Скрыть
1:6
1:9
1:11
1:14
Глава 3 
3:3
Глава 6 
6:1
6:7
6:9
6:12
Церковнославянский (рус)
Сло́во Госпо́дне, е́же бы́сть ко Михе́ю морасѳи́тину, во дни́ Иоаѳа́ма и Аха́за и езекі́и царе́й Иу́диныхъ, о ни́хже ви́дѣ о самарі́и и о Иерусали́мѣ.
Слы́шите, лю́дiе вси́, словеса́, и внемли́, земле́ и вси́ и́же на не́й, и бу́детъ Госпо́дь Бо́гъ въ ва́съ въ послу́ше­с­т­вованiе, Госпо́дь от­ до́му свята́го сво­его́.
Поне́же, се́, Госпо́дь исхо́дитъ от­ мѣ́ста сво­его́, и сни́детъ и насту́питъ на высоты́ земны́я,
и поколе́блют­ся го́ры подъ ни́мъ, и юдо́ли раста́ютъ я́ко во́скъ от­ лица́ огня́ и я́ко вода́ сходя́щи со устремле́нiемъ.
Нече́стiя ра́ди Иа́ковля вся́ сiя́ и грѣха́ ра́ди до́му Изра́илева. Ко́е нече́стiе до́му Иа́ковлю? не самарі́а ли? и кі́й грѣ́хъ до́му Иу́дина? не Иерусали́мъ ли?
И положу́ самарі́ю во ово́щное храни́лище се́лное и въ са́дъ виногра́да, и разве́ргу въ про́пасть ка́менiе ея́, и основа́нiя ея́ от­кры́ю:
и вся́ изва́ян­ная ея́ сокруша́тъ, и вся́ мзды́ ея́ запаля́тъ огне́мъ, и вся́ кумíры ея́ положу́ въ па́губу: поне́же от­ найма́ блуда́ собра́ и от­ найма́ блуже́нiя соврати́.
Сего́ ра́ди воз­рыда́етъ и воспла́чет­ся, по́йдетъ боса́ и нага́, сотвори́тъ пла́чь а́ки змие́въ и рыда́нiе а́ки дще́рей Сири́нскихъ:
я́ко одержа́ я́зва ея́, поне́же прiи́де да́же до Иу́ды и косну́ся до вра́тъ люді́й мо­и́хъ да́же до Иерусали́ма.
И́же въ ге́ѳѣ, не велича́йтеся, и Иенаки́мляне, не согражда́йте изъ до́му на посмѣя́нiе, пе́рстiю посы́плите посмѣя́нiе ва́­ше.
Обита́ющая до́брѣ во градѣ́хъ сво­и́хъ, не изы́де живу́щая въ Сен­наа́рѣ, пла́читеся до́му [су́щаго] бли́зъ ея́, прiи́метъ от­ ва́съ я́зву болѣ́зней.
Кто́ нача́ во блага́я всели́в­шейся въ болѣ́знехъ, я́ко снидо́ша зла́я от­ Го́спода на врата́ Иерусали́мля,
шу́мъ колесни́цъ и ко́н­никовъ: живу́щая въ лахи́сѣ нача́лница грѣха́ та́ е́сть дще́ри Сiо́ни, я́ко въ тебѣ́ обрѣто́шася нече́стiя Изра́илева.
Сего́ ра́ди да́стъ посыла́емыя да́же до наслѣ́дiя ге́ѳова, до́мы су́етны, вотще́ бы́ша царе́мъ Изра́илевымъ,
до́ндеже наслѣ́дники при­­веду́ тебѣ́, живу́щая въ лахи́сѣ, наслѣ́дiе да́же до Одолла́ма прiи́детъ, сла́ва дще́ре Сiо́ни.
Обросни́ся и остризи́ся по ча́дѣхъ сво­и́хъ млады́хъ: разшири́ обросне́нiе твое́ я́ко оре́лъ, поне́же плѣне́ни бы́ша от­ тебе́.
И рече́тъ: слы́шите у́бо сiя́, вла́сти до́му Иа́ковля и оста́в­шiи до́му Изра́илева: не ва́мъ ли е́сть е́же разумѣ́ти су́дъ?
Ненави́дящiи добра́, а и́щущiи зла́, похища́ющiи ко́жы и́хъ съ ни́хъ и пло́ти и́хъ от­ косте́й и́хъ:
я́коже объядо́ша пло́ти люді́й мо­и́хъ, и ко́жы и́хъ от­ косте́й и́хъ одра́ша, и ко́сти и́хъ столко́ша и содроби́ша я́ко пло́ти въ коно́бъ и я́ко мяса́ въ горне́цъ:
та́ко возопiю́тъ ко Го́споду, и не послу́шаетъ и́хъ и от­врати́тъ лице́ свое́ от­ ни́хъ въ то́ вре́мя, поне́же слука́вноваша въ начина́нiихъ сво­и́хъ на ня́.
Сiя́ глаго́летъ Госпо́дь на проро́ки льстя́щыя люді́й мо­и́хъ, угрыза́ющыя зубы́ сво­и́ми и проповѣ́да­ю­щыя ми́ръ на ни́хъ, и не вда́ся во уста́ и́хъ, воз­ста́виша на ни́хъ ра́ть:
сего́ ра́ди но́щь бу́детъ ва́мъ от­ видѣ́нiя, и тма́ бу́детъ ва́мъ от­ волхвова́нiя, и за́йдетъ со́лнце на проро́ки, и поме́ркнетъ на ня́ де́нь:
и усрамя́т­ся ви́дящiи со́нiя, и посмѣя́ни бу́дутъ волсви́, и воз­глаго́лютъ на ни́хъ вси́ сі́и, зане́ не бу́детъ послу́шаяй и́хъ.
А́ще а́зъ не напо́лню си́лы Ду́хомъ Госпо́днимъ и судо́мъ и си́лою, е́же воз­вѣсти́ти Иа́кову нече́стiя его́ и Изра́илеви грѣхи́ его́.
Слы́шите сiя́, старѣ́йшины до́му Иа́ковля и оста́в­шiи до́му Изра́илева, гнуша́ющiися судо́мъ и вся́ пра́вая развраща́ющiи,
созида́ющiи Сiо́на кровьми́ и Иерусали́ма непра́вдами:
старѣ́йшины его́ на да́рѣхъ сужда́ху, и жерцы́ его́ на мздѣ́ от­вѣщава́ху, и проро́цы его́ на сребрѣ́ волхвова́ху, и на Го́сподѣ почива́ху, глаго́люще: не Госпо́дь ли въ на́съ е́сть? не прiи́дутъ на ны́ зла́я.
Сего́ ра́ди ва́съ дѣ́ла Сiо́нъ я́коже ни́ва изоре́т­ся, и Иерусали́мъ я́ко ово́щное храни́лище бу́детъ, и гора́ до́му я́коже лу́гъ дубра́вный.
Слы́шите, я́же глаго́ла Госпо́дь: воста́ни, суди́ся съ гора́ми, и да слы́шатъ хо́лми гла́съ тво́й.
Слы́шите, го́ры, су́дъ Госпо́день, и де́бри основа́нiя земли́, я́ко су́дъ Госпо́день къ лю́демъ его́, и со Изра́илемъ прѣ́тися и́мать.
Лю́дiе мо­и́, что́ сотвори́хъ ва́мъ, или́ чи́мъ оскорби́хъ ва́съ, или́ чи́мъ стужи́хъ ва́мъ? от­вѣща́йте ми́.
Зане́ изведо́хъ ва́съ изъ земли́ Еги́петскiя и изъ до́му рабо́ты изба́вихъ ва́съ, и посла́хъ предъ ва́ми Моисе́а и Ааро́на и Марiа́мъ.
Лю́дiе мо­и́, помяни́те у́бо, что́ совѣща́ на вы́ Вала́къ ца́рь Моави́тскiй, и что́ ему́ от­вѣща́ Валаа́мъ сы́нъ Вео́ровъ, от­ Ситі́я до Галга́лъ? я́ко да позна́ет­ся пра́вда Госпо́дня.
Въ че́мъ пости́гну Го́спода, сря́щу Бо́га мо­его́ вы́шняго? сря́щу ли его́ со всесожже́нiемъ, телцы́ единолѣ́тными?
еда́ прiи́метъ Госпо́дь въ ты́сящахъ овно́въ, или́ во тма́хъ ко́злищъ ту́чныхъ? да́мъ ли пе́рвенцы моя́ о нече́стiи мо­е́мъ, пло́дъ утро́бы мо­ея́, за грѣхи́ души́ мо­ея́?
Возвѣсти́ся бо тебѣ́, человѣ́че, что́ добро́, или́ чесого́ Госпо́дь и́щетъ от­ тебе́, ра́звѣ е́же твори́ти су́дъ и люби́ти ми́лость и гото́ву бы́ти е́же ходи́ти съ Го́сподемъ Бо́гомъ тво­и́мъ?
Гла́съ Госпо́день гра́ду при­­зове́т­ся, и спасе́тъ боя́щыяся и́мене его́: послу́шай, пле́мя, и кто́ украси́тъ гра́дъ?
Еда́ о́гнь и до́мъ беззако́н­наго собира́я имѣ́нiя беззако́н­ная и со укори́зною непра́вды?
Еда́ оправди́т­ся въ мѣ́рилѣ беззако́н­никъ и во вре́тищи мѣ́ры непра́выя,
от­ ни́хже бога́т­ст­во свое́ нече́стiя напо́лниша? и живу́щiи въ не́й глаго́лаху лжу́, и язы́къ и́хъ воз­несе́ся во устѣ́хъ и́хъ.
И а́зъ начну́ поража́ти тя́ и погублю́ тя́ во грѣсѣ́хъ тво­и́хъ.
Ты́ я́сти бу́деши и не насы́тишися, и поме́ркнетъ въ тебѣ́, и соврати́шися, и не спасе́шися: и ели́цы а́ще избу́дутъ, ору́жiю предадя́т­ся.
Ты́ посѣ́еши, но не по́жнеши: ты́ изгнете́ши ма́сличiе, но не пома́жешися ма́сломъ: и насадите́ вино́, и не испiете́: и поги́бнутъ зако́ны люді́й мо­и́хъ.
И храни́лъ еси́ оправда́нiя замврі́ина и вся́ дѣла́ до́му Ахаа́вля, и ходи́сте въ совѣ́тѣхъ и́хъ, я́ко да преда́мъ тя́ въ па́губу, и живу́щыя въ не́й во звизда́нiе, и укори́зны люді́й прiи́мете.
Синодальный
1 Слово Господне к Михею. 2 Самария будет сделана «грудою развалин в поле». 10 Cошло бедствие от Господа на Иуду.
Слово Господне, которое было к Михею Морасфитину во дни Иоафама, Ахаза и Езекии, царей Иудейских, и которое открыто ему о Самарии и Иерусалиме.
Слушайте, все народы, внимай, земля и все, что наполняет ее! Да будет Господь Бог свидетелем против вас, Господь из святаго храма Своего!
Ибо вот, Господь исходит от места Своего, низойдет и наступит на высоты земли, –
и горы растают под Ним, долины распадутся, как воск от огня, как воды, льющиеся с крутизны.
Все это – за нечестие Иакова, за грех дома Израилева. От кого нечестие Иакова? не от Самарии ли? Кто устроил высоты в Иудее? не Иерусалим ли?
За то сделаю Самарию грудою развалин в поле, местом для разведения винограда; низрину в долину камни ее и обнажу основания ее.
Все истуканы ее будут разбиты и все любодейные дары ее сожжены будут огнем, и всех идолов ее предам разрушению, ибо из любодейных даров она устраивала их, на любодейные дары они и будут обращены.
Об этом буду я плакать и рыдать, буду ходить, как ограбленный и обнаженный, выть, как шакалы, и плакать, как страусы,
потому что болезненно поражение ее, дошло до Иуды, достигло даже до ворот народа моего, до Иерусалима.
Не объявляйте об этом в Гефе, не плачьте там громко; но в селении Офра покрой себя пеплом.
Переселяйтесь, жительницы Шафира, срамно обнаженные; не убежит и живущая в Цаане; плач в селении Ецель не даст вам остановиться в нем.
Горюет о своем добре жительница Марофы, ибо сошло бедствие от Господа к воротам Иерусалима.
Запрягай в колесницу быстрых, жительница Лахиса; ты – начало греха дщери Сионовой, ибо у тебя появились преступления Израиля.
Посему ты посылать будешь дары в Морешеф-Геф; но селения Ахзива будут обманом для царей Израилевых.
Еще наследника приведу к тебе, жительница Мореша; он пройдет до Одоллама, славы Израиля.
Сними с себя волосы, остригись, скорбя о нежно любимых сынах твоих; расширь из-за них лысину, как у линяющего орла, ибо они переселены будут от тебя.
1 Злодейство правителей и их гибель. 5 Грех пророков и суд над ними. 9 «Сион распахан будет как поле».
И сказал я: слушайте, главы Иакова и князья дома Израилева: не вам ли должно знать правду?
А вы ненавидите доброе и любите злое; сдираете с них кожу их и плоть с костей их,
едите плоть народа Моего и сдираете с них кожу их, а кости их ломаете и дробите как бы в горшок, и плоть – как бы в котел.
И будут они взывать к Господу, но Он не услышит их и сокроет лице Свое от них на то время, как они злодействуют.
Так говорит Господь на пророков, вводящих в заблуждение народ Мой, которые грызут зубами своими – и проповедуют мир, а кто ничего не кладет им в рот, против того объявляют войну.
Посему ночь будет вам вместо видения, и тьма – вместо предвещаний; зайдет солнце над пророками и потемнеет день над ними.
И устыдятся прозорливцы, и посрамлены будут гадатели, и закроют уста свои все они, потому что не будет ответа от Бога.
А я исполнен силы Духа Господня, правоты и твердости, чтобы высказать Иакову преступление его и Израилю грех его.
Слушайте же это, главы дома Иаковлева и князья дома Израилева, гнушающиеся правосудием и искривляющие все прямое,
созидающие Сион кровью и Иерусалим – неправдою!
Главы его судят за подарки и священники его учат за плату, и пророки его предвещают за деньги, а между тем опираются на Господа, говоря: «не среди ли нас Господь? не постигнет нас беда!»
Посему за вас Сион распахан будет как поле, и Иерусалим сделается грудою развалин, и гора дома сего будет лесистым холмом.
1 «Действовать справедливо, любить дела милосердия и смиренномудренно ходить пред Богом твоим». 9 Господь осуждает нечестные меры.
Слушайте, что говорит Господь: встань, судись перед горами, и холмы да слышат голос твой!
Слушайте, горы, суд Господень, и вы, твердые основы земли: ибо у Господа суд с народом Своим, и с Израилем Он состязуется.
Народ Мой! что сделал Я тебе и чем отягощал тебя? отвечай Мне.
Я вывел тебя из земли Египетской и искупил тебя из дома рабства, и послал перед тобою Моисея, Аарона и Мариам.
Народ Мой! вспомни, что замышлял Валак, царь Моавитский, и что отвечал ему Валаам, сын Веоров, и что происходило от Ситтима до Галгал, чтобы познать тебе праведные действия Господни.
«С чем предстать мне пред Господом, преклониться пред Богом небесным? Предстать ли пред Ним со всесожжениями, с тельцами однолетними?
Но можно ли угодить Господу тысячами овнов или неисчетными потоками елея? Разве дам Ему первенца моего за преступление мое и плод чрева моего – за грех души моей?»
О, человек! сказано тебе, что́ – добро и чего требует от тебя Господь: действовать справедливо, любить дела милосердия и смиренномудренно ходить пред Богом твоим.
Глас Господа взывает к городу, и мудрость благоговеет пред именем Твоим: слушайте жезл и Того, Кто поставил его.
Не находятся ли и теперь в доме нечестивого сокровища нечестия и уменьшенная мера, отвратительная?
Могу ли я быть чистым с весами неверными и с обманчивыми гирями в суме?
Так как богачи его исполнены неправды, и жители его говорят ложь, и язык их есть обман в устах их,
то и Я неисцельно поражу тебя опустошением за грехи твои.
Ты будешь есть, и не будешь сыт; пустота будет внутри тебя; будешь хранить, но не убережешь, а что сбережешь, то предам мечу.
Будешь сеять, а жать не будешь; будешь давить оливки, и не будешь умащаться елеем; выжмешь виноградный сок, а вина пить не будешь.
Сохранились у вас обычаи Амврия и все дела дома Ахавова, и вы поступаете по советам их; и предам Я тебя опустошению и жителей твоих посмеянию, и вы понесете поругание народа Моего.
Жєйєт падышалары Жотамдын, Ахаздын жана Хискиянын тушунда морейшилик Михейге Тењирден сљз болду. Ал Самария жана Иерусалим тууралуу кљрєнєш кљрдє.
Бардык элдер, уккула, бєт жер жєзє жана анда жашагандардын баары, жакшылап уккула! Кудай-Тењир, Тењир, Љзєнєн ыйык ийбадатканасынан силерге каршы кєбљ болсун!
Анткени мына, Тењир Љз ордунан чыгып келе жатат, тєшєп келип, жердин бийик жерлеринде басат.
Анын астында тоолор отто эриген момдой эрийт, љрљљндљр кырдан тєшкљн суулардай болуп бљлєнљт.
Мунун баары Жакыптын мыйзамсыздыгы єчєн, Ысрайылдын кєнљљсє єчєн болот. Жакыптын мыйзамсыздыгы ким? Самария эмеспи? Жєйєттєн бийик жерлердеги бутканаларын ким курду?
«Ошон єчєн Самарияны талаадагы єйєлгљн урандыга, жєзємдєк љстєрљ турган жерге айлантам. Анын таштарын љрљљнгљ кулатам, анын негиздерин жылањачтайм.
Анын бєт таш буркандары талкаланат, бузуктук тартуулары љрттљлљт, анын бардык жасалма кудайларын кыйратам, анткени ал аларды бузуктук тартуулары менен орноткон, алар бузуктук тартууларына айланат».
Мен бул тууралуу ыйлайм, боздоп ыйлайм, таланып-тонолгон, жылањачталган адамдай болуп басам, чљљлљргљ окшоп улуйм, тљљ куштарга окшоп ыйлайм.
Анткени анын жарасы айыккыс, ал айыккыс жарасы Жєйєткљ чейин жетти, атєгєл, ал менин элимдин дарбазасы болгон Иерусалимге чейин жетти.
Бул тууралуу Гатта жарыя кылбагыла, ал жерде катуу ыйлабагыла, бирок Опра кыштагында љзєњљргљ кєл чачкыла.
Шапирдин маскара болуп жылањачталган тургуну, кљчєп кет. Саанандын тургуну да качып кутулбайт. Бейт-Аетселдеги ый силерге ал жерге токтогонго жол бербейт.
Марота тургуну љзєнєн жакшы нерсеси єчєн кєйєт тартып жатат, анткени Тењирден Иерусалим дарбазасына алаамат тєштє.
Лакиш тургуну, арабага кєлєк аттарды чек. Сион кызынын кєнљљсєнєн башталышы сенсињ, анткени Ысрайылдын кылмыштары сенде пайда болду.
Ошондуктан сен Морешет-Гатка тартууларды жљнљтљсєњ. Бирок Аказип кыштактары Ысрайыл падышаларынын ємєтєн актабайт.
Мореш тургуну, мен сага дагы бир мураскор алып келем. Ысрайылдын дањкы Адуламга чейин кетет.
Чачыњды ал, сакал-мурутуњду кыр, љзєњдєн сєйєктєє уулдарыњ єчєн аза кєт. Жєнє тєшкљн бєркєттєкєндљй кылып, алар єчєн башыњды дагы кыра тєш, анткени алар сенин жаныњдан кљчєрєлєп кетишет.
Ошондо мен мындай дедим: «Жакыптын башчылары, Ысрайылдын тљрљлљрє, уккула! Чындыкты силер билишињер керек эмеспи?
Силер болсо жакшы нерсени жек кљрєп, жаман нерсени жакшы кљрєп жатасыњар. Алардын терисин сыйрып жатасыњар, этин сљљктљрєнљн ажыратып жатасыњар,
Менин элимдин этин жеп, терисин сыйрып жатасыњар, ал эми сљљктљрєн карапага сала тургансып сындырып, этин казанга сала тургансып бљлєп жатасыњар».
Ошондо алар Тењирди чакырышат, бирок Тењир аларды укпайт, ошол убакта алардан Љз жєзєн жашырат, анткени алар кыянат иштерди кылып жатышат.
Менин элимди адаштырган, тиштери менен кемирген, «Тынчтык!» деп кыйкырган, ал эми љздљрєнєн оозуна эч нерсе салбагандарга согуш жарыя кылган пайгамбарларга каршы Тењир мындай дейт:
«Ошон єчєн кљрєнєштєн ордуна силерге тєн болот, пайгамбарчылыктардын ордуна карањгылык болот. Пайгамбарлардын єстєнљн кєн батат, алардын єстєнљн кєн карањгылайт.
Кљрљгљчтљр уятка калышат, тљлгљчєлљр шылдыњ болушат. Алардын бардыгы ооздорун жабышат, анткени Кудайдан жооп болбойт».
