Скрыть
3:2
3:4
3:5
3:8
3:9
3:11
Глава 4 
Церковнославянский (рус)
Се́, а́зъ посыла́ю а́нгела мо­его́, и при́зритъ на пу́ть предъ лице́мъ мо­и́мъ: и внеза́пу прiи́детъ въ це́рковь свою́ Госпо́дь, его́же вы́ и́щете, и а́нгелъ завѣ́та, его́же вы́ хо́щете: се́, гряде́тъ, глаго́летъ Госпо́дь Вседержи́тель.
И кто́ стерпи́тъ де́нь при­­ше́­ст­вiя его́? и кто́ посто­и́тъ въ видѣ́нiи его́? зане́ то́й вхо́дитъ я́ко о́гнь горни́ла и я́ко мы́ло перу́щихъ.
И ся́детъ разваря́я и очища́я я́ко сребро́ и я́ко зла́то, и очи́ститъ сы́ны Леві́ины, и прелiе́тъ я́ я́ко зла́то и я́ко сребро́: и бу́дутъ Го́сподеви при­­нося́ще же́ртву въ пра́вдѣ.
И уго́дна бу́детъ Го́сподеви же́ртва Иу́дова и Иерусали́мля, я́коже дні́е вѣ́ка и я́коже лѣ́та пре́ждняя.
И прiиду́ къ ва́мъ съ судо́мъ, и бу́ду свидѣ́тель ско́ръ на чародѣ́и и на прелюбо­дѣ́йцы, и на клену́щыяся и́менемъ мо­и́мъ во лжу́ и на лиша́ющыя мзды́ нае́мника, и на наси́ль­ству­ю­щыя вдови́цъ и пха́ющыя си́рыя, и на укланя́ющыя су́дъ при­­ше́лца и на небоя́щыяся мене́, глаго́летъ Госпо́дь Вседержи́тель:
зане́ а́зъ Госпо́дь Бо́гъ ва́шъ, и не измѣня́юся, и вы́ сы́нове Иа́ковли не удаля́етеся от­ грѣ́хъ оте́цъ ва́шихъ.
Уклони́стеся от­ зако́новъ мо­и́хъ и не сохрани́сте: обрати́теся ко мнѣ́, и обращу́ся къ ва́мъ, глаго́летъ Госпо́дь Вседержи́тель. И рѣ́сте: въ чесо́мъ обрати́мся?
Еда́ обольсти́тъ человѣ́къ Бо́га? зане́ вы́ обольща́ете мя́. И рѣ́сте: въ чесо́мъ обольсти́хомъ тя́? Я́ко десяти́ны и нача́тцы съ ва́ми су́ть.
И взира́юще вы́ взира́ете, и мене́ вы́ обольща́ете.
Лѣ́то сконча́ся, и внесо́сте вся́ плоды́ въ сокро́вища, и бу́детъ расхище́нiе его́ въ дому́ его́: обрати́теся у́бо о се́мъ, глаго́летъ Госпо́дь Вседержи́тель: а́ще не от­ве́рзу ва́мъ хля́бiй небе́сныхъ и излiю́ ва́мъ благослове́нiе мое́, до́ндеже удовлите́ся:
и раздѣлю́ ва́мъ въ бра́шно, и не и́мамъ истли́ти ва́мъ плодо́въ земны́хъ, и не изнемо́жетъ ва́шъ виногра́дъ на селѣ́, глаго́летъ Госпо́дь Вседержи́тель:
и ублажа́тъ вы́ вси́ язы́цы, зане́ бу́дете вы́ земля́ пожела́н­ная, глаго́летъ Госпо́дь Вседержи́тель.
Отяготи́сте на мя́ словеса́ ва́ша, глаго́летъ Госпо́дь [Вседержи́тель]. И рѣ́сте: о че́мъ клевета́хомъ на тя́?
Рѣ́сте: су́етенъ рабо́таяй Бо́гу, и что́ бо́лѣе, я́ко сохрани́хомъ хране́нiя его́ и я́ко идо́хомъ моли́твен­ницы предъ лице́мъ Го́спода Вседержи́теля?
и ны́нѣ мы́ блажи́мъ чужди́хъ, и созида́ют­ся вси́ творя́щiи беззако́н­ная, сопроти́вишася богови и спасо́шася.
Сiя́ реко́ша боя́щiися Го́спода, кі́йждо ко и́скрен­нему сво­ему́: и вня́тъ Госпо́дь, и услы́ша, и написа́ кни́гу па́мяти предъ собо́ю боя́щымся Го́спода и благоговѣ́ющымъ и́мя его́.
И бу́дутъ ми́, глаго́летъ Госпо́дь Вседержи́тель, въ де́нь, его́же а́зъ творю́ въ снабдѣ́нiе, и изберу́ я́, и́мже о́бразомъ избира́етъ человѣ́къ сы́на сво­его́ [до́брѣ] рабо́та­ю­ща ему́.
И обратите́ся и уви́дите между́ пра́веднымъ и между́ беззако́н­нымъ, и между́ служа́щимъ богови и не служа́щимъ ему́.
Я́ко се́, де́нь гряде́тъ горя́щь я́ко пе́щь и попали́тъ я́, и бу́дутъ вси́ иноплеме́н­ницы и вси́ творя́щiи беззако́н­ная я́ко сте́блiе: и воз­жже́тъ я́ де́нь Госпо́день гряды́й, глаго́летъ Госпо́дь Вседержи́тель, и не оста́нет­ся от­ ни́хъ ко́рень ниже́ вѣ́твь.
И воз­сiя́етъ ва́мъ боя́щымся и́мене мо­его́ со́лнце пра́вды и изцѣле́нiе въ крилѣ́хъ его́: и изы́дете и взыгра́ете, я́коже телцы́ от­ у́зъ разрѣше́ни:
и поперете́ беззако́н­ники, и бу́дутъ пе́пелъ подъ нога́ми ва́шими въ де́нь, въ о́ньже а́зъ сотворю́, глаго́летъ Госпо́дь Вседержи́тель.
Помяни́те зако́нъ Моисе́а раба́ мо­его́, я́коже повелѣ́хъ ему́ въ Хори́вѣ ко всему́ Изра́илю повелѣ́нiя и оправда́нiя.
И се́, а́зъ послю́ ва́мъ илiю́ Ѳесви́тянина, пре́жде при­­ше́­ст­вiя дне́ Госпо́дня вели́каго и просвѣще́н­наго,
и́же устро́итъ се́рдце отца́ къ сы́ну и се́рдце человѣ́ка ко и́скрен­нему его́, да не при­­ше́дъ поражу́ зе́млю въ коне́цъ.
Греческий [Greek (Koine)]
ἰδοὺ ἐγὼ ἐξαποστέλλω τὸν ἄγγελόν μου καὶ ἐπι­βλέψ­σε­ται ὁδὸν προ­̀ προ­σώπου μου καὶ ἐξαίφνης ἥξει εἰς τὸν ναὸν ἑαυτοῦ κύριος ὃν ὑμεῖς ζητεῖτε καὶ ὁ ἄγγελος τῆς δια­θήκης ὃν ὑμεῖς θέλετε ἰδοὺ ἔρχεται λέγει κύριος παν­τοκράτωρ
καὶ τίς ὑπομενεῖ ἡμέραν εἰσόδου αὐτοῦ ἢ τίς ὑποστή­σε­ται ἐν τῇ ὀπτασίᾳ αὐτοῦ διότι αὐτὸς εἰσπορεύ­εται ὡς πῦρ χωνευτηρίου καὶ ὡς πόα πλυνόν­των
καὶ καθιεῖται χωνεύ­ων καὶ καθαρίζων ὡς τὸ ἀργύριον καὶ ὡς τὸ χρυσίον καὶ καθαρίσει τοὺς υἱοὺς Λευι καὶ χεεῖ αὐτοὺς ὡς τὸ χρυσίον καὶ ὡς τὸ ἀργύριον καὶ ἔσον­ται τῷ κυρίῳ προ­σάγον­τες θυσίαν ἐν δικαιοσύνῃ
καὶ ἀρέσει τῷ κυρίῳ θυσία Ιουδα καὶ Ιερουσαλημ καθὼς αἱ ἡμέραι τοῦ αἰῶνος καὶ καθὼς τὰ ἔτη τὰ ἔμπρο­σθεν
καὶ προ­σάξω προ­̀ς ὑμᾶς ἐν κρίσει καὶ ἔσομαι μάρτυς ταχὺς ἐπι­̀ τὰς φαρμακοὺς καὶ ἐπι­̀ τὰς μοιχαλίδας καὶ ἐπι­̀ τοὺς ὀμνύον­τας τῷ ὀνόματί μου ἐπι­̀ ψεύ­δει καὶ ἐπι­̀ τοὺς ἀπο­στεροῦν­τας μισθὸν μισθωτοῦ καὶ τοὺς κατα­δυναστεύ­ον­τας χήραν καὶ τοὺς κονδυλίζον­τας ὀρφανοὺς καὶ τοὺς ἐκκλίνον­τας κρίσιν προ­σηλύτου καὶ τοὺς μὴ φοβου­μέ­νους με λέγει κύριος παν­τοκράτωρ
διότι ἐγὼ κύριος ὁ θεὸς ὑμῶν καὶ οὐκ ἠλλοίωμαι καὶ ὑμεῖς υἱοὶ Ιακωβ οὐκ ἀπέχεσθε
ἀπο­̀ τῶν ἀδικιῶν τῶν πατέρων ὑμῶν ἐξεκλίνατε νόμιμά μου καὶ οὐκ ἐφυλάξασθε ἐπι­στρέψατε προ­́ς με καὶ ἐπι­στραφήσομαι προ­̀ς ὑμᾶς λέγει κύριος παν­τοκράτωρ καὶ εἴπατε ἐν τίνι ἐπι­στρέψωμεν
εἰ πτερνιεῖ ἄνθρωπος θεόν διότι ὑμεῖς πτερνίζετέ με καὶ ἐρεῖτε ἐν τίνι ἐπτερνίκαμέν σε ὅτι τὰ ἐπι­δέκατα­ καὶ αἱ ἀπαρχαὶ μεθ᾿ ὑμῶν εἰσιν
καὶ ἀπο­βλέπον­τες ὑμεῖς ἀπο­βλέπετε καὶ ἐμὲ ὑμεῖς πτερνίζετε τὸ ἔθνος συν­ετελέσθη
καὶ εἰσηνέγκατε πάν­τα τὰ ἐκφόρια εἰς τοὺς θησαυρούς καὶ ἐν τῷ οἴκῳ αὐτοῦ ἔσται ἡ δια­ρπαγὴ αὐτοῦ ἐπι­σκέψασθε δὴ ἐν τούτῳ λέγει κύριος παν­τοκράτωρ ἐὰν μὴ ἀνοίξω ὑμῖν τοὺς καταρράκτας τοῦ οὐρανοῦ καὶ ἐκχεῶ ὑμῖν τὴν εὐλογίαν μου ἕως τοῦ ἱκανωθῆναι
καὶ δια­στελῶ ὑμῖν εἰς βρῶσιν καὶ οὐ μὴ δια­φθείρω ὑμῶν τὸν καρπὸν τῆς γῆς καὶ οὐ μὴ ἀσθενήσῃ ὑμῶν ἡ ἄμπελος ἡ ἐν τῷ ἀγρῷ λέγει κύριος παν­τοκράτωρ
καὶ μακαριοῦσιν ὑμᾶς πάν­τα τὰ ἔθνη διότι ἔσεσθε ὑμεῖς γῆ θελητή λέγει κύριος παν­τοκράτωρ
ἐβαρύνατε ἐπ᾿ ἐμὲ τοὺς λόγους ὑμῶν λέγει κύριος καὶ εἴπατε ἐν τίνι κατελαλήσαμεν κατα­̀ σοῦ
εἴπατε μάταιος ὁ δουλεύ­ων θεῷ καὶ τί πλέον ὅτι ἐφυλάξαμεν τὰ φυλάγματα αὐτοῦ καὶ διότι ἐπορεύ­θημεν ἱκέται προ­̀ προ­σώπου κυρίου παν­τοκράτορος
καὶ νῦν ἡμεῖς μακαρίζομεν ἀλλοτρίους καὶ ἀνοικοδομοῦν­ται πάν­τες ποι­οῦν­τες ἄνομα καὶ ἀν­τέστησαν θεῷ καὶ ἐσώθησαν
ταῦτα κατελάλησαν οἱ φοβούμενοι τὸν κύριον ἕκασ­τος προ­̀ς τὸν πλη­σίον αὐτοῦ καὶ προ­σέσχεν κύριος καὶ εἰσήκουσεν καὶ ἔγραψεν βιβλίον μνημοσύνου ἐνώπιον αὐτοῦ τοῖς φοβου­μέ­νοις τὸν κύριον καὶ εὐλαβου­μέ­νοις τὸ ὄνομα αὐτοῦ
καὶ ἔσον­ταί μοι λέγει κύριος παν­τοκράτωρ εἰς ἡμέραν ἣν ἐγὼ ποιῶ εἰς περιποίησιν καὶ αἱρετιῶ αὐτοὺς ὃν τρόπον αἱρετίζει ἄνθρωπος τὸν υἱὸν αὐτοῦ τὸν δουλεύ­ον­τα αὐτῷ
καὶ ἐπι­στραφήσεσθε καὶ ὄψεσθε ἀνὰ μέσον δικαίου καὶ ἀνὰ μέσον ἀνόμου καὶ ἀνὰ μέσον τοῦ δουλεύ­ον­τος θεῷ καὶ τοῦ μὴ δουλεύ­ον­τος
3:19διότι ἰδοὺ ἡμέρα κυρίου ἔρχεται καιομένη ὡς κλίβανος καὶ φλέξει αὐτούς καὶ ἔσον­ται πάν­τες οἱ ἀλλογενεῖς καὶ πάν­τες οἱ ποι­οῦν­τες ἄνομα καλάμη καὶ ἀνάψει αὐτοὺς ἡ ἡμέρα ἡ ἐρχομένη λέγει κύριος παν­τοκράτωρ καὶ οὐ μὴ ὑπολειφθῇ ἐξ αὐτῶν ῥίζα οὐδὲ κλῆμα
3:20καὶ ἀνατελεῖ ὑμῖν τοῖς φοβου­μέ­νοις τὸ ὄνομά μου ἥλιος δικαιοσύνης καὶ ἴασις ἐν ταῖς πτέρυξιν αὐτοῦ καὶ ἐξελεύ­σεσθε καὶ σκιρτήσετε ὡς μοσχάρια ἐκ δεσμῶν ἀνειμένα
3:21καὶ κατα­πατήσετε ἀνόμους διότι ἔσον­ται σποδὸς ὑποκάτω τῶν ποδῶν ὑμῶν ἐν τῇ ἡμέρᾳ ᾗ ἐγὼ ποιῶ λέγει κύριος παν­τοκράτωρ
3:22καὶ ἰδοὺ ἐγὼ ἀπο­στέλλω ὑμῖν Ηλιαν τὸν Θεσβίτην πρὶν ἐλθεῖν ἡμέραν κυρίου τὴν μεγά­λην καὶ ἐπι­φανῆ
3:23ὃς ἀπο­κατα­στήσει καρδίαν πατρὸς προ­̀ς υἱὸν καὶ καρδίαν ἀνθρώπου προ­̀ς τὸν πλη­σίον αὐτοῦ μὴ ἔλθω καὶ πατάξω τὴν γῆν ἄρδην
3:24μνήσθητε νόμου Μωυσῆ τοῦ δούλου μου καθότι ἐνετειλάμην αὐτῷ ἐν Χωρηβ προ­̀ς πάν­τα τὸν Ισραηλ προ­στάγματα καὶ δικαιώματα
1 «Кто выдержит день пришествия Его?» 6 «Можно ли человеку обкрадывать Бога?» «Принесите все десятины в дом хранилища». 13 Господь внимает боящимся Его.
Вот, Я посылаю Ангела Моего, и он приготовит путь предо Мною, и внезапно придет в храм Свой Господь, Которого вы ищете, и Ангел завета, Которого вы желаете; вот, Он идет, говорит Господь Саваоф.
И кто выдержит день пришествия Его, и кто устоит, когда Он явится? Ибо Он – как огонь расплавляющий и как щелок очищающий,
и сядет переплавлять и очищать серебро, и очистит сынов Левия и переплавит их, как золото и как серебро, чтобы приносили жертву Господу в правде.
Тогда благоприятна будет Господу жертва Иуды и Иерусалима, как во дни древние и как в лета прежние.
И приду к вам для суда и буду скорым обличителем чародеев и прелюбодеев и тех, которые клянутся ложно и удерживают плату у наемника, притесняют вдову и сироту, и отталкивают пришельца, и Меня не боятся, говорит Господь Саваоф.
Ибо Я – Господь, Я не изменяюсь; посему вы, сыны Иакова, не уничтожились.
Со дней отцов ваших вы отступили от уставов Моих и не соблюдаете их; обратитесь ко Мне, и я обращусь к вам, говорит Господь Саваоф. Вы скажете: «как нам обратиться?»
Можно ли человеку обкрадывать Бога? А вы обкрадываете Меня. Скажете: «чем обкрадываем мы Тебя?» Десятиною и приношениями.
Проклятием вы прокляты, потому что вы – весь народ – обкрадываете Меня.
Принесите все десятины в дом хранилища, чтобы в доме Моем была пища, и хотя в этом испытайте Меня, говорит Господь Саваоф: не открою ли Я для вас отверстий небесных и не изолью ли на вас благословения до избытка?
Я для вас запрещу пожирающим истреблять у вас плоды земные, и виноградная лоза на поле у вас не лишится плодов своих, говорит Господь Саваоф.
И блаженными называть будут вас все народы, потому что вы будете землею вожделенною, говорит Господь Саваоф.
Дерзостны предо Мною слова ваши, говорит Господь. Вы скажете: «что мы говорим против Тебя?»
Вы говорите: «тщетно служение Богу, и что пользы, что мы соблюдали постановления Его и ходили в печальной одежде пред лицем Господа Саваофа?
И ныне мы считаем надменных счастливыми: лучше устраивают себя делающие беззакония, и хотя искушают Бога, но остаются целы».
Но боящиеся Бога говорят друг другу: «внимает Господь и слышит это, и пред лицем Его пишется памятная книга о боящихся Господа и чтущих имя Его».
И они будут Моими, говорит Господь Саваоф, собственностью Моею в тот день, который Я соделаю, и буду миловать их, как милует человек сына своего, служащего ему.
И тогда снова увидите различие между праведником и нечестивым, между служащим Богу и не служащим Ему.
1 Суд для надменных и благословения для благоговеющих. 4 «Илия пророк пред наступлением дня Господня, великого и страшного».
Ибо вот, придет день, пылающий как печь; тогда все надменные и поступающие нечестиво будут как солома, и попалит их грядущий день, говорит Господь Саваоф, так что не оставит у них ни корня, ни ветвей.
А для вас, благоговеющие пред именем Моим, взойдет Солнце правды и исцеление в лучах Его, и вы выйдете и взыграете, как тельцы упитанные;
и будете попирать нечестивых, ибо они будут прахом под стопами ног ваших в тот день, который Я соделаю, говорит Господь Саваоф.
Помните закон Моисея, раба Моего, который Я заповедал ему на Хориве для всего Израиля, равно как и правила и уставы.
Вот, Я пошлю к вам Илию пророка пред наступлением дня Господня, великого и страшного.
И он обратит сердца отцов к детям и сердца детей к отцам их, чтобы Я, придя, не поразил земли проклятием.
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible