Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Нав. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. 1Ездр. Неем. 2Ездр. Тов. Иудиф. Эсф. 1Мак. 2Мак. 3Мак. 3Ездр. Иов. Пс. Притч. Еккл. Песн. Прем. Сир. Ис. Иер. Плч. Посл.Иер. Вар. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Сол. 2Сол. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.

Евангелие по Луке

 
  • Приближа́­шеся же пра́здникъ опрѣсно́къ, глаго́лемый па́сха:
  • и иска́ху архiере́е и кни́жницы, ка́ко бы уби́ли его́: боя́хуся бо люде́й.
  • Вни́де же сатана́ во Иу́ду нарица́емаго Искарiо́тъ, су́ща от­ числа́ обою­на́­де­ся­те.
  • И ше́дъ глаго́ла архiере́омъ и во­ево́дамъ, ка́ко его́ преда́стъ и́мъ.
  • И воз­ра́довашася, и совѣща́ша ему́ сре́бреники да́ти:
  • и исповѣ́да {обѣща́ся}, и иска́­ше удо́бна вре́мене, да преда́стъ его́ и́мъ безъ наро́да.
  • Прiи́де же де́нь опрѣсно́ковъ, въ о́нъ же подоба́­ше жре́ти па́сху:
  • и посла́ Петра́ и Иоа́н­на, ре́къ: ше́дша угото́вайта на́мъ па́сху, да я́мы.
  • О́на же реко́ста ему́: гдѣ́ хо́щеши угото́ваемъ?
  • О́нъ же рече́ и́ма: се́ восходя́щема ва́ма во гра́дъ, сря́щетъ вы́ человѣ́къ въ скуде́льницѣ во́ду нося́: по не́мъ идѣ́та въ до́мъ, въ о́нъ же вхо́дитъ,
  • и рцѣ́та до́му влады́цѣ: глаго́летъ тебѣ́ учи́тель: гдѣ́ е́сть оби́тель, идѣ́же па́сху со ученики́ мо­и́ми снѣ́мъ?
  • И то́й ва́ма пока́жетъ го́рницу ве́лiю по́стлану: ту́ угото́вайта.
  • Ше́дша же обрѣто́ста, я́коже рече́ и́ма: и угото́васта па́сху.
  • И егда́ бы́сть ча́съ, воз­леже́, и оба­на́­де­ся­те апо́стола съ ни́мъ.
  • И рече́ къ ни́мъ: жела́нiемъ воз­желѣ́хъ сiю́ па́сху я́сти съ ва́ми, пре́жде да́же не прiиму́ му́къ:
  • глаго́лю бо ва́мъ, я́ко от­се́лѣ не и́мамъ я́сти от­ нея́, до́ндеже сконча́ют­ся во ца́р­ст­вiи Бо́жiи.
  • И прiи́мъ ча́шу, хвалу́ воз­да́въ, рече́: прiими́те сiю́, и раздѣли́те себѣ́:
  • глаго́лю бо ва́мъ, я́ко не и́мамъ пи́ти от­ плода́ ло́знаго, до́ндеже ца́р­ст­вiе Бо́жiе прiи́детъ.
  • И прiи́мъ хлѣ́бъ, хвалу́ воз­да́въ преломи́, и даде́ и́мъ, глаго́ля: сiе́ е́сть тѣ́ло мое́, е́же за вы́ дае́мо: сiе́ твори́те въ мое́ воспомина́нiе.
  • Та́кожде же и ча́шу по ве́чери, глаго́ля: сiя́ ча́ша но́вый завѣ́тъ мо­е́ю кро́вiю, я́же за вы́ пролива́ет­ся:
  • оба́че се́, рука́ предаю́щаго мя́ со мно́ю [е́сть] на трапе́зѣ,
  • и Сы́нъ у́бо человѣ́ческiй и́детъ по рече́н­ному {по предуста́влен­ному совѣ́ту}: оба́че го́ре человѣ́ку тому́, и́мже предае́т­ся.
  • И ті́и нача́ша иска́ти въ себѣ́, кото́рый у́бо от­ ни́хъ хо́щетъ сiе́ сотвори́ти.
  • Бы́сть же и пря́ въ ни́хъ, кі́й мни́т­ся и́хъ бы́ти бо́лiй.
  • О́нъ же рече́ и́мъ: ца́рiе язы́къ госпо́д­ст­вуютъ и́ми, и облада́ющiи и́ми благода́теле нарица́ют­ся.
  • Вы́ же не та́ко: но бо́лiй въ ва́съ, да бу́детъ я́ко мні́й: и ста́рѣй, я́ко служа́й.
  • Кто́ бо бо́лiй, воз­лежа́й ли, или́ служа́й? не воз­лежа́й ли? А́зъ же посредѣ́ ва́съ е́смь я́ко служа́й.
  • Вы́ же есте́ пребы́в­ше со мно́ю въ напа́стехъ мо­и́хъ:
  • и а́зъ завѣщава́ю ва́мъ, я́коже завѣща́ мнѣ́ Оте́цъ мо́й, ца́р­ст­во,
  • да я́сте и пiе́те на трапе́зѣ мо­е́й во ца́р­ст­вiи мо­е́мъ: и ся́дете на престо́лѣхъ, судя́ще обѣма­на́­де­ся­те колѣ́нома Изра́илевома.
  • Рече́ же Госпо́дь: Си́моне, Си́моне, се́ сатана́ про́ситъ ва́съ, да бы́ сѣ́ялъ, я́ко пшени́цу:
  • а́зъ же моли́хся о тебѣ́, да не оскудѣ́етъ вѣ́ра твоя́: и ты́ нѣ́когда обра́щься утверди́ бра́тiю твою́.
  • О́нъ же рече́ ему́: Го́споди, съ тобо́ю гото́въ е́смь и въ темни́цу и на сме́рть ити́.
  • О́нъ же рече́: глаго́лю ти́, пе́тре, не воз­гласи́тъ пѣ́тель дне́сь, до́ндеже трикра́ты от­ве́ржешися мене́ не вѣ́дѣти.
  • И рече́ и́мъ: егда́ посла́хъ вы́ безъ влага́лища и безъ мѣ́ха и безъ сапо́гъ, еда́ чесого́ лише́ни бы́сте? Они́ же рѣ́ша: ничесо́же.
  • Рече́ же и́мъ: но ны́нѣ и́же и́мать влага́лище, да во́зметъ, та́кожде и мѣ́хъ: а и́же не и́мать, да прода́стъ ри́зу свою́, и ку́питъ но́жъ.
  • Глаго́лю бо ва́мъ, я́ко еще́ пи́саное се́, подоба́етъ, да сконча́ет­ся о мнѣ́, е́же: и со беззако́н­ными вмѣни́ся. И́бо е́же о мнѣ́, кончи́ну и́мать.
  • Они́ же рѣ́ша: Го́споди, се́ ножа́ здѣ́ два́. О́нъ же рече́ и́мъ: дово́лно е́сть.
  • [Зач. 109.] И изше́дъ и́де по обы́чаю въ го́ру Елео́нскую: по не́мъ же идо́ша ученицы́ его́.
  • Бы́въ же на мѣ́стѣ, рече́ и́мъ: моли́теся, да не вни́дете въ напа́сть.
  • И са́мъ от­ступи́ от­ ни́хъ я́ко верже́нiемъ ка́мене, и покло́нь колѣ́на моля́шеся,
  • глаго́ля: о́тче, а́ще во́лиши мимонести́ ча́шу сiю́ от­ мене́: оба́че не моя́ во́ля, но твоя́ да бу́детъ.
  • Яви́ся же ему́ а́нгелъ съ небесе́, укрѣпля́я его́.
  • И бы́въ въ по́двизѣ, при­­лѣ́жнѣе моля́шеся: бы́сть же по́тъ его́ я́ко ка́пли кро́ве ка́плющыя на зе́млю.
  • И воста́въ от­ моли́твы [и] при­­ше́дъ ко ученико́мъ, обрѣ́те и́хъ спя́щихъ от­ печа́ли
  • и рече́ и́мъ: что́ спите́? воста́в­ше моли́теся, да не вни́дете въ напа́сть.
  • Еще́ же ему́ глаго́лющу, се́ наро́дъ, и нарица́емый Иу́да, еди́нъ от­ обою­на́­де­ся­те, идя́ше предъ ни́ми, и при­­ступи́ ко Иису́сови цѣлова́ти его́. Сiе́ бо бѣ́ зна́менiе да́лъ и́мъ: его́же а́ще лобжу́, то́й е́сть.
  • Иису́съ же рече́ ему́: Иу́до, лобза́нiемъ ли Сы́на человѣ́ческаго предае́ши?
  • Ви́дѣв­ше же, и́же бѣ́ху съ ни́мъ, быва́емое, рѣ́ша ему́: Го́споди, а́ще уда́римъ ноже́мъ?
  • И уда́ри еди́нъ нѣ́кiй от­ ни́хъ архiере́ова раба́, и урѣ́за ему́ у́хо десно́е.
  • Отвѣща́въ же Иису́съ рече́: оста́вите до сего́. И косну́вся у́ха его́, исцѣли́ его́.
  • Рече́ же Иису́съ ко при­­ше́дшымъ на́нь архiере́омъ и во­ево́дамъ церко́внымъ и ста́рцемъ: я́ко на разбо́йника ли изыдо́сте со ору́жiемъ и дреко́льми я́ти мя́?
  • по вся́ дни́ су́щу ми́ съ ва́ми въ це́ркви, не простро́сте руки́ на мя́: но се́ е́сть ва́ша годи́на и о́бласть те́мная.
  • Е́мше же его́ ведо́ша, и введо́ша его́ во дво́ръ архiере́овъ. Пе́тръ же вослѣ́дъ идя́ше издале́ча.
  • Возгнѣ́щшымъ же о́гнь посредѣ́ двора́ и вку́пѣ сѣдя́щымъ и́мъ, сѣдя́ше пе́тръ посредѣ́ и́хъ.
  • Узрѣ́в­ши же его́ рабы́ня нѣ́кая сѣдя́ща при­­ свѣ́тѣ {огни́}, и воз­зрѣ́в­ши на́нь, рече́: и се́й съ ни́мъ бѣ́.
  • О́нъ же от­ве́ржеся его́, глаго́ля: же́но, не зна́ю его́.
  • И пома́лѣ другі́й ви́дѣвъ его́, рече́: и ты́ от­ ни́хъ еси́. Пе́тръ же рече́: человѣ́че, нѣ́смь.
  • И мимоше́дшу я́ко часу́ еди́ному, и́нъ нѣ́кiй крѣпля́шеся глаго́ля: во­и́стин­ну и се́й съ ни́мъ бѣ́: и́бо Галиле́анинъ е́сть.
  • Рече́ же пе́тръ: человѣ́че, не вѣ́мъ, е́же глаго́леши. И а́бiе, еще́ глаго́лющу ему́, воз­гласи́ пѣ́тель.
  • И обра́щься Госпо́дь воз­зрѣ́ на Петра́: и помяну́ пе́тръ сло́во Госпо́дне, я́коже рече́ ему́, я́ко пре́жде да́же пѣ́тель не воз­гласи́тъ, от­ве́ржешися мене́ трикра́ты.
  • И изше́дъ во́нъ, пла́кася го́рько.
  • И му́жiе держа́щiи Иису́са руга́хуся ему́, бiю́ще:
  • и закры́в­ше его́, бiя́ху его́ по лицу́, и вопроша́ху его́, глаго́люще: прорцы́, кто́ е́сть ударе́й тя́?
  • И и́на мно́га ху́ляще глаго́лаху на́нь.
  • И я́ко бы́сть де́нь, собра́шася ста́рцы людсті́и и архiере́е и кни́жницы, и ведо́ша его́ на со́нмъ сво́й,
  • глаго́люще: а́ще ты́ еси́ Христо́съ? рцы́ на́мъ. Рече́ же и́мъ: а́ще ва́мъ реку́, не и́мете вѣ́ры:
  • а́ще же и вопрошу́ [вы́], не от­вѣща́ете ми́, ни от­пустите́:
  • от­се́лѣ бу́детъ Сы́нъ человѣ́ческiй сѣдя́й одесну́ю си́лы Бо́жiя.
  • Рѣ́ша же вси́: ты́ ли у́бо еси́ Сы́нъ Бо́жiй? О́нъ же къ ни́мъ рече́: вы́ глаго́лете, я́ко а́зъ е́смь.
  • Они́ же рѣ́ша: что́ еще́ тре́буемъ свидѣ́тел­ст­ва? са́ми бо слы́шахомъ от­ у́стъ его́.
  • [Зач. 110.] И воста́в­ше все́ мно́же­с­т­во и́хъ, ведо́ша его́ къ пила́ту.
  • Нача́ша же на́нь ва́дити, глаго́люще: сего́ обрѣто́хомъ развраща́юща язы́къ на́шъ и воз­браня́юща ке́сареви да́нь дая́ти, глаго́люща себе́ Христа́ Царя́ бы́ти.
  • Пила́тъ же вопроси́ его́, глаго́ля: ты́ ли еси́ Ца́рь Иуде́омъ? О́нъ же от­вѣща́въ рече́ ему́: ты́ глаго́леши.
  • Пила́тъ же рече́ ко архiере́омъ и наро́ду: нико́­еяже обрѣта́ю вины́ въ человѣ́цѣ се́мъ.
  • Они́ же крѣпля́хуся глаго́люще, я́ко развраща́етъ лю́ди, учя́ по все́и Иуде́и, наче́нъ от­ Галиле́и до здѣ́.
  • Пила́тъ же слы́шавъ Галиле́ю, вопроси́, а́ще человѣ́къ Галиле́анинъ е́сть?
  • И разумѣ́въ, я́ко от­ о́бласти И́родовы е́сть, посла́ его́ ко И́роду, су́щу и тому́ во Иерусали́мѣ въ ты́я дни́.
  • И́родъ же ви́дѣвъ Иису́са ра́дъ бы́сть зѣло́: бѣ́ бо жела́я от­ мно́га вре́мене ви́дѣти его́, зане́ слы́шаше мно́га о не́мъ: и надѣ́яшеся зна́менiе нѣ́кое ви́дѣти от­ него́ быва́емо.
  • Вопроша́­ше же его́ словесы́ мно́гими: о́нъ же ничесо́же от­вѣщава́­ше ему́.
  • Стоя́ху же архiере́е и кни́жницы, при­­лѣ́жно ва́дяще на́нь.
  • Укори́въ же его́ И́родъ съ во́и сво­и́ми и поруга́вся, обо́лкъ его́ въ ри́зу свѣ́тлу, воз­врати́ его́ къ пила́ту.
  • Бы́ста же дру́га И́родъ же и пила́тъ въ то́й де́нь съ собо́ю: пре́жде бо бѣ́ста вражду́ иму́ща между́ собо́ю.
  • Пила́тъ же созва́въ архiере́и и кня́зи и лю́ди,
  • рече́ къ ни́мъ: при­­ведо́сте ми́ человѣ́ка сего́, я́ко развраща́юща лю́ди: и се́ а́зъ предъ ва́ми истяза́въ, ни еди́ныя же обрѣта́ю въ человѣ́цѣ се́мъ вины́, я́же на́нь ва́дите:
  • но ни И́родъ: посла́хъ бо его́ къ нему́, и се́ ничто́же досто́йно сме́рти сотворе́но е́сть о не́мъ:
  • наказа́въ у́бо его́ от­пущу́.
  • Ну́жду же имя́ше на вся́ пра́здники от­пуща́ти и́мъ еди́наго.
  • Возопи́ша же вси́ наро́ди, глаго́люще: воз­ми́ сего́, от­пусти́ же на́мъ Вара́вву.
  • И́же бѣ́ за нѣ́кую крамо́лу бы́в­шую во гра́дѣ и убі́й­ст­во вве́рженъ въ темни́цу.
  • Па́ки же пила́тъ воз­гласи́, хотя́ от­пусти́ти Иису́са.
  • Они́ же воз­глаша́ху, глаго́люще: распни́, распни́ его́.
  • О́нъ же трети́цею рече́ къ ни́мъ: что́ бо зло́ сотвори́ се́й? ничесо́же досто́йна сме́рти обрѣто́хъ въ не́мъ: наказа́въ у́бо его́ от­пущу́.
  • Они́ же при­­лѣжа́ху гла́сы вели́кими, прося́ще его́ на распя́тiе: и устоя́ху {превоз­мога́ху} гла́си и́хъ и архiере́йстiи.
  • Пила́тъ же посуди́ бы́ти проше́нiю и́хъ:
  • от­пусти́ же бы́в­шаго за крамолу́ и убі́й­ст­во всажде́на въ темни́цу, его́же проша́ху: Иису́са же предаде́ во́ли и́хъ.
  • И я́ко поведо́ша его́, е́мше Си́мона нѣ́ко­его кирине́а, гряду́ща съ села́, воз­ложи́ша на́нь кре́стъ, нести́ по Иису́сѣ.
  • Идя́ше же вослѣ́дъ его́ наро́дъ мно́гъ люде́й, и жены́, я́же и пла́кахуся и рыда́ху его́.
  • Обра́щься же къ ни́мъ Иису́съ рече́: дще́ри Иерусали́мски, не пла́читеся о мнѣ́, оба́че себе́ пла́чите и ча́дъ ва́шихъ:
  • я́ко се́ дні́е гряду́тъ, въ ня́же реку́тъ: блаже́ны непло́ды, и утро́бы, я́же не роди́ша, и сосцы́, и́же не до­и́ша.
  • Тогда́ начну́тъ глаго́лати гора́мъ: пади́те на ны́: и холмо́мъ: покры́йте ны́.
  • Зане́, а́ще въ су́ровѣ дре́вѣ сiя́ творя́тъ, въ су́сѣ что́ бу́детъ?
  • [Зач. 111.] Ведя́ху же и и́на два́ злодѣ́я съ ни́мъ уби́ти.
  • И егда́ прiидо́ша на мѣ́сто, нарица́емое ло́бное, ту́ распя́ша его́ и злодѣ́я, о́ваго у́бо одесну́ю, а друга́го ошу́юю.
  • Иису́съ же глаго́лаше: о́тче, от­пусти́ и́мъ: не вѣ́дятъ бо что́ творя́тъ. Раздѣля́юще же ри́зы его́, мета́ху жре́бiя.
  • И стоя́ху лю́дiе зря́ще. Руга́хуся же и кня́зи съ ни́ми, глаго́люще: ины́я спасе́, да спасе́тъ и себе́, а́ще то́й е́сть Христо́съ Бо́жiй избра́н­ный.
  • Руга́хуся же ему́ и во́ини, при­­ступа́юще и о́цетъ при­­дѣ́юще ему́,
  • и глаго́лаху: а́ще ты́ еси́ Ца́рь Иуде́йскъ, спаси́ся са́мъ.
  • Бѣ́ же и написа́нiе напи́сано надъ ни́мъ писмены́ е́ллинскими и ри́мскими и Евре́йскими: се́й е́сть Ца́рь Иуде́йскъ.
  • Еди́нъ же от­ обѣ́шеною злодѣ́ю ху́ляше его́, глаго́ля: а́ще ты́ еси́ Христо́съ, спаси́ себе́ и на́ю.
  • Отвѣща́въ же другі́й преща́­ше ему́, глаго́ля: ни ли́ ты́ бо­и́шися Бо́га, я́ко въ то́мже осужде́нъ еси́?
  • и мы́ у́бо въ пра́вду: досто́йная бо по дѣло́мъ на́ю воспрiе́млева: се́й же ни еди́наго зла́ сотвори́.
  • И глаго́лаше Иису́сови: помяни́ мя, Го́споди, егда́ прiи́деши во ца́р­ст­вiи си́.
  • И рече́ ему́ Иису́съ: ами́нь глаго́лю тебѣ́, дне́сь со мно́ю бу́деши въ раи́.
  • Бѣ́ же ча́съ я́ко шесты́й, и тма́ бы́сть по все́й земли́ до часа́ девя́таго:
  • и поме́рче со́лнце, и завѣ́са церко́вная раздра́ся посредѣ́.
  • И воз­гла́шь гла́сомъ ве́лiимъ Иису́съ, рече́: о́тче, въ ру́цѣ тво­и́ предаю́ Ду́хъ мо́й. И сiя́ ре́къ и́здше.
  • Ви́дѣвъ же со́тникъ бы́в­шее, просла́ви Бо́га, глаго́ля: во­и́стин­ну человѣ́къ се́й пра́веденъ бѣ́.
  • И вси́ при­­ше́дшiи наро́ди на позо́ръ се́й, ви́дяще быва́ющая, бiю́ще пе́рси своя́ воз­враща́хуся.
  • Стоя́ху же вси́ зна́емiи его́ издале́ча, и жены́ спослѣ́д­ст­вовав­шыя ему́ от­ Галиле́и, зря́щя сiя́.
  • И се́, му́жъ и́менемъ Ио́сифъ, совѣ́тникъ сы́й, му́жъ бла́гъ и пра́веденъ,
  • се́й не бѣ́ при­­ста́лъ совѣ́ту и дѣ́лу и́хъ, от­ Аримаѳе́а гра́да Иуде́йска, и́же ча́яше и са́мъ ца́р­ст­вiя Бо́жiя:
  • се́й при­­сту́пль къ пила́ту, проси́ тѣлесе́ Иису́сова:
  • и сне́мъ е́ обви́тъ плащани́цею, и положи́ е́ во гро́бѣ изсѣ́ченѣ, въ не́мже не бѣ́ никто́же никогда́же положе́нъ.
  • И де́нь бѣ́ пято́къ, и суббо́та свѣта́­ше.
  • Вслѣ́дъ же ше́дшыя жены́, я́же бя́ху при­­шли́ съ ни́мъ от­ Галиле́и, ви́дѣша гро́бъ, и я́ко положе́но бы́сть тѣ́ло его́:
  • воз­вра́щшяся же угото́ваша арома́ты и ми́ро: и въ суббо́ту у́бо умолча́ша по за́повѣди.
  • Приближался праздник опресноков, называемый Пасхою,
  • и искали первосвященники и книжники, как бы погубить Его, потому что боялись народа.
  • Вошел же сатана в Иуду, прозванного Искариотом, одного из числа двенадцати,
  • и он пошел, и говорил с первосвященниками и начальниками, как Его предать им.
  • Они обрадовались и согласились дать ему денег;
  • и он обещал, и искал удобного времени, чтобы предать Его им не при народе.
  • Настал же день опресноков, в который надлежало заколать пасхального агнца,
  • и послал Иисус Петра и Иоанна, сказав: пойдите, приготовьте нам есть пасху.
  • Они же сказали Ему: где велишь нам приготовить?
  • Он сказал им: вот, при входе вашем в город, встретится с вами человек, несущий кувшин воды; последуйте за ним в дом, в который войдет он,
  • и скажите хозяину дома: Учитель говорит тебе: где комната, в которой бы Мне есть пасху с учениками Моими?
  • И он покажет вам горницу большую устланную; там приготовьте.
  • Они пошли, и нашли, как сказал им, и приготовили пасху.
  • И когда настал час, Он возлег, и двенадцать Апостолов с Ним,
  • и сказал им: очень желал Я есть с вами сию пасху прежде Моего страдания,
  • ибо сказываю вам, что уже не буду есть ее, пока она не совершится в Царствии Божием.
  • И, взяв чашу и благодарив, сказал: приимите ее и разделите между собою,
  • ибо сказываю вам, что не буду пить от плода виноградного, доколе не придет Царствие Божие.
  • И, взяв хлеб и благодарив, преломил и подал им, говоря: сие есть тело Мое, которое за вас предается; сие творите в Мое воспоминание.
  • Также и чашу после вечери, говоря: сия чаша есть Новый Завет в Моей крови, которая за вас проливается.
  • И вот, рука предающего Меня со Мною за столом;
  • впрочем, Сын Человеческий идет по предназначению, но горе тому человеку, которым Он предается.
  • И они начали спрашивать друг друга, кто бы из них был, который это сделает.
  • Был же и спор между ними, кто из них должен почитаться бо́льшим.
  • Он же сказал им: цари господствуют над народами, и владеющие ими благодетелями называются,
  • а вы не так: но кто из вас больше, будь как меньший, и начальствующий – как служащий.
  • Ибо кто больше: возлежащий, или служащий? не возлежащий ли? А Я посреди вас, как служащий.
  • Но вы пребыли со Мною в напастях Моих,
  • и Я завещаваю вам, как завещал Мне Отец Мой, Царство,
  • да ядите и пиете за трапезою Моею в Царстве Моем, и сядете на престолах судить двенадцать колен Израилевых.
  • И сказал Господь: Симон! Симон! се, сатана просил, чтобы сеять вас как пшеницу,
  • но Я молился о тебе, чтобы не оскудела вера твоя; и ты некогда, обратившись, утверди братьев твоих.
  • Он отвечал Ему: Господи! с Тобою я готов и в темницу и на смерть идти.
  • Но Он сказал: говорю тебе, Петр, не пропоет петух сегодня, как ты трижды отречешься, что не знаешь Меня.
  • И сказал им: когда Я посылал вас без мешка и без сумы́ и без обуви, имели ли вы в чем недостаток? Они отвечали: ни в чем.
  • Тогда Он сказал им: но теперь, кто имеет мешок, тот возьми его, также и суму́; а у кого нет, продай одежду свою и купи меч;
  • ибо сказываю вам, что должно исполниться на Мне и сему написанному: и к злодеям причтен. Ибо то, что о Мне, приходит к концу.
  • Они сказали: Господи! вот, здесь два меча. Он сказал им: довольно.
  • [Зач. 109.] И, выйдя, пошел по обыкновению на гору Елеонскую, за Ним последовали и ученики Его.
  • Придя же на место, сказал им: молитесь, чтобы не впасть в искушение.
  • И Сам отошел от них на вержение камня, и, преклонив колени, молился,
  • говоря: Отче! о, если бы Ты благоволил пронести чашу сию мимо Меня! впрочем не Моя воля, но Твоя да будет.
  • Явился же Ему Ангел с небес и укреплял Его.
  • И, находясь в борении, прилежнее молился, и был пот Его, как капли крови, падающие на землю.
  • Встав от молитвы, Он пришел к ученикам, и нашел их спящими от печали
  • и сказал им: что вы спите? встаньте и молитесь, чтобы не впасть в искушение.
  • Когда Он еще говорил это, появился народ, а впереди его шел один из двенадцати, называемый Иуда, и он подошел к Иисусу, чтобы поцеловать Его. Ибо он такой им дал знак: Кого я поцелую, Тот и есть.
  • Иисус же сказал ему: Иуда! целованием ли предаешь Сына Человеческого?
  • Бывшие же с Ним, видя, к чему идет дело, сказали Ему: Господи! не ударить ли нам мечом?
  • И один из них ударил раба первосвященникова, и отсек ему правое ухо.
  • Тогда Иисус сказал: оставьте, довольно. И, коснувшись уха его, исцелил его.
  • Первосвященникам же и начальникам храма и старейшинам, собравшимся против Него, сказал Иисус: как будто на разбойника вышли вы с мечами и кольями, чтобы взять Меня?
  • Каждый день бывал Я с вами в храме, и вы не поднимали на Меня рук, но теперь ваше время и власть тьмы.
  • Взяв Его, повели и привели в дом первосвященника. Петр же следовал издали.
  • Когда они развели огонь среди двора и сели вместе, сел и Петр между ними.
  • Одна служанка, увидев его сидящего у огня и всмотревшись в него, сказала: и этот был с Ним.
  • Но он отрекся от Него, сказав женщине: я не знаю Его.
  • Вскоре потом другой, увидев его, сказал: и ты из них. Но Петр сказал этому человеку: нет!
  • Прошло с час времени, еще некто настоятельно говорил: точно и этот был с Ним, ибо он Галилеянин.
  • Но Петр сказал тому человеку: не знаю, что ты говоришь. И тотчас, когда еще говорил он, запел петух.
  • Тогда Господь, обратившись, взглянул на Петра, и Петр вспомнил слово Господа, как Он сказал ему: прежде нежели пропоет петух, отречешься от Меня трижды.
  • И, выйдя вон, горько заплакал.
  • Люди, державшие Иисуса, ругались над Ним и били Его;
  • и, закрыв Его, ударяли Его по лицу и спрашивали Его: прореки, кто ударил Тебя?
  • И много иных хулений произносили против Него.
  • И как настал день, собрались старейшины народа, первосвященники и книжники, и ввели Его в свой синедрион
  • и сказали: Ты ли Христос? скажи нам. Он сказал им: если скажу вам, вы не поверите;
  • если же и спрошу вас, не будете отвечать Мне и не отпустите Меня;
  • отныне Сын Человеческий воссядет одесную силы Божией.
  • И сказали все: итак, Ты Сын Божий? Он отвечал им: вы говорите, что Я.
  • Они же сказали: какое еще нужно нам свидетельство? ибо мы сами слышали из уст Его.
  • [Зач. 110.] И поднялось все множество их, и повели Его к Пилату,
  • и начали обвинять Его, говоря: мы нашли, что Он развращает народ наш и запрещает давать подать кесарю, называя Себя Христом Царем.
  • Пилат спросил Его: Ты Царь Иудейский? Он сказал ему в ответ: ты говоришь.
  • Пилат сказал первосвященникам и народу: я не нахожу никакой вины в этом человеке.
  • Но они настаивали, говоря, что Он возмущает народ, уча по всей Иудее, начиная от Галилеи до сего места.
  • Пилат, услышав о Галилее, спросил: разве Он Галилеянин?
  • И, узнав, что Он из области Иродовой, послал Его к Ироду, который в эти дни был также в Иерусалиме.
  • Ирод, увидев Иисуса, очень обрадовался, ибо давно желал видеть Его, потому что много слышал о Нем, и надеялся увидеть от Него какое-нибудь чудо,
  • и предлагал Ему многие вопросы, но Он ничего не отвечал ему.
  • Первосвященники же и книжники стояли и усильно обвиняли Его.
  • Но Ирод со своими воинами, уничижив Его и насмеявшись над Ним, одел Его в светлую одежду и отослал обратно к Пилату.
  • И сделались в тот день Пилат и Ирод друзьями между собою, ибо прежде были во вражде друг с другом.
  • Пилат же, созвав первосвященников и начальников и народ,
  • сказал им: вы привели ко мне человека сего, как развращающего народ; и вот, я при вас исследовал и не нашел человека сего виновным ни в чем том, в чем вы обвиняете Его;
  • и Ирод также, ибо я посылал Его к нему; и ничего не найдено в Нем достойного смерти;
  • итак, наказав Его, отпущу.
  • А ему и нужно было для праздника отпустить им одного узника.
  • Но весь народ стал кричать: смерть Ему! а отпусти нам Варавву.
  • Варавва был посажен в темницу за произведенное в городе возмущение и убийство.
  • Пилат снова возвысил голос, желая отпустить Иисуса.
  • Но они кричали: распни, распни Его!
  • Он в третий раз сказал им: какое же зло сделал Он? я ничего достойного смерти не нашел в Нем; итак, наказав Его, отпущу.
  • Но они продолжали с великим криком требовать, чтобы Он был распят; и превозмог крик их и первосвященников.
  • И Пилат решил быть по прошению их,
  • и отпустил им посаженного за возмущение и убийство в темницу, которого они просили; а Иисуса предал в их волю.
  • И когда повели Его, то, захватив некоего Симона Киринеянина, шедшего с поля, возложили на него крест, чтобы нес за Иисусом.
  • И шло за Ним великое множество народа и женщин, которые плакали и рыдали о Нем.
  • Иисус же, обратившись к ним, сказал: дщери Иерусалимские! не плачьте обо Мне, но плачьте о себе и о детях ваших,
  • ибо приходят дни, в которые скажут: блаженны неплодные, и утробы неродившие, и сосцы непитавшие!
  • тогда начнут говорить горам: падите на нас! и холмам: покройте нас!
  • Ибо если с зеленеющим деревом это делают, то с сухим что будет?
  • [Зач. 111.] Вели с Ним на смерть и двух злодеев.
  • И когда пришли на место, называемое Лобное, там распяли Его и злодеев, одного по правую, а другого по левую сторону.
  • Иисус же говорил: Отче! прости им, ибо не знают, что делают. И делили одежды Его, бросая жребий.
  • И стоял народ и смотрел. Насмехались же вместе с ними и начальники, говоря: других спасал; пусть спасет Себя Самого, если Он Христос, избранный Божий.
  • Также и воины ругались над Ним, подходя и поднося Ему уксус
  • и говоря: если Ты Царь Иудейский, спаси Себя Самого.
  • И была над Ним надпись, написанная словами греческими, римскими и еврейскими: Сей есть Царь Иудейский.
  • Один из повешенных злодеев злословил Его и говорил: если Ты Христос, спаси Себя и нас.
  • Другой же, напротив, унимал его и говорил: или ты не боишься Бога, когда и сам осужден на то же?
  • и мы осуждены справедливо, потому что достойное по делам нашим приняли, а Он ничего худого не сделал.
  • И сказал Иисусу: помяни меня, Господи, когда приидешь в Царствие Твое!
  • И сказал ему Иисус: истинно говорю тебе, ныне же будешь со Мною в раю.
  • Было же около шестого часа дня, и сделалась тьма по всей земле до часа девятого:
  • и померкло солнце, и завеса в храме раздралась по средине.
  • Иисус, возгласив громким голосом, сказал: Отче! в руки Твои предаю дух Мой. И, сие сказав, испустил дух.
  • Сотник же, видев происходившее, прославил Бога и сказал: истинно человек этот был праведник.
  • И весь народ, сшедшийся на сие зрелище, видя происходившее, возвращался, бия себя в грудь.
  • Все же, знавшие Его, и женщины, следовавшие за Ним из Галилеи, стояли вдали и смотрели на это.
  • Тогда некто, именем Иосиф, член совета, человек добрый и правдивый,
  • не участвовавший в совете и в деле их; из Аримафеи, города Иудейского, ожидавший также Царствия Божия,
  • пришел к Пилату и просил тела Иисусова;
  • и, сняв его, обвил плащаницею и положил его в гробе, высеченном в скале, где еще никто не был положен.
  • День тот был пятница, и наступала суббота.
  • Последовали также и женщины, пришедшие с Иисусом из Галилеи, и смотрели гроб, и как полагалось тело Его;
  • возвратившись же, приготовили благовония и масти; и в субботу остались в покое по заповеди.