Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Нав. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. 1Ездр. Неем. 2Ездр. Тов. Иудиф. Эсф. 1Мак. 2Мак. 3Мак. 3Ездр. Иов. Пс. Притч. Еккл. Песн. Прем. Сир. Ис. Иер. Плч. Посл.Иер. Вар. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.

 
Книга пророка Михея

 
  • Сло́во Госпо́дне, е́же бы́сть ко Михе́ю морасѳи́тину, во дни́ Иоаѳа́ма и Аха́за и езекі́и царе́й Иу́диныхъ, о ни́хже ви́дѣ о самарі́и и о Иерусали́мѣ.
  • Слы́шите, лю́дiе вси́, словеса́, и внемли́, земле́ и вси́ и́же на не́й, и бу́детъ Госпо́дь Бо́гъ въ ва́съ въ послу́ше­с­т­вованiе, Госпо́дь от­ до́му свята́го сво­его́.
  • Поне́же, се́, Госпо́дь исхо́дитъ от­ мѣ́ста сво­его́, и сни́детъ и насту́питъ на высоты́ земны́я,
  • и поколе́блют­ся го́ры подъ ни́мъ, и юдо́ли раста́ютъ я́ко во́скъ от­ лица́ огня́ и я́ко вода́ сходя́щи со устремле́нiемъ.
  • Нече́стiя ра́ди Иа́ковля вся́ сiя́ и грѣха́ ра́ди до́му Изра́илева. Ко́е нече́стiе до́му Иа́ковлю? не самарі́а ли? и кі́й грѣ́хъ до́му Иу́дина? не Иерусали́мъ ли?
  • И положу́ самарі́ю во ово́щное храни́лище се́лное и въ са́дъ виногра́да, и разве́ргу въ про́пасть ка́менiе ея́, и основа́нiя ея́ от­кры́ю:
  • и вся́ изва́ян­ная ея́ сокруша́тъ, и вся́ мзды́ ея́ запаля́тъ огне́мъ, и вся́ кумíры ея́ положу́ въ па́губу: поне́же от­ найма́ блуда́ собра́ и от­ найма́ блуже́нiя соврати́.
  • Сего́ ра́ди воз­рыда́етъ и воспла́чет­ся, по́йдетъ боса́ и нага́, сотвори́тъ пла́чь а́ки змие́въ и рыда́нiе а́ки дще́рей Сири́нскихъ:
  • я́ко одержа́ я́зва ея́, поне́же прiи́де да́же до Иу́ды и косну́ся до вра́тъ люді́й мо­и́хъ да́же до Иерусали́ма.
  • И́же въ ге́ѳѣ, не велича́йтеся, и Иенаки́мляне, не согражда́йте изъ до́му на посмѣя́нiе, пе́рстiю посы́плите посмѣя́нiе ва́­ше.
  • Обита́ющая до́брѣ во градѣ́хъ сво­и́хъ, не изы́де живу́щая въ Сен­наа́рѣ, пла́читеся до́му [су́щаго] бли́зъ ея́, прiи́метъ от­ ва́съ я́зву болѣ́зней.
  • Кто́ нача́ во блага́я всели́в­шейся въ болѣ́знехъ, я́ко снидо́ша зла́я от­ Го́спода на врата́ Иерусали́мля,
  • шу́мъ колесни́цъ и ко́н­никовъ: живу́щая въ лахи́сѣ нача́лница грѣха́ та́ е́сть дще́ри Сiо́ни, я́ко въ тебѣ́ обрѣто́шася нече́стiя Изра́илева.
  • Сего́ ра́ди да́стъ посыла́емыя да́же до наслѣ́дiя ге́ѳова, до́мы су́етны, вотще́ бы́ша царе́мъ Изра́илевымъ,
  • до́ндеже наслѣ́дники при­­веду́ тебѣ́, живу́щая въ лахи́сѣ, наслѣ́дiе да́же до Одолла́ма прiи́детъ, сла́ва дще́ре Сiо́ни.
  • Обросни́ся и остризи́ся по ча́дѣхъ сво­и́хъ млады́хъ: разшири́ обросне́нiе твое́ я́ко оре́лъ, поне́же плѣне́ни бы́ша от­ тебе́.
  • Слово Господне, которое было к Михею Морасфитину во дни Иоафама, Ахаза и Езекии, царей Иудейских, и которое открыто ему о Самарии и Иерусалиме.
  • Слушайте, все народы, внимай, земля и все, что наполняет ее! Да будет Господь Бог свидетелем против вас, Господь из святаго храма Своего!
  • Ибо вот, Господь исходит от места Своего, низойдет и наступит на высоты земли, –
  • и горы растают под Ним, долины распадутся, как воск от огня, как воды, льющиеся с крутизны.
  • Все это – за нечестие Иакова, за грех дома Израилева. От кого нечестие Иакова? не от Самарии ли? Кто устроил высоты в Иудее? не Иерусалим ли?
  • За то сделаю Самарию грудою развалин в поле, местом для разведения винограда; низрину в долину камни ее и обнажу основания ее.
  • Все истуканы ее будут разбиты и все любодейные дары ее сожжены будут огнем, и всех идолов ее предам разрушению, ибо из любодейных даров она устраивала их, на любодейные дары они и будут обращены.
  • Об этом буду я плакать и рыдать, буду ходить, как ограбленный и обнаженный, выть, как шакалы, и плакать, как страусы,
  • потому что болезненно поражение ее, дошло до Иуды, достигло даже до ворот народа моего, до Иерусалима.
  • Не объявляйте об этом в Гефе, не плачьте там громко; но в селении Офра покрой себя пеплом.
  • Переселяйтесь, жительницы Шафира, срамно обнаженные; не убежит и живущая в Цаане; плач в селении Ецель не даст вам остановиться в нем.
  • Горюет о своем добре жительница Марофы, ибо сошло бедствие от Господа к воротам Иерусалима.
  • Запрягай в колесницу быстрых, жительница Лахиса; ты – начало греха дщери Сионовой, ибо у тебя появились преступления Израиля.
  • Посему ты посылать будешь дары в Морешеф-Геф; но селения Ахзива будут обманом для царей Израилевых.
  • Еще наследника приведу к тебе, жительница Мореша; он пройдет до Одоллама, славы Израиля.
  • Сними с себя волосы, остригись, скорбя о нежно любимых сынах твоих; расширь из-за них лысину, как у линяющего орла, ибо они переселены будут от тебя.
  • In diesem Buch steht, was der HERR dem Propheten Micha aus dem Dorf Moreschet über Samaria und Jerusalem offenbart hat. Das Wort des HERRN erging an Micha zu der Zeit, als in Juda nacheinander die Könige Jotam, Ahas und Hiskija regierten.
  • Hört, alle Völker! Gebt Acht, ihr Bewohner der ganzen Erde! Der HERR, der mächtige Gott, tritt als Richter in eure Mitte. Er kommt aus seiner himmlischen Wohnung und schreitet über die höchsten Gipfel der Erde.
  • Unter seinen Füßen werden die Berge zu Tälern, sie schmelzen wie Wachs im Feuer, fließen weg wie Wasser, das den Abhang hinabschießt.
  • Das alles geschieht, weil die Leute von Israel gesündigt und dem HERRN nicht gehorcht haben.

    Aber wer hat Israel zur Sünde verleitet? Samaria! Und wer Juda zum Götzendienst an den Opferstätten? Jerusalem!

  • »Ich werde Samaria zerstören und seine Trümmer ins Tal hinabstürzen«, sagt der HERR. »Ich mache es dem Erdboden gleich; dort, wo es stand, wird man Reben anpflanzen.
  • Alle seine Götzenbilder schlage ich in Stücke, alle Weihegaben der Götzen werden verbrannt. Alles, was es von den Fremden erworben hat, ist Lohn für seine Hurerei, und als Hurenlohn wird es den plündernden Feinden dienen.«
  • Deswegen packt mich das Entsetzen! Zum Zeichen der Trauer gehe ich barfuß und halb nackt, ich heule wie ein Schakal und wimmere wie der Vogel Strauß.
  • Samaria wird sich nicht mehr von diesem Schlag erholen; er trifft auch Juda: Der Feind kommt bis nach Jerusalem, in die Stadt meines Volkes.
  • Sprecht nicht davon in Gat, weint dort nicht so laut! Wälzt euch voll Entsetzen im Staub von Afra!
  • Flieht, ihr Bewohner von Schafir, nackt und in Schande! Die Männer von Zaanan wagen es nicht, ihre Stadt zu verlassen. Bet-Ezel ist von Wehklagen erfüllt, seine Mauern bieten niemand mehr Schutz.
  • Die Bewohner von Marot zittern um ihr Hab und Gut. Denn der HERR bringt Unheil über Jerusalem und öffnet dem Feind den Zugang zu ganz Juda.
  • Spannt die Pferde vor die Streitwagen, ihr Männer von Lachisch, und flieht! Bei euch nahm die Sünde der Zionsstadt ihren Anfang; bei euch finden sich die sichtbaren Zeichen für den Ungehorsam Israels.
  • Ihr Leute von Juda, Moreschet im Gebiet von Gat müsst ihr aufgeben; es ist ein Abschied für immer. Auf Geschirr aus den Töpfereien von Achsib werden eure Könige nicht mehr zählen können.
  • Ihr Bewohner von Marescha, der HERR wird euch einen schicken, der euch beerben wird – das geschieht ja nicht zum ersten Mal! In der Höhle von Adullam muss sich der König von Israel verstecken.
  • Schere dir den Kopf kahl, Jerusalem, dass er dem kahlen Scheitel des Geiers gleicht! Traure über den Verlust deiner geliebten Kinder! Denn deine Bewohner müssen fort in die Gefangenschaft.