Скрыть
22:41
Церковнославянский (рус)
И Са́мъ от­ступи́ от­ ни́хъ я́ко верже́нiемъ ка́мене, и покло́нь колѣ́на моля́шеся,
Латинский (Nova Vulgata)
Et ipse avulsus est ab eis, quantum iactus est lapidis, et, positis genibus, orabat
Немецкий (GNB)
Dann ging er allein weiter. Einen Steinwurf von ihnen entfernt kniete er nieder und betete:
И Сам отошел от них на вержение камня, и, преклонив колени, молился,

Просим учесть, что любой стих Св. Писания рассматривается в контексте главы, книги и всего Св. Писания.

Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible