадилар.
  • Сизлар эса бундай бўлманглар. Аксинча, ичингизда ким катта бўлса, энг кичикдай бўлсин. Ким раҳбар бўлса, хизматкордек бўлсин.
  • Қай бири улуғдир – дастурхонга ўтирганми, ёки хизмат қилиб турганми? Дастурхонга ўтирган эмасми? Мен эса орангизда бамисоли хизматкордирман.
  • Синов чоғларимда Мен билан бирга дош берганлар сизлар бўлдингиз.
  • Шу сабабдан, Отам Менга васият қилгани каби, Мен ҳам сизга Шоҳликни васият қиламан.
  • Сиз Менинг Шоҳлигим дастурхонида ўтириб еб-ичасизлар, тахтларга ўтириб, Исроилнинг ўн икки қабиласи устидан ҳукмронлик қиласизлар”.
  • Раббимиз Исо яна деди:- Симун, Симун! Мана, шайтон сизларни буғдой каби ғалвирдан ўтказишга изн сўради.
  • Бироқ Мен, имондан тоймагил, дея сен учун ибодат қилдим. Сен бир кун қайтиб келганингда, биродарларинг имонини мустаҳкамла.
  • Симун Исога жавобан:- Раббий! Мен Сен билан зиндонга ҳам, ўлимга ҳам боришга тайёрман! – деди.
  • Исо деди:- Сенга шуни айтайин, Бутрус, бугун хўроз қичқирмасдан аввалоқ сен Мени танишдан уч марта тонасан.
  • Исо шогирдларига деди:- Мен сизларни ҳамёнсиз, тўрвасиз, чориқсиз юборганимда, бирон нарсада камчилигингиз бормиди?- Ҳеч нарсада! – жавоб берди улар.
  • Исо уларга шундай деди:- Бироқ энди кимнинг ҳамёни бўлса, ўзи билан олсин. Кимнинг тўрваси бўлса, ёнида кўтариб юрсин. Бўлмаса, кийимини сотиб қиличга алмаштирсин.
  • Сизларга айтиб қўяй: Тавротдаги* “У жиноятчилар қаторида турди”, – деган оят Менда амалга ошмоғи лозим. Чиндан ҳам, Мен тўғримда ёзилган барча оятлар бажо бўлмоқда.
  • Шогирдлар:- Раббий, ана бу ерда иккита қилич бор! – дейишди.- Бас! – деди Исо.
  • Исо у ердан жўнаб, одати бўйича Зайтун тоғига чиқиб кетди. Шогирдлари ҳам Унинг орқасидан кетдилар.
  • Бу ерга келганда, Исо уларга:- Васвасага тушмаслик учун ибодат қила туринглар, – деди.
  • Ўзи улардан бир тош отар масофача нари борди-да, тиз чўкиб ибодат қила бошлади:
  • - Эй Ота, кошки бу заққум* косани Мендан ўтказиб юборсанг! Лекин Мен айтгандек эмас, Сен айтгандек бўлсин.
  • Шу орада осмондан бир фаришта Исога зоҳир бўлиб, Уни қувватлаб турди.
  • У жон илинжида янада ҳафсала билан ибодат қилди. Ундан чиққан тер эса ерга томаётган қон томчиларига ўхшар эди.
  • Ибодатдан туриб, Исо шогирдлари ёнига келди. Уларни қайғудан ухлаб ётган ҳолда кўрди.
  • Уларга:- Нега ухлаб ётибсизлар? Қани туринглар, васвасага тушмаслик учун ибодат қила туринглар, – деди.
  • Исо ҳали буларни гапириб бўлмасдан, бир оломон кўзга кўринди. Ўн икки ҳаворийдан Яҳудо исмлиси олдинда келаётиб, Исога яқинлашди-да, Уни ўпишга чоғланди. [Чунки у: “Мен кимни ўпсам, У Ўша кишидир”, деб эшларига айтиб қўйган эди.]
  • Исо унга:- Яҳудо, сен Инсон Ўғлига ўпиш билан хиёнат қиляпсанми? – деди.
  • Исонинг ёнидагилар воқеа қаёққа йўналаётганини пайқаб:- Раббий, қилични ишга солайликми? – дейишди.
  • Улардан бири эса олий руҳонийнинг қаролини бир уриб, ўнг қулоғини узиб туширди.
  • Шунда Исо:- Қўйинглар, бас! – деди-да, қаролнинг қулоғига қўл тегизиб уни асл ҳолига қайтарди.
  • Сўнг Ўзига рўпара бўлган олий руҳонийлар, маъбад миршаббошилари ва оқсоқоллар томон қайрилиб, деди:- Сизлар худди қароқчининг пайига тушгандек қиличу таёқ билан Мени олгани келибсизлар!
  • Лекин ҳар куни сизлар билан бирга маъбадда бўлганимда Менга қўл тегизмадинглар. Бироқ энди замон сизники, энди зулумот ҳукмрон.
  • Исони ушлаб, бош олий руҳонийнинг уйига олиб бордилар. Бутрус эса узоқдан уларга эргашиб келди.
  • Ҳовлининг ўртасида олов ёқиб бирга ўтиришганда, Бутрус ҳам у кишиларнинг орасига ўтирди.
  • Бир оқсоч Бутруснинг олов ёнида ўтирганини кўриб, унга тикилиб қаради-да:- Бу одам ҳам У билан бирга бўлган! – деди.
  • Лекин Бутрус у аёлга:- Эй синглим, мен Уни танимайман! – деб инкор этди.
  • Бир оздан кейин бошқа бир одам Бутрусни кўриб:- Сен ҳам улардан бирисан-ку! – деди. Лекин Бутрус унга ҳам:- Эй биродар, мен улардан эмасман! – деди.
  • Бирон соат ўтгандан сўнг яна кимдир:- Ҳақиқатан бу одам ҳам У билан бирга бўлган, асли у ҳам жалилалик, – деди комил ишонч билан.
  • Лекин Бутрус:- Биродар, ўзи нима деяпсан? – деди унга ҳам.Шу заҳоти, у гапини тугатмасданоқ, хўроз қичқирди.
  • Раббимиз Исо Бутрусга қайрилиб, унга кўзини тикди. Шунда Бутрус Раббимизнинг унга: “Бугун хўроз қичқирмасдан, сен Мендан уч марта тонасан”, – деган сўзини эслади.
  • Ва ташқарига чиқиб, аччиқ-аччиқ йиғлади.
  • Исони ушлаб турган одамлар эса Уни ҳақоратлаб ура бошладилар.
  • Унинг кўзларини боғлаб, юзига шапалоқлар тортиб:- Қани кароматингни кўрсат-чи, Сени ким уряпти экан? – деб сўрашди Ундан.
  • Яна анча куфр сўзлар билан Уни таҳқирладилар.
  • Тонг отгач, халқ оқсоқоллари ва олий руҳонийлар билан уламолар тўпланиб, Исони ўзларининг Олий Кенгаши ўтказилувчи машваратхоналарига келтирдилар.
  • - Сен Масиҳмисан? Бизларга очиғини айт! – дейишди Уни сўроқ қилиб. Исо уларга шундоқ деди:- Сизларга айтсам, ишонмайсизлар.
  • Сизларга савол берсам, жавоб бермайсиз, Мени озод ҳам қилмайсизлар.
  • Бироқ бундан буён Инсон Ўғли Қодир Тангрининг ўнг томонида ўлтиражак.
  • Шунда ҳамма бирданига:- Демак, Сен Худонинг Ўғлимисан? – деб сўрашди.- Ўша Мен эканимни ўзингиз айтдингизлар, – деди уларга Исо.
  • Шунда улар:- Бизга яна қандай гувоҳлик керак? Ўз оғзидан ўзимиз эшитдик, ахир! – дейишди.