Мен болсо Жакыпка љзєнєн кылмышын, Ысрайылга љзєнєн кєнљљсєн айтыш єчєн, Тењирдин Рухунун кєчєнљ, адилеттєєлєккљ жана кайраттуулукка толдум.
-10 Акыйкаттыктан жийиркенген, тєз нерсенин баарын кыйшык кылган, Сионду кан менен, Иерусалимди адилетсиздик менен курган Жакыптын башчылары, Ысрайылдын тљрљлљрє, муну уккула!
Анын башчылары пара алып сот жєргєзєп жатышат, ыйык кызмат кылуучулары акы алып окутуп жатышат, пайгамбарлары акча алып пайгамбарчылык кылып жатышат, бирок ошол эле учурда алар: «Тењир биздин арабызда эмеспи? Биздин башыбызга алаамат тєшпљйт!» – деп, Тењирге таянып жатышат.
Ошондуктан силердин айыњардан Сион айдоо талаасындай болуп айдалат, Иерусалим єйєлгљн урандыга айланат, ал эми бул єй турган тоо токойлуу адырга айланат.
Тењирдин эмне деп айтып жатканын уккула: «Тур, тоолордун алдында соттош, сенин єнєњдє адырлар уксун!»
Тоолор, ошондой эле силер да, жердин бекем негиздери, Тењирдин сотун уккула, анткени Тењир Љз элин соттоп жатат, Ал Ысрайыл менен соттошуп жатат.
«Элим! Мен сага эмне кылдым, сага кандай оорчулук келтирдим? Жооп берчи Мага.
Мен сени Мисир жеринен алып чыктым, сени кулчулуктун єйєнљн куткарып алдым, сени жетектеп жєрєшє єчєн, Мусаны жана Арун менен Мириямды жибердим.
Элим! Тењирдин адилеттєє иштерин таанып билишињ єчєн, Маап падышасы Балак кандай арамдык ойлогонун, Бейор уулу Билам ага эмне деп жооп бергенин жана Шитимден Гилгалга чейин эмне болгонун эстечи».
«Тењирдин алдына мен эмне менен келем, асмандагы Кудайга кантип таазим кылам? Анын алдына бєтєндљй љрттљлєєчє курмандыктар менен, бир жашар букачарлар менен келемби?
Бирок мињдеген койлор менен, он мињдеген дарыядай аккан зайтун майлары менен Тењирге жагууга болобу? Љзємдєн кылмышым єчєн Ага тун уулумду, љз жанымдын кєнљљсє єчєн ичимден чыккан баламды беремби?»
Оо адам! Эмне жакшы экени, Тењир сенден эмнени талап кылып жатканы сага айтылган бул – адилет иштерди кылуу, кайрымдуулук иштерин жакшы кљрєє жана љз Кудайыњдын алдында акылмандык менен моюн сунуп жашоо.
Тењирдин єнє шаарга чакырып жатат, акылмандуулук Сенин ысымыњдын алдында коркуп турат. «Бийлик таякты жана аны Ким койсо, Ошону уккула!
Арам байлык жана кемитилген, жийиркеничтєє ченем мыйзамсыздын єйєндљ азыр деле жок эмес бекен?
Мен туура эмес тараза менен, баштыктагы туура эмес кадак таштар менен таза боло аламбы?
Анын байлары зордук-зомбулдук кылышат, анын тургундары жалганды сєйлљшљт, алардын тили алдамчы.
Ошондуктан Мен сени айыккыс кылып урдум, сени кєнљљлљрєњ єчєн кыйраттым.
Сен жейсињ, бирок тойбойсуњ, сенин ичињ бош болот. Кайтарасыњ, бирок сактап кала албайсыњ, ал эми сактап калганыњды кылыч мизине салып берем.
Эгесињ, бирок оруп-жыйбайсыњ; зайтун сыгасыњ, бирок май менен майланбайсыњ; жєзєм ширесин сыгасыњ, бирок шарап ичпейсињ.
Силерде Омринин каада-салттары, Ахаптын тукумунун бардык иштери сакталып калган, силер ошолордун кењештери менен иш кыласыњар. Ошондуктан Мен сени кыйратам, сенин тургундарыњды кєлкє кылам, ошентип, силер Менин элимдин маскарачылыгын кљтљрљсєњљр».
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible